Isaiah 23:17
New International Version
At the end of seventy years, the LORD will deal with Tyre. She will return to her lucrative prostitution and will ply her trade with all the kingdoms on the face of the earth.

New Living Translation
Yes, after seventy years the LORD will revive Tyre. But she will be no different than she was before. She will again be a prostitute to all kingdoms around the world.

English Standard Version
At the end of seventy years, the LORD will visit Tyre, and she will return to her wages and will prostitute herself with all the kingdoms of the world on the face of the earth.

Berean Study Bible
And at the end of seventy years, the LORD will restore Tyre. Then she will return to hire as a prostitute and sell herself to all the kingdoms on the face of the earth.

New American Standard Bible
It will come about at the end of seventy years that the LORD will visit Tyre. Then she will go back to her harlot's wages and will play the harlot with all the kingdoms on the face of the earth.

King James Bible
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

Christian Standard Bible
And at the end of the seventy years, the LORD will restore Tyre and she will go back into business, prostituting herself with all the kingdoms of the world throughout the earth.

Contemporary English Version
At the end of those 70 years, the LORD will let Tyre get back into business. The city will be like a woman who sells her body to everyone of every nation on earth,

Good News Translation
When the seventy years are over, the LORD will let Tyre go back to her old trade, and she will hire herself out to all the kingdoms of the world.

Holman Christian Standard Bible
And at the end of the 70 years, the LORD will restore Tyre and she will go back into business, prostituting herself with all the kingdoms of the world on the face of the earth.

International Standard Version
At the end of 70 years, the LORD will deal with Tyre, at which time she'll return to her courtesan's trade, and prostitute herself with the kingdoms of the world on the surface of the earth.

NET Bible
At the end of seventy years the LORD will revive Tyre. She will start making money again by selling her services to all the earth's kingdoms.

New Heart English Bible
It will happen after the end of seventy years that the LORD will visit Tyre, and she shall return to her wages, and will play the prostitute with all the kingdoms of the world on the surface of the earth.

GOD'S WORD® Translation
At the end of 70 years the LORD will come to help Tyre. Then she will go back to earning money as a prostitute. She will become a prostitute for all the world's kingdoms.

JPS Tanakh 1917
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will remember Tyre, and she shall return to her hire, and shall have commerce with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

New American Standard 1977
And it will come about at the end of seventy years that the LORD will visit Tyre. Then she will go back to her harlot’s wages, and will play the harlot with all the kingdoms on the face of the earth.

Jubilee Bible 2000
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire and shall commit fornication again with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

King James 2000 Bible
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall return to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

American King James Version
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world on the face of the earth.

American Standard Version
And it shall come to pass after the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre, and she shall return to her hire, and shall play the harlot with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

Brenton Septuagint Translation
And it shall come to pass after the seventy years, that God will visit Tyre, and she shall be again restored to her primitive state, and she shall be a mart for all the kingdoms of the world on the face of the earth.

Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass after seventy years, that the Lord will visit Tyre, and will bring her back again to her traffic: and she shall commit fornication again with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

Darby Bible Translation
And it shall come to pass at the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre; and she will return to her hire, and will commit fornication with all the kingdoms of the earth upon the face of the ground.

English Revised Version
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall return to her hire, and shall play the harlot with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

World English Bible
It will happen after the end of seventy years that Yahweh will visit Tyre, and she shall return to her wages, and will play the prostitute with all the kingdoms of the world on the surface of the earth.

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, At the end of seventy years Jehovah inspecteth Tyre, And she hath repented of her gift, That she committed fornication With all kingdoms of the earth on the face of the ground.
Study Bible
The Fall of Tyre
16Take up your harp, stroll through the city, O forgotten harlot; make sweet melody, sing many a song, so you will be remembered. 17And at the end of seventy years, the LORD will restore Tyre. Then she will return to hire as a prostitute and sell herself to all the kingdoms on the face of the earth. 18Yet her profits and wages will be set apart to the LORD; they will not be stored or saved, for her profit will go to those who live before the LORD, for abundant food and fine clothes.…
Cross References
Isaiah 23:15
At that time Tyre will be forgotten for seventy years--the span of a king's life. But at the end of seventy years, it will happen to Tyre as in the song of the harlot:

Isaiah 23:16
Take up your harp, stroll through the city, O forgotten harlot; make sweet melody, sing many a song, so you will be remembered.

Ezekiel 16:25
At the head of every street you built your lofty shrines and degraded your beauty. With increasing promiscuity, you spread your legs to all who passed by.

Micah 1:7
All her carved images will be smashed to pieces; all her wages will be burned in the fire, and I will destroy all her idols. Since she collected the wages of a prostitute, they will be used again on a prostitute.

Nahum 3:4
because of the many harlotries of the harlot, the seductive mistress of sorcery, who betrays nations by her prostitution and clans by her witchcraft.

Treasury of Scripture

And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world on the face of the earth.

visit

Jeremiah 29:10
For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

Zephaniah 2:7
And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away their captivity.

Acts 15:14
Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.

and she shall

Deuteronomy 23:18
Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination unto the LORD thy God.

Ezekiel 16:31
In that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;

Ezekiel 22:13
Behold, therefore I have smitten mine hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee.

shall commit

Nahum 3:4
Because of the multitude of the whoredoms of the wellfavoured harlot, the mistress of witchcrafts, that selleth nations through her whoredoms, and families through her witchcrafts.

Revelation 17:2-5
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication…

Revelation 18:9-14
And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning, …







Lexicon
And at
וְהָיָ֞ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

the end
מִקֵּ֣ץ ׀ (miq·qêṣ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7093: An extremity, after

of seventy
שִׁבְעִ֣ים (šiḇ·‘îm)
Number - common plural
Strong's Hebrew 7657: Seventy (a cardinal number)

years,
שָׁנָ֗ה (šā·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8141: A year

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will restore
יִפְקֹ֤ד (yip̄·qōḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit

Tyre.
צֹ֔ר (ṣōr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6865: Tyre -- a Phoenician city

Then she will return
וְשָׁבָ֖ה (wə·šā·ḇāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

to hire
לְאֶתְנַנָּ֑ה (lə·’eṯ·nan·nāh)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 868: The wages (of a harlot)

as a prostitute
וְזָֽנְתָ֛ה (wə·zā·nə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 2181: To commit adultery, to commit idolatry

and sell herself
אֶת־ (’eṯ-)
Preposition
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

to all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the kingdoms
מַמְלְכ֥וֹת (mam·lə·ḵō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 4467: Kingdom, sovereignty, dominion, reign

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the face
פְּנֵ֥י (pə·nê)
Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

of the earth.
הָאֲדָמָֽה׃ (hā·’ă·ḏā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 127: Ground, land
(17) She shall turn to her hire.--The words indicate, in the strong imagery of Isaiah 23:15, the revival of the commercial prosperity of Tyre under the rule of the Persian kings. To that commerce there was to be no limit. The ships of all nations were once more to crowd her harbours.

Verse 17. - The Lord will visit Tyre. In mercy, not in judgment (cf. Jeremiah 27:22; Jeremiah 29:10). She shall turn to her hire; i.e. "to her commerce," to her former mode of life. But with the difference noted in ver. 18. 23:15-18 The desolations of Tyre were not to be for ever. The Lord will visit Tyre in mercy. But when set at liberty, she will use her old arts of temptation. The love of worldly wealth is spiritual idolatry; and covetousness is spiritual idolatry. This directs those that have wealth, to use it in the service of God. When we abide with God in our worldly callings, when we do all in our power to further the gospel, then our merchandise and hire are holiness to the Lord, if we look to his glory. Christians should carry on business as God's servants, and use riches as his stewards.
Jump to Previous
Acting Commerce Commit Committed Deal Earth End Face Fornication Gift Ground Harlot Harlot's Hire Inspecteth Kingdoms Loose Play Ply Prostitute Remember Repented Seventy Surface Turn Tyre Visit Wages World
Jump to Next
Acting Commerce Commit Committed Deal Earth End Face Fornication Gift Ground Harlot Harlot's Hire Inspecteth Kingdoms Loose Play Ply Prostitute Remember Repented Seventy Surface Turn Tyre Visit Wages World
Links
Isaiah 23:17 NIV
Isaiah 23:17 NLT
Isaiah 23:17 ESV
Isaiah 23:17 NASB
Isaiah 23:17 KJV

Isaiah 23:17 Bible Apps
Isaiah 23:17 Biblia Paralela
Isaiah 23:17 Chinese Bible
Isaiah 23:17 French Bible
Isaiah 23:17 German Bible

Alphabetical: a about all and as At back come deal earth end face go harlot harlot's her hire It kingdoms LORD of on play ply prostitute return seventy She that the Then to trade Tyre visit wages will with years

OT Prophets: Isaiah 23:17 It will happen after the end (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 23:16
Top of Page
Top of Page