Isaiah 37:16
New International Version
“LORD Almighty, the God of Israel, enthroned between the cherubim, you alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

New Living Translation
“O LORD of Heaven’s Armies, God of Israel, you are enthroned between the mighty cherubim! You alone are God of all the kingdoms of the earth. You alone created the heavens and the earth.

English Standard Version
“O LORD of hosts, God of Israel, enthroned above the cherubim, you are the God, you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth.

Berean Standard Bible
“O LORD of Hosts, God of Israel, enthroned above the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.

King James Bible
O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.

New King James Version
“O LORD of hosts, God of Israel, the One who dwells between the cherubim, You are God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

New American Standard Bible
“LORD of armies, God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You made heaven and earth.

NASB 1995
“O LORD of hosts, the God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

NASB 1977
“O LORD of hosts, the God of Israel, who art enthroned above the cherubim, Thou art the God, Thou alone, of all the kingdoms of the earth. Thou hast made heaven and earth.

Legacy Standard Bible
“O Yahweh of hosts, the God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

Amplified Bible
“O LORD of hosts, God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

Christian Standard Bible
LORD of Armies, God of Israel, enthroned between the cherubim, you are God —you alone —of all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.

Holman Christian Standard Bible
LORD of Hosts, God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are God—You alone—of all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.

American Standard Version
O Jehovah of hosts, the God of Israel, that sittest above the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.

Contemporary English Version
LORD God All-Powerful of Israel, your throne is above the winged creatures. You created the heavens and the earth, and you alone rule the kingdoms of this world.

English Revised Version
O LORD of hosts, the God of Israel, that sittest upon the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.

GOD'S WORD® Translation
"LORD of Armies, God of Israel, you are enthroned over the angels. You alone are God of the kingdoms of the world. You made heaven and earth.

Good News Translation
"Almighty LORD, God of Israel, seated above the winged creatures, you alone are God, ruling all the kingdoms of the world. You created the earth and the sky.

International Standard Version
"O LORD of the Heavenly Armies, God of Israel, enthroned above the cherubim, you alone are the God of all the kingdoms of the earth. You made heaven and earth.

Majority Standard Bible
“O LORD of Hosts, God of Israel, enthroned above the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.

NET Bible
"O LORD who commands armies, O God of Israel, who is enthroned on the cherubim! You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the sky and the earth.

New Heart English Bible
"LORD of hosts, the God of Israel, who is enthroned among the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

Webster's Bible Translation
O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.

World English Bible
“Yahweh of Armies, the God of Israel, who is enthroned among the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.
Literal Translations
Literal Standard Version
“YHWH of Hosts, God of Israel, inhabiting the cherubim, You [are] God Himself—You alone—to all kingdoms of the earth, You have made the heavens and the earth.

Young's Literal Translation
Jehovah of Hosts, God of Israel, inhabiting the cherubs, Thou art God Himself -- Thyself alone -- to all kingdoms of the earth, Thou hast made the heavens and the earth.

Smith's Literal Translation
Jehovah of armies, God of Israel, dwelling in the cherubim, thou thyself God alone to all the kingdoms of the earth; thou hast made the heavens and the earth.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
O Lord of hosts, God of Israel, who sittest upon the cherubims, thou alone art the God of all the kingdoms of the earth, thou hast made heaven and earth.

Catholic Public Domain Version
“O Lord of hosts, the God of Israel who sits upon the Cherubim: you alone are God of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

New American Bible
“LORD of hosts, God of Israel, enthroned on the cherubim! You alone are God over all the kingdoms of the earth. It is you who made the heavens and the earth.

New Revised Standard Version
“O LORD of hosts, God of Israel, who are enthroned above the cherubim, you are God, you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
O LORD of hosts, God of Israel, who sittest above the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.

Peshitta Holy Bible Translated
“LORD JEHOVAH of Hosts, God of Israel, sitting above the Cherubim, you are God, you alone, over all the kingdoms of Earth. You have made Heaven and Earth!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
O LORD of hosts, the God of Israel, that sittest upon the cherubim, Thou art the God, even Thou alone, of all the kingdoms of the earth; Thou hast made heaven and earth.

Brenton Septuagint Translation
O Lord of hosts, God of Israel, who sittest upon the cherubs, thou alone art the God of every kingdom of the world: thou hast made heaven and earth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hezekiah's Prayer
15And Hezekiah prayed to the LORD: 16“O LORD of Hosts, God of Israel, enthroned above the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth. 17Incline Your ear, O LORD, and hear; open Your eyes, O LORD, and see. Listen to all the words that Sennacherib has sent to defy the living God.…

Cross References
2 Kings 19:15
And Hezekiah prayed before the LORD: “O LORD, God of Israel, enthroned between the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.

Psalm 80:1
For the choirmaster. To the tune of “The Lilies of the Covenant.” A Psalm of Asaph. Hear us, O Shepherd of Israel, who leads Joseph like a flock; You who sit enthroned between the cherubim, shine forth

Nehemiah 9:6
You alone are the LORD. You created the heavens, the highest heavens with all their host, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. You give life to all things, and the host of heaven worships You.

Exodus 15:11
Who among the gods is like You, O LORD? Who is like You—majestic in holiness, revered with praises, performing wonders?

1 Kings 8:23
and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts.

Psalm 86:10
For You are great and perform wonders; You alone are God.

Psalm 99:1
The LORD reigns; let the nations tremble! He is enthroned above the cherubim; let the earth quake!

Jeremiah 10:10
But the LORD is the true God; He is the living God and eternal King. The earth quakes at His wrath, and the nations cannot endure His indignation.

Deuteronomy 4:39
Know therefore this day and take to heart that the LORD is God in heaven above and on the earth below; there is no other.

1 Chronicles 29:11
Yours, O LORD, is the greatness and the power and the glory and the splendor and the majesty, for everything in heaven and on earth belongs to You. Yours, O LORD, is the kingdom, and You are exalted as head over all.

Psalm 136:2-3
Give thanks to the God of gods. His loving devotion endures forever. / Give thanks to the Lord of lords. His loving devotion endures forever.

Revelation 4:11
“Worthy are You, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for You created all things; by Your will they exist and were created.”

Acts 17:24
The God who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth and does not live in temples made by human hands.

John 17:3
Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.

Romans 1:20
For since the creation of the world God’s invisible qualities, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from His workmanship, so that men are without excuse.


Treasury of Scripture

O LORD of hosts, God of Israel, that dwell between the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth: you have made heaven and earth.

Lord

Isaiah 6:3
And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

Isaiah 8:13
Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.

2 Samuel 7:26
And let thy name be magnified for ever, saying, The LORD of hosts is the God over Israel: and let the house of thy servant David be established before thee.

dwellest

Exodus 25:22
And there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the mercy seat, from between the two cherubims which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel.

1 Samuel 4:4
So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwelleth between the cherubims: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.

Psalm 80:1
To the chief Musician upon ShoshannimEduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.

thou art

Isaiah 37:20
Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD, even thou only.

Isaiah 43:10,11
Ye are my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me…

Isaiah 44:6
Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.

thou hast

Isaiah 40:28
Hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding.

Isaiah 44:24
Thus saith the LORD, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the LORD that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Jump to Previous
Almighty Alone Armies Cherubim Cherubims Cherubs Dwellest Earth Enthroned Heaven Heavens Hosts Inhabiting Israel Kingdoms Ones Seated Sittest Winged
Jump to Next
Almighty Alone Armies Cherubim Cherubims Cherubs Dwellest Earth Enthroned Heaven Heavens Hosts Inhabiting Israel Kingdoms Ones Seated Sittest Winged
Isaiah 37
1. Hezekiah mourning, sends to Isaiah to pray for them
6. Isaiah comforts them
8. Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah
14. Hezekiah's prayer
21. Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion
36. An angel slays the Assyrians
37. Sennacherib is slain at Nineveh by his own sons.














O LORD of Hosts
The phrase "LORD of Hosts" is derived from the Hebrew "Yahweh Sabaoth," which signifies God as the commander of the heavenly armies. This title emphasizes God's supreme authority and power over all celestial and earthly forces. In the context of Isaiah, it reassures the Israelites of God's omnipotence and His ability to protect and deliver them from their enemies. Historically, this title would have been a source of comfort and strength, reminding the people of God's past victories and His ongoing sovereignty.

God of Israel
This designation highlights the special covenant relationship between God and the nation of Israel. It underscores God's faithfulness and His role as the protector and guide of His chosen people. The phrase serves as a reminder of the unique identity and calling of Israel, set apart to be a light to the nations. In the broader biblical narrative, it points to God's unfolding plan of redemption through Israel, ultimately fulfilled in Jesus Christ.

enthroned above the cherubim
The imagery of God being "enthroned above the cherubim" refers to the Ark of the Covenant, where the presence of God was believed to dwell between the two cherubim on the mercy seat. This symbolizes God's holiness and His intimate presence with His people. The cherubim, often depicted as angelic beings, signify the majesty and glory of God. This phrase evokes a sense of awe and reverence, reminding believers of God's transcendence and His immanence.

You alone are God
This declaration affirms the monotheistic belief central to the faith of Israel. It emphasizes the exclusivity of Yahweh as the one true God, in contrast to the polytheistic beliefs of surrounding nations. This assertion of God's singularity is foundational to the biblical worldview, calling believers to worship Him alone and reject idolatry. It is a call to recognize God's unique nature and His ultimate authority over all creation.

over all the kingdoms of the earth
This phrase acknowledges God's sovereignty over all nations and political powers. It reflects the biblical theme that God is not just the God of Israel but the ruler of the entire world. This understanding provides hope and assurance that, despite the apparent chaos and power struggles among earthly kingdoms, God remains in control. It encourages believers to trust in God's providential plan and His ability to bring about His purposes in history.

You made the heavens and the earth
This statement affirms God as the Creator of all things, highlighting His omnipotence and wisdom. The creation of the heavens and the earth is a testament to God's power and His rightful authority over all that exists. It serves as a reminder of the order and purpose inherent in creation, pointing to God's ongoing care and sustenance of the world. For believers, this truth inspires worship and trust in God's creative and redemptive work.

(16) That dwellest between the cherubims.--A like phrase in Psalm 18:10 refers, apparently, to the dark thunder-clouds of heaven. Here, probably, the reference is to the glory-cloud which was the symbol of the Divine presence, and which rested, when it manifested itself, between the cherubim of the ark (Numbers 7:89), those figures also symbolising the elemental forces of the heavens. (Comp. Psalm 68:33.)

Thou art the God, even thou alone.--The absolute monotheism of the faith of Israel is placed in strong antithesis to the polytheism of Rabshakeh (Isaiah 37:12). (Comp. Jeremiah 10:11, and Isaiah 40-42) . . .

Verse 16. - O Lord... that dwellest between the cherubims; literally, that sittest upon the cherubim. The allusion is scarcely to the poetic imagery of God riding on the cherubim in the heavens (Psalm 18:10), as Mr. Cheyne suggests; but rather to his dwelling between the two cherubic forms in the holy of holies, and there manifesting himself (camp. Numbers 7:89; 1 Samuel 4:4; 2 Samuel 6:2; 1 Chronicles 13:6; Psalm 80:1; Psalm 99:1). Thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth. It has been questioned whether Hezekiah was really as pronounced a monotheist as these expressions would imply, and suggested that his actual words received "a colouring" from a later writer. Hezekiah's contemporaries, it is said, Isaiah and Micah, make no such strong statements of their belief in one only God as this (Kuenen, Cheyne). But it is difficult to see what can be a clearer revelation of monotheism than Isaiah 6:1-5, or what truth more absolutely underlies the whole of Isaiah's teaching than the unity of the Supreme Being. The same under-current is observable in Micah (Micah 1:2, 3; Micah 4:5; Micah 6:6-9; Micah 7:17, 18). Sennacherib's belief, that each country has its own god (Isaiah 36:18-20), is not shared by the religious Jews of his time. They are well aware that the heathen gods are "vanity" (Isaiah 46:3; Hosea 4:15; Amos 1:5; Jonah 2:8), "wind" and "confusion" (Isaiah 41:29, etc.). Thou hast made heaven and earth (comp. Genesis 1:1; Psalm 102:25; Isaiah 40:26-28; Isaiah 42:5, etc.).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“O LORD
יְהוָ֨ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts,
צְבָא֜וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

God
אֱלֹהֵ֤י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

enthroned
יֹשֵׁ֣ב (yō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

above the cherubim,
הַכְּרֻבִ֔ים (hak·kə·ru·ḇîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3742: Probably an order of angelic beings

You
אַתָּה־ (’at·tāh-)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

alone
לְבַדְּךָ֔ (lə·ḇad·də·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 905: Separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of

are God
הָֽאֱלֹהִים֙ (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

over all
לְכֹ֖ל (lə·ḵōl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the kingdoms
מַמְלְכ֣וֹת (mam·lə·ḵō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 4467: Kingdom, sovereignty, dominion, reign

of the earth.
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

You
אַתָּ֣ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

made
עָשִׂ֔יתָ (‘ā·śî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

the heavens
הַשָּׁמַ֖יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

and the earth.
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Isaiah 37:16 NIV
Isaiah 37:16 NLT
Isaiah 37:16 ESV
Isaiah 37:16 NASB
Isaiah 37:16 KJV

Isaiah 37:16 BibleApps.com
Isaiah 37:16 Biblia Paralela
Isaiah 37:16 Chinese Bible
Isaiah 37:16 French Bible
Isaiah 37:16 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 37:16 Yahweh of Armies the God of Israel (Isa Isi Is)
Isaiah 37:15
Top of Page
Top of Page