Ezekiel 29:18
New International Version
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon drove his army in a hard campaign against Tyre; every head was rubbed bare and every shoulder made raw. Yet he and his army got no reward from the campaign he led against Tyre.

New Living Translation
"Son of man, the army of King Nebuchadnezzar of Babylon fought so hard against Tyre that the warriors' heads were rubbed bare and their shoulders were raw and blistered. Yet Nebuchadnezzar and his army won no plunder to compensate them for all their work.

English Standard Version
“Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre. Every head was made bald, and every shoulder was rubbed bare, yet neither he nor his army got anything from Tyre to pay for the labor that he had performed against her.

Berean Study Bible
“Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to labor strenuously against Tyre. Every head was made bald and every shoulder made raw. But he and his army had no wages from Tyre for the labor they expended on it.

New American Standard Bible
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre; every head was made bald and every shoulder was rubbed bare. But he and his army had no wages from Tyre for the labor that he had performed against it."

King James Bible
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:

Christian Standard Bible
"Son of man, King Nebuchadnezzar of Babylon made his army labor strenuously against Tyre. Every head was made bald and every shoulder chafed, but he and his army received no compensation from Tyre for the labor he expended against it.

Contemporary English Version
King Nebuchadnezzar of Babylonia has attacked the city of Tyre. He forced his soldiers to carry so many heavy loads that their heads were rubbed bald, and their shoulders were red and sore. Nebuchadnezzar and his army still could not capture the city.

Good News Translation
"Mortal man," he said, "King Nebuchadnezzar of Babylonia launched an attack on Tyre. He made his soldiers carry such heavy loads that their heads were rubbed bald and their shoulders were worn raw, but neither the king nor his army got anything for all their trouble.

Holman Christian Standard Bible
Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor strenuously against Tyre. Every head was made bald and every shoulder chafed, but he and his army received no compensation from Tyre for the labor he expended against it.

International Standard Version
"Son of Man, King Nebuchadnezzar of Babylon made his army work very hard to attack Tyre. They tore their hair out and rubbed their shoulders raw! Despite all of that work trying to capture Tyre, neither he nor his army got paid from Tyre for all that!

NET Bible
"Son of man, King Nebuchadrezzar of Babylon made his army labor hard against Tyre. Every head was rubbed bald and every shoulder rubbed bare; yet he and his army received no wages from Tyre for the work he carried out against it.

New Heart English Bible
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it.

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, King Nebuchadnezzar of Babylon made his army fight hard against Tyre. Every soldier's head was worn bald, and every soldier's shoulder was rubbed raw. Yet, he and his army got no reward for their hard-fought battle against Tyre.

JPS Tanakh 1917
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre; every head was made bald, and every shoulder was peeled; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it;

New American Standard 1977
“Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre; every head was made bald, and every shoulder was rubbed bare. But he and his army had no wages from Tyre for the labor that he had performed against it.”

Jubilee Bible 2000
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre; every head was made bald, and every shoulder was peeled: and yet neither he nor his army had wages of Tyre, for the service that he had served against her.

King James 2000 Bible
Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was rubbed raw: yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it:

American King James Version
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:

American Standard Version
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it.

Douay-Rheims Bible
Son of man, Nabuchodonosor king of Babylon hath made his army to undergo hard service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was peeled: and there hath been no reward given him, nor his army for Tyre, for the service that he rendered me against

Darby Bible Translation
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to do hard service against Tyre; every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he from Tyre no wages, nor his army, for the service that he had served against it.

English Revised Version
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it:

Webster's Bible Translation
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyre, for the service that he had served against it:

World English Bible
Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it.

Young's Literal Translation
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon, Hath caused his force to serve a great service against Tyre, Every head is bald -- every shoulder peeled, And reward he had none, nor his force, out of Tyre, For the service that he served against it.
Study Bible HEB ▾ 
Egypt the Reward of Nebuchadnezzar
17In the twenty-seventh year, in the first month, on the first day, the word of the LORD came to me, saying, 18“Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to labor strenuously against Tyre. Every head was made bald and every shoulder made raw. But he and his army had no wages from Tyre for the labor they expended on it. 19Therefore this is what the Lord GOD says: ‘I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon, who will carry off its wealth, seize its spoil, and remove its plunder. This will be the wages for his army.…
Cross References
Jeremiah 25:9
behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I will bring them against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will completely destroy them and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation.

Jeremiah 27:6
So now I have placed all these lands under the authority of My servant Nebuchadnezzar, king of Babylon. I have even made the beasts of the field subject to him.

Jeremiah 48:37
For every head is shaved and every beard is clipped; on every hand is a gash and around every waist is sackcloth.

Ezekiel 26:7
For this is what the Lord GOD says: 'Behold, I will bring against Tyre from the north King Nebuchadnezzar of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with cavalry and a great company of troops.

Ezekiel 27:31
They will shave their heads for you and wrap themselves in sackcloth. They will weep over you with anguish of soul and bitter mourning.

Treasury of Scripture

Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:

Nebuchadrezzar

Ezekiel 26:7-12 For thus said the Lord GOD; Behold, I will bring on Tyrus Nebuchadrezzar …

Jeremiah 25:9 Behold, I will send and take all the families of the north, said …

Jeremiah 27:6 And now have I given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar …

a great Nebuchadnezzar was thirteen years employed in the siege. During this long siege, the soldiers must have endured great hardships; their heads would become bald by constantly wearing their helmets; and their shoulders be peeled by carrying materials to and from the works.

yet Jerome asserts, on the authority of the Assyrian histories, that when the Trojans saw their city must fall, they put their most valuable effects on board their ships, and fled with them to the islands, and their colonies, `so that the city being taken, Nebuchadnezzar found nothing worthy of his labour.'







Lexicon
“Son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of man,
אָדָ֗ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being

Nebuchadnezzar
נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר (nə·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5019: Nebuchadnezzar -- 'Nebo, protect the boundary', a Babylonian king

king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4428: A king

of Babylon
בָּ֠בֶל (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

caused his army
חֵיל֜וֹ (ḥê·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength

to labor
הֶעֱבִ֨יד (he·‘ĕ·ḇîḏ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5647: To work, to serve, till, enslave

strenuously
עֲבֹדָ֤ה (‘ă·ḇō·ḏāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5656: Work of any kind

against
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Tyre.
צֹ֔ר (ṣōr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6865: Tyre -- a Phoenician city

Every
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

head
רֹ֣אשׁ (rōš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7218: The head

was made bald
מֻקְרָ֔ח (muq·rāḥ)
Verb - Hofal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7139: To make bald

and every
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

shoulder
כָּתֵ֖ף (kā·ṯêp̄)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3802: The shoulder, side-piece, lateral projection of anything

made raw.
מְרוּטָ֑ה (mə·rū·ṭāh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's Hebrew 4803: To make smooth, bare or bald, to scour, polish

But he and his army
וּלְחֵילוֹ֙ (ū·lə·ḥê·lōw)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength

had
הָ֨יָה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

no
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

wages
וְ֠שָׂכָר (wə·śā·ḵār)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7939: Payment of contract, salary, fare, maintenance, compensation, benefit

from Tyre
מִצֹּ֔ר (miṣ·ṣōr)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6865: Tyre -- a Phoenician city

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the labor
הָעֲבֹדָ֖ה (hā·‘ă·ḇō·ḏāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5656: Work of any kind

they expended
עָבַ֥ד (‘ā·ḇaḏ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5647: To work, to serve, till, enslave

on it.
עָלֶֽיהָ׃ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against
(18) Yet had he no wages.--The siege of Tyre is here represented as a service to God, for which Nebuchadnezzar had not yet received his reward. This is quite in accordance with the whole Scriptural representation of that monarch, as a man raised up to execute God's judgments. He was himself unconscious of this, and yet did that which had been foretold--a striking instance that "there is a God in history." It has been argued from this verse, and from the fact that there is no especial mention in history of the result of the siege of Tyre, that Nebuchadnezzar failed in its capture; but all that is meant is that he failed to obtain any considerable booty thereby, the Tyrians having abundant warning and opportunity to convey away their valuables by sea. This St. Jerome expressly asserts to have been done by them, and he further describes the method of the capture of the city by the same means afterwards used by Alexander, that of building a mole from the mainland to the island; thus explaining how in the besieging army "every head was made bald, and every shoulder was peeled" by the bearing of burdens for the structure. Berosus expressly testifies that Nebuchadnezzar "conquered all Syria and Ph?nicia" (Jos. c. Ap., i. 21); and Josephus also cites Philostratus, Megasthenes, and Diocles as mentioning Nebuchadnezzar's exploits and the siege of Tyre in a way which, while they do not directly mention, yet certainly imply the capture of the city (ibid., and Antt. x. 11, ? 1). Besides, it is inconceivable that Ezekiel, who long survived that siege, should have left that prophecy on record if the event was otherwise than as he predicted.

Verse 18. - Nebuchadnezzar, etc. The words carry us to the close of the thirteen years' siege of Tyre referred to in the notes on Ezekiel 28, and enable us to refer the commencement of that siege to the fourteenth year of Jehoiachin's captivity, circ. B.C. 586, two years after the destruction of Jerusalem. This agrees with the report of the Tyrian Annals given by Josephus ('Contra Apion,' 1:21), who gives the names of the kings of Tyro from Ithobal to Hirom, in the fourteenth year of whose reign Cyrus became King of Persia. Josephus, however, gives the seventh, in. stead of the seventeenth, year of Nebuchadnezzar as the date of the beginning of the siege. Here the point dwelt on is not the success of the siege, but its comparative failure. The labors and sufferings of the besiegers had been immense. Jerome (in loc.) states (not, however, giving his authority) that these labors consisted mainly in the attempt to fill up the strait between the island-city and the mainland with masses of stone and rubbish. These were carried on the heads and shoulders of the troops, and the natural result was that the former lost their hair and the latter their skin, and the whole army was in a miserable plight. And after all, the king had no wages for his labors. The city indeed, was taken, but the inhabitants made their escape by sea, with their chief possessions, and the hopes of spoil were disappointed. 29:17-21 The besiegers of Tyre obtained little plunder. But when God employs ambitious or covetous men, he will recompense them according to the desires of their hearts; for every man shall have his reward. God had mercy in store for the house of Israel soon after. The history of nations best explains ancient prophecies. All events fulfil the Scriptures. Thus, in the deepest scenes of adversity, the Lord sows the seed of our future prosperity. Happy are those who desire his favour, grace, and image; they will delight in his service, and not covet any earthly recompence; and the blessings they have chosen shall be sure to them for ever.
Jump to Previous
Army Babylon Bald Caused Great Hard Head Labor Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Peeled Serve Served Service Shoulder Tyre Tyrus Wages Worn
Jump to Next
Army Babylon Bald Caused Great Hard Head Labor Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Peeled Serve Served Service Shoulder Tyre Tyrus Wages Worn
Links
Ezekiel 29:18 NIV
Ezekiel 29:18 NLT
Ezekiel 29:18 ESV
Ezekiel 29:18 NASB
Ezekiel 29:18 KJV

Ezekiel 29:18 Bible Apps
Ezekiel 29:18 Biblia Paralela
Ezekiel 29:18 Chinese Bible
Ezekiel 29:18 French Bible
Ezekiel 29:18 German Bible

Alphabetical: a against and army Babylon bald bare But campaign drove every for from got had hard he head his in it king labor led made man Nebuchadnezzar no of performed raw reward rubbed shoulder Son that the Tyre wages was Yet

OT Prophets: Ezekiel 29:18 Son of man Nebuchadnezzar king of Babylon (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 29:17
Top of Page
Top of Page