Isaiah 34:2
New International Version
The LORD is angry with all nations; his wrath is on all their armies. He will totally destroy them, he will give them over to slaughter.

New Living Translation
For the LORD is enraged against the nations. His fury is against all their armies. He will completely destroy them, dooming them to slaughter.

English Standard Version
For the LORD is enraged against all the nations, and furious against all their host; he has devoted them to destruction, has given them over for slaughter.

Berean Standard Bible
The LORD is angry with all the nations and furious with all their armies. He will devote them to destruction; He will give them over to slaughter.

King James Bible
For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.

New King James Version
For the indignation of the LORD is against all nations, And His fury against all their armies; He has utterly destroyed them, He has given them over to the slaughter.

New American Standard Bible
For the LORD’S anger is against all the nations, And His wrath against all their armies. He has utterly destroyed them, He has turned them over to slaughter.

NASB 1995
For the LORD’S indignation is against all the nations, And His wrath against all their armies; He has utterly destroyed them, He has given them over to slaughter.

NASB 1977
For the LORD’s indignation is against all the nations, And His wrath against all their armies; He has utterly destroyed them, He has given them over to slaughter.

Legacy Standard Bible
For the indignation of Yahweh is against all the nations, And His wrath against all their hosts; He has devoted them to destruction; He has given them over to slaughter.

Amplified Bible
For the LORD is angry at all the nations, And His wrath is against all their armies; He has utterly doomed them, He has given them over to slaughter.

Christian Standard Bible
The LORD is angry with all the nations, furious with all their armies. He will set them apart for destruction, giving them over to slaughter.

Holman Christian Standard Bible
The LORD is angry with all the nations— furious with all their armies. He will set them apart for destruction, giving them over to slaughter.

American Standard Version
For Jehovah hath indignation against all the nations, and wrath against all their host: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.

Contemporary English Version
The LORD is terribly angry with the nations; he has condemned them to be slaughtered.

English Revised Version
For the LORD hath indignation against all the nations, and fury against all their host: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.

GOD'S WORD® Translation
The LORD is angry with all the nations. He is furious with all their armies. He has claimed them for destruction. He has handed them over to be slaughtered.

Good News Translation
The LORD is angry with all the nations and all their armies. He has condemned them to destruction.

International Standard Version
For the LORD is angry against all the nations, and furious against all their armies. He has doomed them to destruction, and given them up to be slaughtered.

Majority Standard Bible
The LORD is angry with all the nations and furious with all their armies. He will devote them to destruction; He will give them over to slaughter.

NET Bible
For the LORD is angry at all the nations and furious with all their armies. He will annihilate them and slaughter them.

New Heart English Bible
For the LORD is enraged against all the nations, and angry with all their armies. He has utterly destroyed them. He has given them over for slaughter.

Webster's Bible Translation
For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.

World English Bible
For Yahweh is enraged against all the nations, and angry with all their armies. He has utterly destroyed them. He has given them over for slaughter.
Literal Translations
Literal Standard Version
For to YHWH [is] wrath against all the nations, "" And fury against all their host, "" He has devoted them to destruction, "" He has given them to slaughter.

Young's Literal Translation
For wrath is to Jehovah against all the nations, And fury against all their host, He hath devoted them to destruction, He hath given them to slaughter.

Smith's Literal Translation
For the wrath of Jehovah is upon all nations, And anger upon all their army: he devoted them to destruction, he gave them to slaughter.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For the indignation of the Lord if upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath killed them, and delivered them to slaughter.

Catholic Public Domain Version
For the indignation of the Lord is over all the nations, and his fury is over all their armies. He has put them to death, and he has given them over to slaughter.

New American Bible
The LORD is angry with all the nations, enraged against all their host; He has placed them under the ban, given them up to slaughter.

New Revised Standard Version
For the LORD is enraged against all the nations, and furious against all their hordes; he has doomed them, has given them over for slaughter.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For the indignation of the LORD is against all the nations, and his fury against all their armies, that he may destroy them and deliver them to the slaughter.

Peshitta Holy Bible Translated
Because the wrath of LORD JEHOVAH is on all the nations and his wrath on all their armies, so that he shall destroy them, and he shall hand them over for slaughter
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the LORD hath indignation against all the nations, And fury against all their host; He hath utterly destroyed them, He hath delivered them to the slaughter.

Brenton Septuagint Translation
For the wrath of the Lord is upon all nations, and his anger upon the number of them, to destroy them, and give them up to slaughter.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Judgments on the Nations
1Come near, O nations, to listen; pay attention, O peoples. Let the earth hear, and all that fills it, the world and all that springs from it. 2 The LORD is angry with all the nations and furious with all their armies. He will devote them to destruction; He will give them over to slaughter. 3Their slain will be left unburied, and the stench of their corpses will rise; the mountains will flow with their blood.…

Cross References
Jeremiah 25:31-33
The tumult will resound to the ends of the earth because the LORD brings a charge against the nations. He brings judgment on all mankind and puts the wicked to the sword,’” declares the LORD. / This is what the LORD of Hosts says: “Behold! Disaster is spreading from nation to nation; a mighty storm is rising from the ends of the earth.” / Those slain by the LORD on that day will be spread from one end of the earth to the other. They will not be mourned, gathered, or buried. They will be like dung lying on the ground.

Zephaniah 1:14-18
The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. / That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, / a day of horn blast and battle cry against the fortified cities, and against the high corner towers. ...

Revelation 19:15
And from His mouth proceeds a sharp sword with which to strike down the nations, and He will rule them with an iron scepter. He treads the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty.

Jeremiah 46:10
For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.

Ezekiel 30:3
For the day is near, the Day of the LORD is near. It will be a day of clouds, a time of doom for the nations.

Revelation 14:19-20
So the angel swung his sickle over the earth and gathered the grapes of the earth, and he threw them into the great winepress of God’s wrath. / And the winepress was trodden outside the city, and the blood that flowed from it rose as high as the bridles of the horses for a distance of 1,600 stadia.

Joel 3:2
I will gather all the nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. There I will enter into judgment against them concerning My people, My inheritance, Israel, whom they have scattered among the nations as they divided up My land.

Nahum 1:2-3
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies. / The LORD is slow to anger and great in power; the LORD will by no means leave the guilty unpunished. His path is in the whirlwind and storm, and clouds are the dust beneath His feet.

Revelation 16:14-16
These are demonic spirits that perform signs and go out to all the kings of the earth, to assemble them for battle on the great day of God the Almighty. / “Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who remains awake and clothed, so that he will not go naked and let his shame be exposed.” / And they assembled the kings in the place that in Hebrew is called Armageddon.

Isaiah 13:9
Behold, the Day of the LORD is coming—cruel, with fury and burning anger—to make the earth a desolation and to destroy the sinners within it.

Jeremiah 50:25
The LORD has opened His armory and brought out His weapons of wrath, for this is the work of the Lord GOD of Hosts in the land of the Chaldeans.

Malachi 4:1
“For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.”

2 Thessalonians 1:7-9
and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. / They will suffer the penalty of eternal destruction, separated from the presence of the Lord and the glory of His might,

Isaiah 63:3-6
“I have trodden the winepress alone, and no one from the nations was with Me. I trampled them in My anger and trod them down in My fury; their blood spattered My garments, and all My clothes were stained. / For the day of vengeance was in My heart, and the year of My redemption had come. / I looked, but there was no one to help; I was appalled that no one assisted. So My arm brought Me salvation, and My own wrath upheld Me. ...

Revelation 6:17
For the great day of Their wrath has come, and who is able to withstand it?”


Treasury of Scripture

For the indignation of the LORD is on all nations, and his fury on all their armies: he has utterly destroyed them, he has delivered them to the slaughter.

the indignation

Isaiah 24:1
Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

Jeremiah 25:15-29
For thus saith the LORD God of Israel unto me; Take the wine cup of this fury at my hand, and cause all the nations, to whom I send thee, to drink it…

Joel 3:9-14
Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up: …

and his

Isaiah 30:27-30
Behold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire: …

Nahum 1:2-6
God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies…

Jump to Previous
Angry Armies Burning Curse Delivered Destroy Destroyed Destruction Devoted Doomed Enraged Furious Fury Host Indignation LORD'S Nations Slaughter Totally Utterly Wrath
Jump to Next
Angry Armies Burning Curse Delivered Destroy Destroyed Destruction Devoted Doomed Enraged Furious Fury Host Indignation LORD'S Nations Slaughter Totally Utterly Wrath
Isaiah 34
1. The judgments wherewith God revenges his church
11. The desolation of her enemies
16. The certainty of the prophecy














For the LORD is angry with all the nations
The phrase "For the LORD is angry" indicates a divine displeasure that is not arbitrary but rooted in the holiness and justice of God. The Hebrew word for "angry" here is "קָצַף" (qatsaph), which conveys a sense of intense indignation. This anger is not like human anger, which can be capricious or unjust, but is a righteous response to sin and rebellion. The phrase "with all the nations" underscores the universal scope of God's judgment. Historically, this reflects the period when the nations surrounding Israel were often in conflict with God's people, and it serves as a reminder that God's sovereignty extends over all the earth, not just Israel.

and His wrath is upon all their armies
The word "wrath" in Hebrew is "חֵמָה" (chemah), which signifies a burning anger. This is a continuation of the theme of divine judgment, emphasizing that God's response to sin is not passive. The phrase "upon all their armies" suggests a military context, where the armies of the nations are seen as instruments of opposition against God's purposes. In the historical context of Isaiah, this could refer to the Assyrian or Babylonian forces that threatened Israel. Spiritually, it reminds believers that no earthly power can stand against the will of God.

He has utterly destroyed them
The phrase "He has utterly destroyed" uses the Hebrew word "חָרַם" (charam), which means to devote to destruction or to ban. This term is often used in the context of holy war, where something is set apart for destruction as an offering to God. It indicates a complete and irrevocable judgment. This serves as a sobering reminder of the finality of God's judgment against sin and rebellion.

He has given them over to slaughter
The phrase "He has given them over" suggests a deliberate act of handing over, indicating that God is in control of the judgment process. The word "slaughter" in Hebrew is "טֶבַח" (tebach), which conveys a sense of a sacrificial offering. This imagery is stark and serves to highlight the seriousness of opposing God. It also points to the ultimate victory of God's justice over evil, reassuring believers that God's righteousness will prevail.

Verse 2. - For the indignation of the Lord is upon, etc.; rather, for the Lord hath indignation against all the nations, and wrath against all their host. He hath utterly destroyed; rather, he hath devoted, or put under ban.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
לַֽיהוָה֙ (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

is angry
קֶ֤צֶף (qe·ṣep̄)
Noun - masculine singular
Strong's 7110: A splinter, rage, strife

with
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the nations
הַגּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

and furious
וְחֵמָ֖ה (wə·ḥê·māh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 2534: Heat, anger, poison

with all their armies.
צְבָאָ֑ם (ṣə·ḇā·’ām)
Noun - common singular construct | third person masculine plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

He will set them apart for destruction;
הֶחֱרִימָ֖ם (he·ḥĕ·rî·mām)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 2763: To seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose

He will give them over
נְתָנָ֥ם (nə·ṯā·nām)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5414: To give, put, set

to slaughter.
לַטָּֽבַח׃ (laṭ·ṭā·ḇaḥ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 2874: Something slaughtered, a beast, butchery


Links
Isaiah 34:2 NIV
Isaiah 34:2 NLT
Isaiah 34:2 ESV
Isaiah 34:2 NASB
Isaiah 34:2 KJV

Isaiah 34:2 BibleApps.com
Isaiah 34:2 Biblia Paralela
Isaiah 34:2 Chinese Bible
Isaiah 34:2 French Bible
Isaiah 34:2 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 34:2 For Yahweh is enraged against all (Isa Isi Is)
Isaiah 34:1
Top of Page
Top of Page