Isaiah 33:1
New International Version
Woe to you, destroyer, you who have not been destroyed! Woe to you, betrayer, you who have not been betrayed! When you stop destroying, you will be destroyed; when you stop betraying, you will be betrayed.

New Living Translation
What sorrow awaits you Assyrians, who have destroyed others but have never been destroyed yourselves. You betray others, but you have never been betrayed. When you are done destroying, you will be destroyed. When you are done betraying, you will be betrayed.

English Standard Version
Ah, you destroyer, who yourself have not been destroyed, you traitor, whom none has betrayed! When you have ceased to destroy, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you.

Berean Study Bible
Woe to you, O destroyer never destroyed, O traitor never betrayed! When you have finished destroying, you will be destroyed. When you have finished betraying, you will be betrayed.

New American Standard Bible
Woe to you, O destroyer, While you were not destroyed; And he who is treacherous, while others did not deal treacherously with him. As soon as you finish destroying, you will be destroyed; As soon as you cease to deal treacherously, others will deal treacherously with you.

King James Bible
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Christian Standard Bible
Woe, you destroyer never destroyed, you traitor never betrayed! When you have finished destroying, you will be destroyed. When you have finished betraying, they will betray you.

Contemporary English Version
You defeated my people. Now you're in for trouble! You've never been destroyed, but you will be destroyed; you've never been betrayed, but you will be betrayed. When you have finished destroying and betraying, you will be destroyed and betrayed in return.

Good News Translation
Our enemies are doomed! They have robbed and betrayed, although no one has robbed them or betrayed them. But their time to rob and betray will end, and they themselves will become victims of robbery and treachery.

Holman Christian Standard Bible
Woe, you destroyer never destroyed, you traitor never betrayed! When you have finished destroying, you will be destroyed. When you have finished betraying, they will betray you.

International Standard Version
"How terrible it will be for you, destroyer, you who have not been destroyed yourself! And how terrible it will be for you, traitor, one whom people have not betrayed! When you have sunk so low in destroying others, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you."

NET Bible
The destroyer is as good as dead, you who have not been destroyed! The deceitful one is as good as dead, the one whom others have not deceived! When you are through destroying, you will be destroyed; when you finish deceiving, others will deceive you!

New Heart English Bible
Woe to you who destroy, but you weren't destroyed; and who betray, but nobody betrayed you. When you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have made an end of betrayal, you will be betrayed.

GOD'S WORD® Translation
How horrible it will be for you, you destroyer, although you haven't been destroyed. How horrible it will be for you, you traitor, although you haven't been betrayed. When you've finished destroying, you will be destroyed. When you've finished being a traitor, you will be betrayed.

JPS Tanakh 1917
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; And dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to spoil, thou shalt be spoiled; And when thou art weary with dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.

New American Standard 1977
Woe to you, O destroyer, While you were not destroyed; And he who is treacherous, while others did not deal treacherously with him. As soon as you shall finish destroying, you shall be destroyed; As soon as you shall cease to deal treacherously, others shall deal treacherously with you.

Jubilee Bible 2000
Woe to thee that dost spoil, and thou wast not spoiled; and dost deal treacherously, and they did not deal treacherously with thee! When thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.

King James 2000 Bible
Woe to you that plunder, and you were not plundered; and deal treacherously, and they dealt not treacherously with you! when you shall cease to plunder, you shall be plundered; and when you shall make an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with you.

American King James Version
Woe to you that spoil, and you were not spoiled; and deal treacherously, and they dealt not treacherously with you! when you shall cease to spoil, you shall be spoiled; and when you shall make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with you.

American Standard Version
Woe to thee that destroyest, and thou wast not destroyed; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to destroy, thou shalt be destroyed; and when thou hast made an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Brenton Septuagint Translation
Woe to them that afflict you; but no one makes you miserable: and he that deals perfidiously with you does not deal perfidiously: they that deal perfidiously shall be taken and given up, and as a moth on a garment, so shall they be spoiled.

Douay-Rheims Bible
WOE to thee that spoilest, shalt not thou thyself also be spoiled? and thou that despisest, shalt not thyself also be despised? when thou shalt have made an end of spoiling, thou shalt be spoiled: when being wearied thou shalt cease to despise, thou shalt be despised.

Darby Bible Translation
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and that dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; when thou shalt make an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.

English Revised Version
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou hast made an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Webster's Bible Translation
Woe to thee that layest waste, and thou wast not laid waste; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to lay waste, thou shalt be wasted; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

World English Bible
Woe to you who destroy, but you weren't destroyed; and who betray, but nobody betrayed you! When you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have made an end of betrayal, you will be betrayed.

Young's Literal Translation
Woe, spoiler! and thou not spoiled, And treacherous! and they dealt not treacherously with thee, When thou dost finish, O spoiler, thou art spoiled, When thou dost finish dealing treacherously, They deal treacherously with thee.
Study Bible
The LORD is Exalted
1Woe to you, O destroyer never destroyed, O traitor never betrayed! When you have finished destroying, you will be destroyed. When you have finished betraying, you will be betrayed. 2O LORD, be gracious to us! We wait for You. Be our strength every morning and our salvation in time of trouble.…
Cross References
Matthew 7:2
For with the same judgment you pronounce, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured to you.

Revelation 13:10
"If anyone is destined for captivity, into captivity he will go; if anyone is to die by the sword, by the sword he must be killed." Here is a call for the perseverance and faith of the saints.

Judges 9:23
God sent an evil spirit between Abimelech and the leaders of Shechem and caused them to treat Abimelech deceitfully,

Isaiah 10:6
I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets.

Isaiah 10:12
So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, "I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes."

Isaiah 14:25
I will break Assyria in My land; I will trample him on My mountain. His yoke will be taken off My people, and his burden removed from their shoulders."

Isaiah 21:2
A dire vision is declared to me: "The traitor still betrays, and the destroyer still destroys. Go up, O Elam! Lay siege, O Media! I will put an end to all her groaning."

Isaiah 24:16
From the ends of the earth we hear singing: "Glory to the Righteous One." But I said, "I am wasting away! I am wasting away! Woe is me." The treacherous betray; the treacherous deal in treachery.

Isaiah 31:8
"Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor.

Isaiah 48:8
You have never heard; you have never understood; for a long time your ears have not been open. For I knew how deceitful you are; you have been called a rebel from birth.

Jeremiah 25:12
But when seventy years are complete, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their guilt, declares the LORD, and I will make it an everlasting desolation.

Ezekiel 39:10
They will not gather wood from the countryside or cut it from the forests, for they will use the weapons for fuel. They will loot those who looted them and plunder those who plundered them, declares the Lord GOD.

Habakkuk 2:8
Because you have plundered many nations, the remnant of the people will plunder you for your bloodshed against man and your violence against the land and city and all their dwellers.

Treasury of Scripture

Woe to you that spoil, and you were not spoiled; and deal treacherously, and they dealt not treacherously with you! when you shall cease to spoil, you shall be spoiled; and when you shall make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with you.

thee that

Isaiah 10:5,6
O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation…

Isaiah 17:14
And behold at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.

Isaiah 24:16
From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

when thou shalt cease

Isaiah 10:12
Wherefore it shall come to pass, that when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.

Isaiah 21:2
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

Isaiah 37:36-38
Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses…







Lexicon
Woe
ה֣וֹי (hō·w)
Interjection
Strong's Hebrew 1945: Ah! alas! ha!

to you,
וְאַתָּה֙ (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

O destroyer
שׁוֹדֵ֗ד (šō·w·ḏêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin

never
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

destroyed,
שָׁד֔וּד (šā·ḏūḏ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's Hebrew 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin

O traitor
וּבוֹגֵ֖ד (ū·ḇō·w·ḡêḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 898: To cover, to act covertly, to pillage

never
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

betrayed!
בָ֣גְדוּ (ḇā·ḡə·ḏū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 898: To cover, to act covertly, to pillage

When you have finished
כַּהֲתִֽמְךָ֤ (ka·hă·ṯim·ḵā)
Preposition-k | Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 8552: To be complete or finished

destroying,
שׁוֹדֵד֙ (šō·w·ḏêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin

you will be destroyed.
תּוּשַּׁ֔ד (tūš·šaḏ)
Verb - QalPass - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin

When you have finished
כַּנְּלֹתְךָ֥ (kan·nə·lō·ṯə·ḵā)
Preposition-k | Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5239: Perhaps to obtain, attain

betraying,
לִבְגֹּ֖ד (liḇ·gōḏ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 898: To cover, to act covertly, to pillage

you will be betrayed.
יִבְגְּדוּ־ (yiḇ·gə·ḏū-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 898: To cover, to act covertly, to pillage
XXXIII.

(1) Woe to thee that spoilest . . .--No chapter in the prophet's writings presents so little traceable connection. A thought is expressed in one, or it may be two, verses, and then another follows without anything to link it on. This may be, perhaps, explained either by the strong emotion which filled the prophet's mind as he looked on the coming perils of his country, or, as I think, more probably, on the assumption that we have a series of rough notes, memoranda for a long discourse, which was afterwards delivered in a more continuous form. They would, perhaps, be more intelligible if they were printed separately, as we print Pascal's Pensees, the verse arrangement giving a fictitious semblance of continuity. The opening words are addressed to Sennacherib when he entered on his second campaign against Judah, as it seemed to Isaiah, without the slightest provocation. Hezekiah had submitted, and had paid an enormous indemnity for the costs of the war (2Kings 18:13-16) at the close of the first campaign, and had, in the meantime, taken no aggressive action. The invasion was one of undisguised spoliation and rapacity. (For "treacherously," read rapaciously.) Upon such aggressiveness there was sure to come a righteous retribution, and in that thought the prophet finds comfort.

Verses 1-6. - THE JUDGMENT ON ASSYRIA AND DELIVERANCE OF JERUSALEM, STATED GENERALLY. Events had progressed since the preceding prophecies were delivered. The negotiations carried on with Sennacherib had been futile (ver. 7), the heavy fine imposed and paid (2 Kings 18:14) had been of no avail (ver. 18); the Assyrian monarch was still dissatisfied, and threatened a second siege. Already he was upon his march, spoiling and ravaging (ver. 1). The people of the country districts had removed into the town (ver. 8) - in a little time the vast host might be expected to appear before the walls. All was terror, grief, and confusion. Under these circumstances, Isaiah is once more commissioned to declare the approaching discomfiture of the mighty conqueror, and deliverance of Jerusalem out of his hand (vers. 3, 4). The deliverance ushers in a reign of righteousness (Vers. 5, 6). Verse 1. - Woe to thee that spoilest. The "spoiler" is here, evidently, Assyria - the world-power of this entire group of prophecies (see especially Isaiah 30:31; Isaiah 31:8), and the greatest "spoiler" of Isaiah's time. Thou wast not spoiled; i.e. "that hast not yet been spoiled thyself." A covert threat is conveyed in the words. And dealest treacherously; rather, usest violence (compare the comment on Isaiah 21:2). When thou shalt cease to spoil, etc. Conquering nations cannot with safety pause on their career. Their aggressions have roused so many enmities that, let them cease to attack, and at once they are attacked in their turn. Every man's baud is against the spoiler whose hand has been against every man. 33:1-14 Here we have the proud and false destroyer justly reckoned with for all his fraud and violence. The righteous God often pays sinners in their own coin. Those who by faith humbly wait for God, shall find him gracious to them; as the day, so let the strength be. If God leaves us to ourselves any morning, we are undone; we must every morning commit ourselves to him, and go forth in his strength to do the work of the day. When God arises, his enemies are scattered. True wisdom and knowledge lead to strength of salvation, which renders us stedfast in the ways of God; and true piety is the only treasure which can never be plundered or spent. The distress Jerusalem was brought into, is described. God's time to appear for his people, is, when all other helpers fail. Let all who hear what God has done, acknowledge that he can do every thing. Sinners in Zion will have much to answer for, above other sinners. And those that rebel against the commands of the word, cannot take its comforts in time of need. His wrath will burn those everlastingly who make themselves fuel for it. It is a fire that shall never be quenched, nor ever go out of itself; it is the wrath of an ever-living God preying on the conscience of a never-dying soul.
Jump to Previous
Betray Betrayed Cease Ceased Deal Dealest Dealing Dealt Destroy Destroyed Destroyer Destroyest Destroying End Finish Finished Layest Nobody Others Soon Spoil Spoiled Stop Traitor Treacherous Treacherously Wast Waste Wasted Weary Weren't Woe
Jump to Next
Betray Betrayed Cease Ceased Deal Dealest Dealing Dealt Destroy Destroyed Destroyer Destroyest Destroying End Finish Finished Layest Nobody Others Soon Spoil Spoiled Stop Traitor Treacherous Treacherously Wast Waste Wasted Weary Weren't Woe
Links
Isaiah 33:1 NIV
Isaiah 33:1 NLT
Isaiah 33:1 ESV
Isaiah 33:1 NASB
Isaiah 33:1 KJV

Isaiah 33:1 Bible Apps
Isaiah 33:1 Biblia Paralela
Isaiah 33:1 Chinese Bible
Isaiah 33:1 French Bible
Isaiah 33:1 German Bible

Alphabetical: And As be been betrayed betraying cease deal destroyed destroyer destroying did finish have he him is not O others soon stop to traitor treacherous treacherously were When While who will with Woe you

OT Prophets: Isaiah 33:1 Woe to you who destroy but you (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 32:20
Top of Page
Top of Page