Verse (Click for Chapter) New International Version The people of the land practice extortion and commit robbery; they oppress the poor and needy and mistreat the foreigner, denying them justice. New Living Translation Even common people oppress the poor, rob the needy, and deprive foreigners of justice. English Standard Version The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy, and have extorted from the sojourner without justice. Berean Study Bible The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and have exploited the foreign resident without justice. King James Bible The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully. New King James Version The people of the land have used oppressions, committed robbery, and mistreated the poor and needy; and they wrongfully oppress the stranger. New American Standard Bible The people of the land have practiced extortion and committed robbery, and they have oppressed the poor and needy, and have oppressed the stranger without justice. NASB 1995 "The people of the land have practiced oppression and committed robbery, and they have wronged the poor and needy and have oppressed the sojourner without justice. NASB 1977 “The people of the land have practiced oppression and committed robbery, and they have wronged the poor and needy and have oppressed the sojourner without justice. Amplified Bible The people of the land have practiced oppression and extortion and have committed robbery; they have wronged the poor and needy and they have oppressed the stranger without justice. Christian Standard Bible The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and unlawfully exploited the resident alien. Holman Christian Standard Bible The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and unlawfully exploited the foreign resident. American Standard Version The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yea, they have vexed the poor and needy, and have oppressed the sojourner wrongfully. Brenton Septuagint Translation That sorely oppress the people of the land with injustice, and commit robbery; oppressing the poor and needy, and not dealing justly with the stranger. Contemporary English Version The people themselves cheat and rob; they abuse the poor and take advantage of foreigners. Douay-Rheims Bible The people of the land have used oppression, and committed robbery: they afflicted the needy and poor, and they oppressed the stranger by calumny without judgment. English Revised Version The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yea, they have vexed the poor and needy, and have oppressed the stranger wrongfully. Good News Translation The wealthy cheat and rob. They mistreat the poor and take advantage of foreigners. GOD'S WORD® Translation The common people oppress and rob others. They do wrong to humble people and to poor people. They oppress foreigners for no reason. International Standard Version The people of the land were vigorously oppressive and took possession of plunder by violence. They've afflicted the poor and the needy and unjustly treated the foreigner. JPS Tanakh 1917 The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have wronged the poor and needy, and have oppressed the stranger unlawfully. Literal Standard Version The people of the land have used oppression, "" And have taken plunder away violently, "" And have oppressed humble and needy, "" And oppressed the sojourner without judgment. NET Bible The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have wronged the poor and needy; they have oppressed the foreigner who lives among them and denied them justice. New Heart English Bible The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yes, they have troubled the poor and needy, and have oppressed the foreigner wrongfully. World English Bible The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yes, they have troubled the poor and needy, and have oppressed the foreigner wrongfully. Young's Literal Translation The people of the land have used oppression, And have taken plunder violently away, And humble and needy have oppressed, And the sojourner oppressed -- without judgment. Additional Translations ... Study Bible The Sins of Prophets, Priests, Princes…28Her prophets whitewash these deeds by false visions and lying divinations, saying, ‘This is what the Lord GOD says,’ when the LORD has not spoken. 29The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and have exploited the foreign resident without justice. 30I searched for a man among them to repair the wall and stand in the gap before Me on behalf of the land, so that I should not destroy it. But I found no one.… Cross References Exodus 23:9 Do not oppress a foreign resident, since you yourselves know how it feels to be foreigners; for you were foreigners in the land of Egypt. Psalm 62:10 Place no trust in extortion, or false hope in stolen goods. If your riches increase, do not set your heart upon them. Isaiah 5:7 For the vineyard of the LORD of Hosts is the house of Israel, and the men of Judah are the plant of His delight. He looked for justice, but saw bloodshed; for righteousness, but heard a cry of distress. Ezekiel 9:9 He replied, "The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great. The land is full of bloodshed, and the city is full of perversity. For they say, 'The LORD has forsaken the land; the LORD does not see.' Ezekiel 22:7 Father and mother are treated with contempt. Within your walls the foreign resident is exploited, the fatherless and the widow are oppressed. Amos 3:10 "For they know not how to do right," declares the LORD. "They store up violence and destruction in their citadels." Treasury of Scripture The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yes, they have oppressed the stranger wrongfully. people Ezekiel 22:7 In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow. Ezekiel 18:12 Hath oppressed the poor and needy, hath spoiled by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination, Isaiah 5:7 For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry. oppression. Ezekiel 22:7 In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow. Exodus 22:21 Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt. Exodus 23:9 Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt. wrongfully [heb] (29) The people of the land,--i.e., the common people, not belonging to any of the above classes. In regard to their general corruption see Ezekiel 18Verse 29. - From the classes, the prophet turns to the masses. The people of the land, the common people (2 Kings 25:3, 19), come under the same condemnation. Greed of gain, the oppression of the poor and the stranger, were seem everywhere. Parallel Commentaries ... Lexicon The peopleעַ֤ם (‘am) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock of the land הָאָ֙רֶץ֙ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: Earth, land have practiced עָ֣שְׁקוּ (‘ā·šə·qū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 6231: To press upon, oppress, defraud, violate, overflow extortion עֹ֔שֶׁק (‘ō·šeq) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6233: Injury, fraud, distress, unjust gain and committed robbery. וְגָזְל֖וּ (wə·ḡā·zə·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's Hebrew 1497: To pluck off, to flay, strip, rob They have oppressed הוֹנ֔וּ (hō·w·nū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 3238: To rage, be violent, to suppress, to maltreat the poor וְעָנִ֤י (wə·‘ā·nî) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 6041: Poor, afflicted, humble and needy, וְאֶבְיוֹן֙ (wə·’eḇ·yō·wn) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 34: In want, needy, poor and exploited עָשְׁק֖וּ (‘ā·šə·qū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 6231: To press upon, oppress, defraud, violate, overflow the foreign resident הַגֵּ֥ר (hag·gêr) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1616: A guest, a foreigner without בְּלֹ֥א (bə·lō) Preposition-b | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no justice. מִשְׁפָּֽט׃ (miš·pāṭ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style Jump to Previous Acting Alien Commit Committed Cruelly Exercised Extorted Extortion Force Foreigner Goods Hard Justice Mistreat Need Needy Oppress Oppressed Oppression Poor Practice Practiced Redress Robbery Sojourner Strange Stranger Troubled Used Vexed Wrong Wronged WrongfullyJump to Next Acting Alien Commit Committed Cruelly Exercised Extorted Extortion Force Foreigner Goods Hard Justice Mistreat Need Needy Oppress Oppressed Oppression Poor Practice Practiced Redress Robbery Sojourner Strange Stranger Troubled Used Vexed Wrong Wronged WrongfullyLinks Ezekiel 22:29 NIVEzekiel 22:29 NLT Ezekiel 22:29 ESV Ezekiel 22:29 NASB Ezekiel 22:29 KJV Ezekiel 22:29 BibleApps.com Ezekiel 22:29 Biblia Paralela Ezekiel 22:29 Chinese Bible Ezekiel 22:29 French Bible Ezekiel 22:29 Clyx Quotations OT Prophets: Ezekiel 22:29 The people of the land have used (Ezek. Eze Ezk) |