Verse (Click for Chapter) New International Version “For this is what the Sovereign LORD says: From the north I am going to bring against Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with horsemen and a great army. New Living Translation “This is what the Sovereign LORD says: From the north I will bring King Nebuchadnezzar of Babylon against Tyre. He is king of kings and brings his horses, chariots, charioteers, and great army. English Standard Version “For thus says the Lord GOD: Behold, I will bring against Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, and with horsemen and a host of many soldiers. Berean Standard Bible For this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I will bring against Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with cavalry and a great company of troops. Berean Literal Bible For thus says the Lord YHWH: ‘Behold, I am bringing against Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon from the north, the king of kings, with horses, and with chariots, and with horsemen, even an assembly, and a numerous people. King James Bible For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people. New King James Version “For thus says the Lord GOD: ‘Behold, I will bring against Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, with chariots, and with horsemen, and an army with many people. New American Standard Bible For the Lord GOD says this: “Behold, I am going to bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, chariots, cavalry, and a great army. NASB 1995 For thus says the Lord GOD, “Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, chariots, cavalry and a great army. NASB 1977 For thus says the Lord GOD, “Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, chariots, cavalry, and a great army. Legacy Standard Bible For thus says Lord Yahweh, “Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, chariots, horsemen, and an assembly, a great number of people. Amplified Bible For thus says the Lord GOD, “Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar the king of Babylon, king of kings, with horses and chariots and with horsemen and a great army. Berean Annotated Bible For this is what the Lord GOD {Adonai YHWH} says: ‘Behold, I will bring against Tyre (a rock) from the north Nebuchadnezzar \Nebuchadrezzar/ king of Babylon (confusion by mixing), king of kings, with horses and chariots, with cavalry and a great company of troops. Christian Standard Bible For this is what the Lord GOD says: “See, I am about to bring King Nebuchadnezzar of Babylon, king of kings, against Tyre from the north with horses, chariots, cavalry, and a huge assembly of troops. Holman Christian Standard Bible For this is what the Lord GOD says: “See, I am about to bring King Nebuchadnezzar of Babylon, king of kings, against Tyre from the north with horses, chariots, cavalry, and a vast company of troops. American Standard Version For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and much people. Contemporary English Version King Nebuchadnezzar of Babylonia is the world's most powerful king, and I will send him to attack you. He will march from the north with a powerful army, including horses and chariots and cavalry troops. English Revised Version For thus saith the Lord GOD: Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses; and with chariots, and with horsemen, and a company, and much people. GOD'S WORD® Translation "This is what the Almighty LORD says: From the north I'm going to bring King Nebuchadnezzar of Babylon against you, Tyre. He is the greatest king. He will bring horses, chariots, war horses, many people, and many troops. Good News Translation The Sovereign LORD says, "I am going to bring the greatest king of all--King Nebuchadnezzar of Babylonia--to attack Tyre. He will come from the north with a huge army, with horses and chariots and with cavalry. International Standard Version "This is what the Lord GOD says: 'Watch out! I'm about to bring from the north King Nebuchadnezzar of Babylon, that king of kings. He'll come with horses, chariots, cavalry, and a vast army. NET Bible "For this is what the sovereign LORD says: Take note that I am about to bring King Nebuchadrezzar of Babylon, king of kings, against Tyre from the north, with horses, chariots, and horsemen, an army and hordes of people. New Heart English Bible "For thus says the Lord GOD: 'Look, I will bring on Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and many people. Webster's Bible Translation For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people. Majority Text Translations Majority Standard BibleFor this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I will bring against Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with cavalry and a great company of troops. World English Bible “For the Lord Yahweh says: ‘Behold, I will bring on Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, with chariots, with horsemen, and an army with many people. Literal Translations Literal Standard VersionFor thus said Lord YHWH: “Behold, I am bringing Nebuchadnezzar king of Babylon to Tyre, "" From the north—a king of kings, "" With horse, and with chariot, and with horsemen, "" Even an assembly, and a numerous people. Berean Literal Bible For thus says the Lord YHWH: ‘Behold, I am bringing against Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon from the north, the king of kings, with horses, and with chariots, and with horsemen, even an assembly, and a numerous people. Young's Literal Translation For, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am bringing in unto Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, From the north -- a king of kings, With horse, and with chariot, and with horsemen, Even an assembly, and a numerous people. Smith's Literal Translation For thus said the Lord Jehovah: Behold me bringing upon Tyre Nebuchadezzar king of Babel, from the north, a king of kings, with horse and with chariot, and with horsemen, and a convocation, and much people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor thus saith the Lord God: Behold I will bring against Tyre Nabuchodonosor king of Babylon, the king of kings, from the north, with horses, and chariots, and horsemen, and companies, and much people. Catholic Public Domain Version For thus says the Lord God: Behold, I will lead into Tyre: Nebuchadnezzar, the king of Babylon, a king among kings, from the north, with horses, and chariots, and horsemen, and companies, and a great people. New American Bible Indeed thus says the Lord GOD: I am bringing up against Tyre from the north, Nebuchadnezzar, King of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with cavalry, and a mighty horde of troops. New Revised Standard Version For thus says the Lord GOD: I will bring against Tyre from the north King Nebuchadrezzar of Babylon, king of kings, together with horses, chariots, cavalry, and a great and powerful army. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor thus says the LORD God: Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadnezzar, king of Babylon, king of kings, from the north with horses and with chariots and with horsemen and a multitude and much people. Peshitta Holy Bible Translated For thus says THE LORD OF LORDS: “Behold, I bring against Tyre Nebukadnetsar, King of Babel, from the north, the King of Kings on horses and with chariots, and with horsemen and with a multitude and with many people OT Translations JPS Tanakh 1917For thus saith the Lord GOD: Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and much people. Brenton Septuagint Translation For thus saith the Lord; Behold, I will bring up against thee, O Sor, Nabuchodonosor king of Babylon from the north: he is a king of kings, with horses, and chariots, and horsemen, and a concourse of very many nations. Additional Translations ... Audio Bible Context A Prophecy Against Tyre…6and the villages on her mainland will be slain by the sword. Then they will know that I am the LORD.’ 7For this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I will bring against Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with cavalry and a great company of troops. 8He will slaughter the villages of your mainland with the sword; he will set up siege works against you, build a ramp to your walls, and raise his shields against you.… Cross References For this is what the Lord GOD says: Ezekiel 34:2 “Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the shepherds of Israel, who only feed themselves! Should not the shepherds feed their flock? Ezekiel 29:19 Therefore this is what the Lord GOD says: I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon, who will carry off its wealth, seize its spoil, and remove its plunder. This will be the wages for his army. Jeremiah 21:4 this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I will turn against you the weapons of war in your hands, with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldeans who besiege you outside the wall, and I will assemble their forces in the center of this city. ‘Behold, I will bring against Tyre Isaiah 23:1 This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus. Amos 1:9 This is what the LORD says: “For three transgressions of Tyre, even four, I will not revoke My judgment, because they delivered up a whole congregation of exiles to Edom and broke a covenant of brotherhood. Zechariah 9:2-4 and also against Hamath, which borders it, as well as Tyre and Sidon, though they are very shrewd. / Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets. / Behold, the Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea, and she will be consumed by fire. from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, Jeremiah 1:14-15 Then the LORD said to me, “Disaster from the north will be poured out on all who live in the land. / For I am about to summon all the clans and kingdoms of the north,” declares the LORD. “Their kings will come and set up their thrones at the entrance of the gates of Jerusalem. They will attack all her surrounding walls and all the other cities of Judah. Jeremiah 25:9 behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, whom I will bring against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will devote them to destruction and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation. Jeremiah 27:6 So now I have placed all these lands under the authority of My servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I have even made the beasts of the field subject to him. king of kings, Daniel 2:37 You, O king, are the king of kings, to whom the God of heaven has given sovereignty, power, strength, and glory. Ezra 7:12 Artaxerxes, king of kings. To Ezra the priest, the scribe of the Law of the God of heaven: Greetings. 1 Timothy 6:15 which the blessed and only Sovereign One—the King of kings and Lord of lords—will bring about in His own time. with horses and chariots, with cavalry and a great company of troops. Ezekiel 38:4 I will turn you around, put hooks in your jaws, and bring you out with all your army—your horses, your horsemen in full armor, and a great company armed with shields and bucklers, all brandishing their swords. Jeremiah 46:4 Harness the horses; mount the steeds; take your positions with helmets on! Polish your spears; put on armor! Habakkuk 1:8 Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves of the night. Their horsemen charge ahead, and their cavalry comes from afar. They fly like a vulture, swooping down to devour. Isaiah 10:5-6 Woe to Assyria, the rod of My anger; the staff in their hands is My wrath. / I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets. Treasury of Scripture For thus said the Lord GOD; Behold, I will bring on Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people. I will Ezekiel 26:3 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Tyrus, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up. Ezekiel 28:7 Behold, therefore I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness. Ezekiel 29:18-20 Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it: … a king Ezekiel 17:14 That the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping of his covenant it might stand. Ezra 7:12 Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect peace, and at such a time. Isaiah 10:8 For he saith, Are not my princes altogether kings? with horses Ezekiel 26:10,11 By reason of the abundance of his horses their dust shall cover thee: thy walls shall shake at the noise of the horsemen, and of the wheels, and of the chariots, when he shall enter into thy gates, as men enter into a city wherein is made a breach… Ezekiel 23:24 And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments. Jeremiah 4:13 Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled. Jump to Previous Army Babylon Cavalry Chariots Companies Company Great Horsemen Horses Host Kings Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar North Soldiers Sovereign Tyre Tyrus War-CarriagesJump to Next Army Babylon Cavalry Chariots Companies Company Great Horsemen Horses Host Kings Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar North Soldiers Sovereign Tyre Tyrus War-CarriagesEzekiel 26 1. Tyrus, for insulting Jerusalem, is threatened with destruction7. The power of Nebuchadnezzar against her 15. The mourning and astonishment of the sea at her fall For this is what the Lord GOD says: This phrase emphasizes the authority and divine origin of the message. In the prophetic books, this formula often introduces a direct revelation from God, underscoring the seriousness and certainty of the prophecy. It reflects the role of prophets as God's mouthpieces, delivering His judgments and promises. Behold, I will bring against Tyre: from the north Nebuchadnezzar king of Babylon: king of kings: with horses and chariots, with cavalry and a great company of troops: Persons / Places / Events 1. EzekielA prophet of God who ministered during the Babylonian exile. He conveyed God's messages of judgment and restoration. 2. Tyre An ancient and wealthy Phoenician city known for its trade and fortifications. It was located on the Mediterranean coast and was a significant maritime power. 3. Nebuchadnezzar The king of Babylon, referred to as "king of kings" due to his extensive empire. He was known for his military conquests and the Babylonian captivity of Judah. 4. Babylon A powerful empire in ancient Mesopotamia, known for its advanced civilization and military prowess. It played a significant role in biblical history, especially during the time of the exile. 5. The Lord GOD The sovereign and covenant-keeping God of Israel, who speaks through His prophets to declare His will and purposes. Teaching Points God's Sovereignty Over NationsGod is in control of all nations and rulers, using them to fulfill His divine purposes, even when they are unaware of it. Judgment on Pride and Self-Sufficiency Tyre's downfall serves as a warning against pride and reliance on wealth and power instead of God. The Role of Prophecy Prophecies like Ezekiel's serve to remind us of God's omniscience and the certainty of His word. God's Use of Unlikely Instruments God can use anyone, even those who do not know Him, to accomplish His will, as seen in Nebuchadnezzar's role. The Certainty of God's Word The fulfillment of prophecies assures us of the reliability and truth of God's promises and warnings. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Ezekiel 26:7?2. How does Ezekiel 26:7 demonstrate God's sovereignty over nations and rulers? 3. What can we learn about God's judgment from Ezekiel 26:7? 4. How does Ezekiel 26:7 connect with God's promises in other scriptures? 5. How should Ezekiel 26:7 influence our understanding of God's power today? 6. How can we apply the lessons of Ezekiel 26:7 in our daily lives? 7. How does Ezekiel 26:7 align with historical accounts of Nebuchadnezzar's siege of Tyre? 8. What archaeological evidence supports the prophecy in Ezekiel 26:7? 9. Why did God choose Nebuchadnezzar as an instrument of judgment in Ezekiel 26:7? 10. What are the top 10 Lessons from Ezekiel 26? 11. Why does Ezekiel 26 suggest total destruction, yet archaeological evidence shows continuous occupation and rebuilding in the region of ancient Tyre? 12. Does the prophecy in Ezekiel 26 conflict with accounts in other books of the Bible that reference Tyre’s continued trading and influence after its supposed destruction? 13. Why do some biblical prophecies seem to fail, such as Ezekiel's prediction that Tyre would be permanently destroyed (Ezekiel 26)? 14. Why does Isaiah 17’s prophecy appear unfulfilled when compared to other passages predicting judgments on Israel’s neighbors that were historically verified? What Does Ezekiel 26:7 Mean For this is what the Lord GOD says• The message opens by reminding us whose voice is speaking—“the Lord GOD.” Whenever Scripture uses this double title (Ezekiel 2:4; 13:3), it underlines God’s sovereign, covenant-keeping authority. • Because the Lord never lies (Numbers 23:19; Titus 1:2), the prophecy that follows is certain. Readers may compare other judgments introduced with identical wording, such as Ezekiel 30:10 or 36:22, to see how consistently God fulfills what He declares. Behold • “Behold” calls the listener to pause and pay close attention, much like Isaiah 7:14 or Amos 6:11. • The invitation to “look” underscores that God is about to reveal something remarkable—He Himself is orchestrating events, not merely predicting them. I will bring against Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings • God is the direct mover: “I will bring.” Similar language appears in Jeremiah 25:9, where the Lord calls Nebuchadnezzar “My servant” to accomplish His purposes. • The aggressor is identified plainly: Nebuchadnezzar, whose northern approach mirrors other incursions foretold in Jeremiah 1:14 and Hosea 8:1. • Calling him “king of kings” reflects his unrivaled earthly power at the time (Daniel 2:37). Yet the phrase also highlights that Nebuchadnezzar’s might is delegated—God rules over every ruler (Proverbs 21:1). • Mentioning Tyre ties this verse to Ezekiel 26:2-6, where the city’s prideful joy over Jerusalem’s fall draws divine retribution. Historic records show Nebuchadnezzar’s siege of mainland Tyre began around 586 B.C. and lasted thirteen years, fulfilling this prophecy exactly. With horses and chariots, with cavalry and a great company of troops • The war engine is massive: cavalry, chariots, and a “great company,” echoing descriptions in Ezekiel 23:24 and Jeremiah 52:4. • Horses and chariots typically symbolize overwhelming speed and strength (Psalm 20:7; Isaiah 31:1). Tyre, famed for maritime commerce (Isaiah 23:8), would now face a land force it could not match. • The stacking of terms—horses, chariots, cavalry—delivers a drumbeat effect, underscoring the completeness of the assault. Just as Habakkuk 1:6-8 portrays Babylon’s army as swift and terrifying, Ezekiel emphasizes their unstoppable advance. summary Every clause of Ezekiel 26:7 reinforces the certainty, source, and scale of Tyre’s judgment. The Lord Himself commissions Nebuchadnezzar—earth’s most powerful monarch—to march south from Babylon with overwhelming force. This prophecy came to pass exactly as stated, proving God’s sovereign control over nations and His faithfulness to His word. Those who trust His promises today can rest assured that the same God who judged Tyre will also keep every promise of salvation and ultimate justice. (7) Nebuchadrezzar.--So the name is very often written by Jeremiah and a few times by Ezekiel. It is, perhaps, a closer representation of the Nabu-kudurriuzur of the Babylonian cylinders than the form finally adopted by the Hebrews of Nebuchadnezzar.A king of kings, from the north.--He is called a "king of kings" because of the many countries subject to his sway, whose kings were his vassals; and he is described as "from the north," because, as often before said, it was from this direction that his armies must approach Tyre, although Babylon itself was in actual latitude to the south of Tyre. Verse 7. - I will bring against thee, etc. There is a special emphasis of abruptness in the way in which Ezekiel brings in the name of the great Chaldean conqueror (we note, by the way, that he adopts the less common spelling of the name), of whom he speaks as "king of kings." The title is used by Daniel (Daniel 2:37) of Nebuchadnezzar, and by Artaxerxes of himself (Ezra 7:12), by Darius in the Nakshi Rustam inscription ('Records of the Past,' 5:151), by Tiglatb-Pileser, with the addition of "lord of lords" (ibid., 5:8).Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this is what כֹ֤ה (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַר֙ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Behold, הִנְנִ֧י (hin·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! I will bring מֵבִ֣יא (mê·ḇî) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go against אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Tyre צֹ֗ר (ṣōr) Noun - proper - feminine singular Strong's 6865: Tyre -- a Phoenician city from the north מִצָּפ֖וֹן (miṣ·ṣā·p̄ō·wn) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter King מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king Nebuchadnezzar נְבוּכַדְרֶאצַּ֧ר (nə·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar) Noun - proper - masculine singular Strong's 5019: Nebuchadnezzar -- 'Nebo, protect the boundary', a Babylonian king of Babylon, בָּבֶ֛ל (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of kings, מְלָכִ֑ים (mə·lā·ḵîm) Noun - masculine plural Strong's 4428: A king with horses בְּס֛וּס (bə·sūs) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) and chariots, וּבְרֶ֥כֶב (ū·ḇə·re·ḵeḇ) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone with cavalry וּבְפָרָשִׁ֖ים (ū·ḇə·p̄ā·rā·šîm) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural Strong's 6571: A steed, a driver, cavalry and a great רָֽב׃ (rāḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7227: Much, many, great company וְקָהָ֥ל (wə·qā·hāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation of troops. וְעַם־ (wə·‘am-) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Links Ezekiel 26:7 NIVEzekiel 26:7 NLT Ezekiel 26:7 ESV Ezekiel 26:7 NASB Ezekiel 26:7 KJV Ezekiel 26:7 BibleApps.com Ezekiel 26:7 Biblia Paralela Ezekiel 26:7 Chinese Bible Ezekiel 26:7 French Bible Ezekiel 26:7 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 26:7 For thus says the Lord Yahweh: Behold (Ezek. Eze Ezk) |



