New International Version But when grace is shown to the wicked, they do not learn righteousness; even in a land of uprightness they go on doing evil and do not regard the majesty of the LORD. New Living Translation Your kindness to the wicked does not make them do good. Although others do right, the wicked keep doing wrong and take no notice of the LORD’s majesty. English Standard Version If favor is shown to the wicked, he does not learn righteousness; in the land of uprightness he deals corruptly and does not see the majesty of the LORD. Berean Standard Bible Though grace is shown to the wicked man, he does not learn righteousness. In the land of righteousness he acts unjustly and fails to see the majesty of the LORD. Berean Literal Bible Let the wicked be favored—he will not learn righteousness; in the land of uprightness he acts unjustly, and he cannot see the majesty of YHWH. King James Bible Let favour be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD. New King James Version Let grace be shown to the wicked, Yet he will not learn righteousness; In the land of uprightness he will deal unjustly, And will not behold the majesty of the LORD. New American Standard Bible Though the wicked person is shown compassion, He does not learn righteousness; He deals unjustly in the land of uprightness, And does not perceive the majesty of the LORD. NASB 1995 Though the wicked is shown favor, He does not learn righteousness; He deals unjustly in the land of uprightness, And does not perceive the majesty of the LORD. NASB 1977 Though the wicked is shown favor, He does not learn righteousness; He deals unjustly in the land of uprightness, And does not perceive the majesty of the LORD. Legacy Standard Bible Though the wicked is shown favor, He does not learn righteousness; He deals unjustly in the land of uprightness, And does not perceive the majesty of Yahweh. Amplified Bible Though the wicked is shown compassion and favor, He does not learn righteousness; In the land of uprightness he deals unjustly, And refuses to see the majesty of the LORD. Berean Annotated Bible Though grace is shown to the wicked man, he does not learn righteousness. In the land of righteousness he acts unjustly and fails to see the majesty of the LORD {YHWH}. Christian Standard Bible But if the wicked man is shown favor, he does not learn righteousness. In a righteous land he acts unjustly and does not see the majesty of the LORD. Holman Christian Standard Bible But if the wicked man is shown favor, he does not learn righteousness. In a righteous land he acts unjustly and does not see the majesty of the LORD. American Standard Version Let favor be showed to the wicked, yet will he not learn righteousness; in the land of uprightness will he deal wrongfully, and will not behold the majesty of Jehovah. Contemporary English Version Even when the wicked are treated with mercy in this land of justice, they do wrong and are blind to your glory, our LORD. English Revised Version Let favour be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness; in the land of uprightness will he deal wrongfully, and will not behold the majesty of the LORD. GOD'S WORD® Translation Although the wicked are shown pity, they do not learn to do what is right. They do what is wrong in the upright land and do not see the majesty of the LORD. Good News Translation Even though you are kind to the wicked, they never learn to do what is right. Even here in a land of righteous people they still do wrong; they refuse to recognize your greatness. International Standard Version If favor is shown to the wicked, they don't learn righteousness; even in a land of uprightness they act perversely and do not perceive the majesty of the LORD. NET Bible If the wicked are shown mercy, they do not learn about justice. Even in a land where right is rewarded, they act unjustly; they do not see the LORD's majesty revealed. New Heart English Bible Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness. In the land of uprightness he will deal wrongfully, and will not see the LORD's majesty. Webster's Bible Translation Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness: in the land of uprightness he will deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD. Majority Text Translations Majority Standard BibleThough grace is shown to the wicked man, he does not learn righteousness. In the land of righteousness he acts unjustly and fails to see the majesty of the LORD. World English Bible Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness. In the land of uprightness he will deal wrongfully, and will not see Yahweh’s majesty. Literal Translations Literal Standard VersionThe wicked finds favor, "" He has not learned righteousness, "" He deals perversely in a land of straightforwardness, "" And does not see the excellence of YHWH. Berean Literal Bible Let the wicked be favored—he will not learn righteousness; in the land of uprightness he acts unjustly, and he cannot see the majesty of YHWH. Young's Literal Translation The wicked findeth favour, He hath not learned righteousness, In a land of straightforwardness he dealeth perversely, And seeth not the excellency of Jehovah. Smith's Literal Translation Shall the unjust be shown favor? He learnt not justice; in the land of justice he will act perversely, and he will not see the majesty of Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet us have pity on the wicked, but he will not learn justice: in the land of the saints he hath done wicked things, and he shall not see the glory of the Lord. Catholic Public Domain Version Let us take pity on the impious one, but he will not learn justice. In the land of the holy ones, he has done iniquity, and so he will not see the glory of the Lord. New American Bible The wicked, when spared, do not learn justice; in an upright land they act perversely, and do not see the majesty of the LORD. New Revised Standard Version If favor is shown to the wicked, they do not learn righteousness; in the land of uprightness they deal perversely and do not see the majesty of the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe wicked has gone far off that he may not learn righteousness; chastisement in the land brings correction; the wicked shall not behold the majesty of the LORD. Peshitta Holy Bible Translated The evil one has gone far away lest he would learn righteousness. Reproof in the Earth is a rebuke, and they shall not see the magnificence of LORD JEHOVAH OT Translations JPS Tanakh 1917Let favour be shown to the wicked, yet will he not learn righteousness; In the land of uprightness will he deal wrongfully, And will not behold the majesty of the LORD. Brenton Septuagint Translation For the ungodly one is put down: no one who will not learn righteousness on the earth, shall be able to do the truth: let the ungodly be taken away, that he see not the glory of the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context A Song of Trust in God's Provision…9My soul longs for You in the night; indeed, my spirit seeks You at dawn. For when Your judgments come upon the earth, the people of the world learn righteousness. 10Though grace is shown to the wicked man, he does not learn righteousness. In the land of righteousness he acts unjustly and fails to see the majesty of the LORD. 11O LORD, Your hand is upraised, but they do not see it. They will see Your zeal for Your people and be put to shame. The fire set for Your enemies will consume them!… Cross References Though grace is shown to the wicked man, Romans 2:4-5 Or do you disregard the riches of His kindness, tolerance, and patience, not realizing that God’s kindness leads you to repentance? / But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed. Titus 2:11-12 For the grace of God has appeared, bringing salvation to everyone. / It instructs us to renounce ungodliness and worldly passions, and to live sensible, upright, and godly lives in the present age, Ecclesiastes 8:11 When the sentence for a crime is not speedily executed, the hearts of men become fully set on doing evil. he does not learn righteousness. 2 Peter 2:21 It would have been better for them not to have known the way of righteousness than to have known it and then to turn away from the holy commandment passed on to them. Jeremiah 5:3 O LORD, do not Your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain. You finished them off, but they refused to accept discipline. They have made their faces harder than stone and refused to repent. Isaiah 1:17 Learn to do right; seek justice and correct the oppressor. Defend the fatherless and plead the case of the widow.” In the land of righteousness he acts unjustly Isaiah 1:21 See how the faithful city has become a harlot! She once was full of justice; righteousness resided within her, but now only murderers! Amos 5:7 There are those who turn justice into wormwood and cast righteousness to the ground. Micah 6:10-12 Can I forget any longer, O house of the wicked, the treasures of wickedness and the short ephah, which is accursed? / Can I excuse dishonest scales or bags of false weights? / For the wealthy of the city are full of violence, and its residents speak lies; their tongues are deceitful in their mouths. and fails to see the majesty of the LORD. 2 Corinthians 4:4-6 The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. / For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake. / For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made His light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ. John 12:40-41 “He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they cannot see with their eyes, and understand with their hearts, and turn, and I would heal them.” / Isaiah said these things because he saw Jesus’ glory and spoke about Him. Isaiah 6:1-5 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple. / Above Him stood seraphim, each having six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying. / And they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; all the earth is full of His glory.” … Psalm 73:3-12 For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked. / They have no struggle in their death; their bodies are well-fed. / They are free of the burdens others carry; they are not afflicted like other men. … 2 Peter 3:9 The Lord is not slow in keeping His promise as some understand slowness, but is patient with you, not wanting anyone to perish but everyone to come to repentance. Matthew 11:20-24 Then Jesus began to denounce the cities in which most of His miracles had been performed, because they did not repent. / “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. … Proverbs 1:24-31 Because you refused my call, and no one took my outstretched hand, / because you neglected all my counsel, and wanted none of my correction, / in turn I will mock your calamity; I will sneer when terror strikes you, … Treasury of Scripture Let favor be showed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD. favour Isaiah 63:9,10 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old… Exodus 8:15,31,32 But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said… Exodus 9:34 And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants. in the Isaiah 2:10 Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty. Isaiah 24:5 The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. Isaiah 27:13 And it shall come to pass in that day, that the great trumpet shall be blown, and they shall come which were ready to perish in the land of Assyria, and the outcasts in the land of Egypt, and shall worship the LORD in the holy mount at Jerusalem. and will not Isaiah 5:12 And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts: but they regard not the work of the LORD, neither consider the operation of his hands. Psalm 28:4,5 Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert… Hosea 11:7 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him. Jump to Previous Deal Deals Evil Evil-Doer Favor Favour Glory Grace Kind Learn Majesty Perceive Perversely Righteousness Shewed Shewn Shown Unjustly Upright Uprightness Wicked Wrongdoing WrongfullyJump to Next Deal Deals Evil Evil-Doer Favor Favour Glory Grace Kind Learn Majesty Perceive Perversely Righteousness Shewed Shewn Shown Unjustly Upright Uprightness Wicked Wrongdoing WrongfullyIsaiah 26 1. Trust in God's Provision |



