Isaiah 33:19
New International Version
You will see those arrogant people no more, people whose speech is obscure, whose language is strange and incomprehensible.

New Living Translation
You will no longer see these fierce, violent people with their strange, unknown language.

English Standard Version
You will see no more the insolent people, the people of an obscure speech that you cannot comprehend, stammering in a tongue that you cannot understand.

Berean Study Bible
You will no longer see the insolent, a people whose speech is unintelligible, who stammer in a language that is not understood.

New American Standard Bible
You will no longer see a fierce people, A people of unintelligible speech which no one comprehends, Of a stammering tongue which no one understands.

King James Bible
Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand.

Christian Standard Bible
You will no longer see the barbarians, a people whose speech is difficult to comprehend--who stammer in a language that is not understood.

Contemporary English Version
You will never again have to see the proud people who spoke a strange and foreign language you could not understand.

Good News Translation
You will no longer see any arrogant foreigners who speak a language that you can't understand.

Holman Christian Standard Bible
You will no longer see the barbarians, a people whose speech is difficult to comprehend-- who stammer in a language that is not understood.

International Standard Version
No longer will you see those arrogant people, those people with their obscure speech you cannot comprehend, stammering in a language you cannot understand.

NET Bible
You will no longer see a defiant people whose language you do not comprehend, whose derisive speech you do not understand.

New Heart English Bible
You will no longer see the fierce people, a people of a deep speech that you can't comprehend, with a strange language that you can't understand.

GOD'S WORD® Translation
You will no longer see those savage people, those people with an unrecognizable language, with a foreign language that you can't understand.

JPS Tanakh 1917
Thou shalt not see the fierce people; A people of a deep speech that thou canst not perceive, Of a stammering tongue that thou canst not understand.

New American Standard 1977
You will no longer see a fierce people, A people of unintelligible speech which no one comprehends, Of a stammering tongue which no one understands.

Jubilee Bible 2000
Thou shalt not see that fierce people, a people of a darker speech than thou can perceive; of a stammering tongue, that thou can not understand.

King James 2000 Bible
You shall not see a fierce people, a people of a more obscure speech than you can perceive; of a stammering tongue, that you can not understand.

American King James Version
You shall not see a fierce people, a people of a deeper speech than you can perceive; of a stammering tongue, that you can not understand.

American Standard Version
Thou shalt not see the fierce people, a people of a deep speech that thou canst not comprehend, of a strange tongue that thou canst not understand.

Brenton Septuagint Translation
even the small and great people? with whom he took not counsel, neither did he understand a people of deep speech, so that a despised people should not hear, and there is no understanding to him that hears.

Douay-Rheims Bible
The shameless people thou shalt not see, the people of profound speech: so that thou canst not understand the eloquence of his tongue, in whom there is no wisdom.

Darby Bible Translation
Thou shalt no more see the fierce people, a people of a deeper speech than thou canst comprehend, of a stammering tongue that cannot be understood.

English Revised Version
Thou shalt not see the fierce people, a people of a deep speech that thou canst not perceive; of a strange tongue that thou canst not understand.

Webster's Bible Translation
Thou shalt not see a fierce people, a people of deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand.

World English Bible
You will no longer see the fierce people, a people of a deep speech that you can't comprehend, with a strange language that you can't understand.

Young's Literal Translation
The strong people thou seest not, A people deeper of lip than to be understood, Of a scorned tongue, there is no understanding.
Study Bible
The LORD is Exalted
18Your mind will ponder the former terror: “Where is he who tallies? Where is he who weighs? Where is he who counts the towers?” 19You will no longer see the insolent, a people whose speech is unintelligible, who stammer in a language that is not understood. 20Look upon Zion, the city of our festivals. Your eyes will see Jerusalem, a peaceful pasture, a tent that does not wander; its tent pegs will not be pulled up, nor will any of its cords be loosened.…
Cross References
Genesis 11:7
Come, let Us go down and confuse their language, so that they will not understand one another's speech."

Deuteronomy 28:49
The LORD will bring a nation from afar, from the ends of the earth, to swoop down upon you like an eagle--a nation whose language you will not understand,

Deuteronomy 28:50
a ruthless nation with no respect for the old and no pity for the young.

Isaiah 28:11
Indeed, with mocking lips and foreign tongues, He will speak to this people

Jeremiah 5:15
Behold, I am bringing a distant nation against you, O house of Israel," declares the LORD. "It is an established nation, an ancient nation, a nation whose language you do not know and whose speech you do not understand.

Ezekiel 3:5
For you are not being sent to a people of unfamiliar speech or difficult language, but to the house of Israel--

Treasury of Scripture

You shall not see a fierce people, a people of a deeper speech than you can perceive; of a stammering tongue, that you can not understand.

shall not

Exodus 14:13
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will shew to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever.

Deuteronomy 28:49,50
The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand; …

2 Kings 19:32
Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.

deeper

Isaiah 28:11
For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.

Jeremiah 5:15
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.

Ezekiel 3:5,6
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel; …

stammering.







Lexicon
You will no
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

longer see
תִרְאֶ֑ה (ṯir·’eh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

the insolent,
נוֹעָ֖ז (nō·w·‘āz)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3267: To be bold, obstinate

a people
עַ֣ם (‘am)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

whose speech
שָׂפָה֙ (śā·p̄āh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8193: The lip, language, a margin

is unintelligible,
עִמְקֵ֤י (‘im·qê)
Adjective - masculine plural construct
Strong's Hebrew 6012: Deep, unfathomable

who stammer
נִלְעַ֥ג (nil·‘aḡ)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3932: To deride, to speak unintelligibly

in a language
לָשׁ֖וֹן (lā·šō·wn)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 3956: The tongue

that is not
אֵ֥ין (’ên)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

understood.
בִּינָֽה׃ (bî·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 998: An understanding
(19) Thou shalt not see a fierce people . . .--Better, The fierce people thou shalt not see . . . The words answer the question just asked. The whole Assyrian army, with their barbarous, unintelligible speech (Isaiah 28:11), shall have passed away.

Verse 19. - Thou shalt not see a fierce people, etc.; rather, thou shalt see no more that barbarous people - the Assyrians - a people gruff of speech that rhea caner, or hear them, stammering of tongue that thee caner not understand them (comp. Isaiah 28:11). The generation which witnessed the destruction of Sennacherib's army probably did not see the Assyrians again. It was not till about B.C. 670 that Manasseh was "taken with hooks by the captains of the King of Assyria, and carried to Babylon" (2 Chronicles 33:11). 33:15-24 The true believer watches against all occasions of sin. The Divine power will keep him safe, and his faith in that power will keep him easy. He shall want nothing needful for him. Every blessing of salvation is freely bestowed on all that ask with humble, believing prayer; and the believer is safe in time and for ever. Those that walk uprightly shall not only have bread given, and their water sure, but they shall, by faith, see the King of kings in his beauty, the beauty of holiness. The remembrance of the terror they were in, shall add to the pleasure of their deliverance. It is desirable to be quiet in our own houses, but much more so to be quiet in God's house; and in every age Christ will have a seed to serve him. Jerusalem had no large river running by it, but the presence and power of God make up all wants. We have all in God, all we need, or can desire. By faith we take Christ for our Prince and Saviour; he reigns over his redeemed people. All that refuse to have Him to reign over them, make shipwreck of their souls. Sickness is taken away in mercy, when the fruit of it is the taking away of sin. If iniquity be taken away, we have little reason to complain of outward affliction. This last verse leads our thoughts, not only to the most glorious state of the gospel church on earth, but to heaven, where no sickness or trouble can enter. He that blotteth out our transgressions, will heal our souls.
Jump to Previous
Arrogant Comprehend Cruel Deep Deeper Fierce Insolent Longer Obscure Perceive Scorned Seest Sense Speech Stammering Strange Strong Tongue Understand Understanding Understands Understood Unintelligible
Jump to Next
Arrogant Comprehend Cruel Deep Deeper Fierce Insolent Longer Obscure Perceive Scorned Seest Sense Speech Stammering Strange Strong Tongue Understand Understanding Understands Understood Unintelligible
Links
Isaiah 33:19 NIV
Isaiah 33:19 NLT
Isaiah 33:19 ESV
Isaiah 33:19 NASB
Isaiah 33:19 KJV

Isaiah 33:19 Bible Apps
Isaiah 33:19 Biblia Paralela
Isaiah 33:19 Chinese Bible
Isaiah 33:19 French Bible
Isaiah 33:19 German Bible

Alphabetical: a an arrogant comprehends fierce incomprehensible longer more no obscure of one people see speech stammering strange their those tongue understands unintelligible which will with You

OT Prophets: Isaiah 33:19 You will no longer see the fierce (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 33:18
Top of Page
Top of Page