Isaiah 34:1
New International Version
Come near, you nations, and listen; pay attention, you peoples! Let the earth hear, and all that is in it, the world, and all that comes out of it!

New Living Translation
Come here and listen, O nations of the earth. Let the world and everything in it hear my words.

English Standard Version
Draw near, O nations, to hear, and give attention, O peoples! Let the earth hear, and all that fills it; the world, and all that comes from it.

Berean Standard Bible
Come near, O nations, to listen; pay attention, O peoples. Let the earth hear, and all that fills it, the world and all that springs from it.

King James Bible
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come forth of it.

New King James Version
Come near, you nations, to hear; And heed, you people! Let the earth hear, and all that is in it, The world and all things that come forth from it.

New American Standard Bible
Come near, you nations, to hear; and listen, you peoples! Let the earth and all it contains hear, and the world and all that springs from it.

NASB 1995
Draw near, O nations, to hear; and listen, O peoples! Let the earth and all it contains hear, and the world and all that springs from it.

NASB 1977
Draw near, O nations, to hear; and listen, O peoples! Let the earth and all it contains hear, and the world and all that springs from it.

Legacy Standard Bible
Draw near, O nations, to hear; and pay attention, O peoples! Let the earth hear, as well as its fullness, the world and all that springs from it.

Amplified Bible
Come near, you nations, to hear; and listen, O peoples! Let the earth and all that is in it hear, and the world and all that comes forth from it.

Christian Standard Bible
You nations, come here and listen; you peoples, pay attention! Let the earth and all that fills it hear, the world and all that comes from it.

Holman Christian Standard Bible
You nations, come here and listen; you peoples, pay attention! Let the earth hear, and all that fills it, the world and all that comes from it.

American Standard Version
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples: let the earth hear, and the fulness thereof; the world, and all things that come forth from it.

Contemporary English Version
Everyone of every nation, the entire earth, and all its creatures, come here and listen!

English Revised Version
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples: let the earth hear, and the fulness thereof; the world, and all things that come forth of it

GOD'S WORD® Translation
Come close, you nations, and listen. Pay attention, you people. The earth, everyone in it, the world, and everything on it will listen.

Good News Translation
Come, people of all nations! Gather around and listen. Let the whole earth and everyone living on it come here and listen.

International Standard Version
"Come near, you nations, to listen, and pay attention, you peoples! Let the earth hear, and all that fills it; the world, and all that comes out of it.

Majority Standard Bible
Come near, O nations, to listen; pay attention, O peoples. Let the earth hear, and all that fills it, the world and all that springs from it.

NET Bible
Come near, you nations, and listen! Pay attention, you people! The earth and everything it contains must listen, the world and everything that lives in it.

New Heart English Bible
Come near, you nations, to hear. Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear; the world, and everything that comes from it.

Webster's Bible Translation
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is in it; the world, and all things that spring from it.

World English Bible
Come near, you nations, to hear! Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear, the world, and everything that comes from it.
Literal Translations
Literal Standard Version
Come near, you nations, to hear, "" And you peoples, give attention, "" The earth and its fullness hear, "" The world, and all its productions.

Young's Literal Translation
Come near, ye nations, to hear, And ye peoples, give attention, Hear doth the earth and its fulness, The world, and all its productions.

Smith's Literal Translation
Draw near, ye nations, to hear; and ye people, attend: the earth shall hear, and its fulness; the habitable globe, and all its offspring.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
COME near, ye Gentiles, and hear, and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is therein, the world, and every thing that cometh forth of it.

Catholic Public Domain Version
O nations and peoples: draw near, and listen, and pay attention! Let the earth and its fullness hear, the entire world and all its offspring.

New American Bible
Come near, nations, and listen; be attentive, you peoples! Let the earth and what fills it listen, the world and all it produces.

New Revised Standard Version
Draw near, O nations, to hear; O peoples, give heed! Let the earth hear, and all that fills it; the world, and all that comes from it.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
COME near, O you peoples, to hear; and hearken, O you nations; let the earth hear, and all that is therein; the world, and all that dwell in it.

Peshitta Holy Bible Translated
Come nations to hear, and pay attention peoples! The Earth shall hear in its fullness, the world and all its inhabitants!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Come near, ye nations, to hear, And attend, ye peoples; Let the earth hear, and the fulness thereof, The world, and all things that come forth of it.

Brenton Septuagint Translation
Draw near, ye nations; and hearken, ye princes; let the earth hear, and they that are in it; the world, and the people that are therein.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Judgments on the Nations
1Come near, O nations, to listen; pay attention, O peoples. Let the earth hear, and all that fills it, the world and all that springs from it. 2The LORD is angry with all the nations and furious with all their armies. He will devote them to destruction; He will give them over to slaughter.…

Cross References
Jeremiah 25:31-33
The tumult will resound to the ends of the earth because the LORD brings a charge against the nations. He brings judgment on all mankind and puts the wicked to the sword,’” declares the LORD. / This is what the LORD of Hosts says: “Behold! Disaster is spreading from nation to nation; a mighty storm is rising from the ends of the earth.” / Those slain by the LORD on that day will be spread from one end of the earth to the other. They will not be mourned, gathered, or buried. They will be like dung lying on the ground.

Zephaniah 3:8
Therefore wait for Me,” declares the LORD, “until the day I rise to testify. For My decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them My indignation—all My burning anger. For all the earth will be consumed by the fire of My jealousy.

Joel 3:1-2
“Yes, in those days and at that time, when I restore Judah and Jerusalem from captivity, / I will gather all the nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. There I will enter into judgment against them concerning My people, My inheritance, Israel, whom they have scattered among the nations as they divided up My land.

Revelation 19:17-18
Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, “Come, gather together for the great supper of God, / so that you may eat the flesh of kings and commanders and mighty men, of horses and riders, of everyone slave and free, small and great.”

Ezekiel 38:17-23
This is what the Lord GOD says: Are you the one of whom I have spoken in former days through My servants, the prophets of Israel, who in those times prophesied for years that I would bring you against them? / Now on that day when Gog comes against the land of Israel, declares the Lord GOD, My wrath will flare up. / In My zeal and fiery rage I proclaim that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel. ...

Micah 1:2-4
Hear, O peoples, all of you; listen, O earth, and everyone in it! May the Lord GOD bear witness against you, the Lord from His holy temple. / For behold, the LORD comes forth from His dwelling place; He will come down and tread on the high places of the earth. / The mountains will melt beneath Him, and the valleys will split apart, like wax before the fire, like water rushing down a slope.

Jeremiah 6:19
Hear, O earth! I am bringing disaster on this people, the fruit of their own schemes, because they have paid no attention to My word and have rejected My instruction.

Psalm 50:4
He summons the heavens above, and the earth, that He may judge His people:

Revelation 16:14-16
These are demonic spirits that perform signs and go out to all the kings of the earth, to assemble them for battle on the great day of God the Almighty. / “Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who remains awake and clothed, so that he will not go naked and let his shame be exposed.” / And they assembled the kings in the place that in Hebrew is called Armageddon.

Amos 3:13
Hear and testify against the house of Jacob, declares the Lord GOD, the God of Hosts.

Jeremiah 4:23-28
I looked at the earth, and it was formless and void; I looked to the heavens, and they had no light. / I looked at the mountains, and behold, they were quaking; all the hills were swaying. / I looked, and no man was left; all the birds of the air had fled. ...

Matthew 24:29-31
Immediately after the tribulation of those days: ‘The sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.’ / At that time the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the tribes of the earth will mourn. They will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. / And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.

Nahum 1:5-6
The mountains quake before Him, and the hills melt away; the earth trembles at His presence—the world and all its dwellers. / Who can withstand His indignation? Who can endure His burning anger? His wrath is poured out like fire; even rocks are shattered before Him.

Revelation 14:18-20
Still another angel, with authority over the fire, came from the altar and called out in a loud voice to the angel with the sharp sickle, “Swing your sharp sickle and gather the clusters of grapes from the vine of the earth, because its grapes are ripe.” / So the angel swung his sickle over the earth and gathered the grapes of the earth, and he threw them into the great winepress of God’s wrath. / And the winepress was trodden outside the city, and the blood that flowed from it rose as high as the bridles of the horses for a distance of 1,600 stadia.

Deuteronomy 32:1
Give ear, O heavens, and I will speak; hear, O earth, the words of my mouth.


Treasury of Scripture

Come near, you nations, to hear; and listen, you people: let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come forth of it.

come.

Isaiah 18:3
All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.

Isaiah 33:13
Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.

Isaiah 41:1
Keep silence before me, O islands; and let the people renew their strength: let them come near; then let them speak: let us come near together to judgment.

let the

Isaiah 1:2
Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.

Deuteronomy 4:16
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,

Deuteronomy 32:1
Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.

all that is therein.

Psalm 24:1
A Psalm of David. The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.

1 Corinthians 10:26
For the earth is the Lord's, and the fulness thereof.

Jump to Previous
Attend Attention Contains Draw Ear Earth Fills Forth Fulness Hear Hearken Nations Note Pay Peoples Spring Springs Therein Thereof World
Jump to Next
Attend Attention Contains Draw Ear Earth Fills Forth Fulness Hear Hearken Nations Note Pay Peoples Spring Springs Therein Thereof World
Isaiah 34
1. The judgments wherewith God revenges his church
11. The desolation of her enemies
16. The certainty of the prophecy














Come near
The phrase "Come near" is an invitation, a call to attention, and a summons to the nations. In the Hebrew text, the word used is "קִרְבוּ" (qirvu), which is an imperative form, urging the audience to draw close. This is not merely a physical proximity but a call to engage with the message that follows. In the context of Isaiah, this invitation is extended to all nations, emphasizing the universal scope of God's message and judgment. Historically, this reflects the prophetic tradition where God, through His prophets, calls people to listen and respond to His word.

O nations
The term "nations" (גּוֹיִם, goyim) refers to the Gentiles, or non-Israelite peoples. In the ancient Near Eastern context, this would include all the surrounding peoples and empires that interacted with Israel. Theologically, this highlights the inclusivity of God's message and His sovereignty over all the earth, not just Israel. It underscores the biblical theme that God's plans and purposes encompass all humanity, and His judgments are not limited to a single nation.

and listen
"Listen" (שִׁמְעוּ, shim'u) is another imperative, urging the audience to hear and heed the message. In the Hebrew tradition, listening is closely associated with obedience. The Shema, a central declaration of faith in Judaism, begins with the word "hear" (Deuteronomy 6:4). Thus, this call to listen is not passive but an active engagement with God's word, requiring a response. It is a reminder of the importance of being attentive to God's voice in a world filled with distractions.

O peoples!
The word "peoples" (לְאֻמִּים, le'umim) is similar to "nations" but can emphasize distinct ethnic or cultural groups. This reinforces the idea that God's message is for all humanity, transcending cultural and ethnic boundaries. In the biblical narrative, this reflects the vision of a world united under God's rule, where every tribe and tongue acknowledges His sovereignty.

Let the earth hear
The phrase "Let the earth hear" expands the audience from humanity to the entire creation. In Hebrew, "earth" (אֶרֶץ, eretz) can refer to the land, the world, or the physical creation. This reflects the biblical worldview where creation itself is involved in God's redemptive plan. It echoes the psalms and prophetic literature where the earth responds to God's actions, whether in judgment or blessing.

and all that fills it
This phrase emphasizes the totality of creation. "All that fills it" (וּמְלוֹאָהּ, umelo'ah) includes everything within the earth—people, animals, and all living things. It is a reminder of God's comprehensive dominion over creation. In the biblical context, this reflects the Genesis account where God creates and fills the earth, and it underscores the idea that all creation is accountable to its Creator.

the world
The term "world" (תֵּבֵל, tevel) often refers to the inhabited world or the realm of human activity. It is a reminder that God's message and judgment are relevant to the entire human experience. In the ancient context, this would include all known civilizations and cultures, highlighting the universal relevance of the prophetic message.

and all who dwell in it
This final phrase, "and all who dwell in it" (וְכָל־יֹשְׁבֵי בָהּ, vechol-yoshvei vah), personalizes the message, bringing it down to the individual level. It is a call to every person to recognize their place within God's creation and their responsibility to respond to His word. In the biblical narrative, this reflects the personal nature of God's relationship with humanity, where each individual is called to account before Him.

XXXIV.

(1) Come near, ye nations, to hear . . .--The two chapters that follow have a distinct character of their own. They form, as it were, the closing epilogue of the first great collection of Isaiah's prophecies, the historical section that follows (Isaiah 36-39) serving as a link between them and the great second volume, which comes as an independent whole. Here, accordingly, we have to deal with what belongs to a transition period, probably the closing years of the reign of Hezekiah The Egyptian alliance and the attack of Sennacherib are now in the back-ground, and the prophet's vision takes a wider range. In the destruction of the Assyrian army he sees the pledge and earnest of the fate of all who fight against God, and as a representative instance of such enemies, fixes upon Edom, then, as ever, foremost among the enemies of Judah. They had invaded that kingdom in the days of Ahaz (2Chronicles 28:17). The inscriptions of Sennacherib (Lenormant, Anc. Hist., i. 399) show that they submitted to him. They probably played a part in his invasion of Judah, in his attack on Jerusalem, analogous to that which drew down the bitter curse of the Babylonian exiles (Psalm 137:7). The chapters are further noticeable as having served as a model both to Zephaniah throughout his prophecy, and to Jeremiah 25, Jeremiah 46:3-12, Jeremiah 50, 51, parallelisms with which will meet us as we go on.

The prophecy opens, as was natural, with a wider appeal. The lesson which Isaiah has to teach is one for all time and for all nations: "They that take the sword shall perish by the sword." There rises before his eyes once more the vision of a day of great slaughter, such as the world had never known before, the putrid carcasses of the slain covering the earth, as they had covered Tophet, the Valley of Hinnom, after the pestilence had done its work on Sennacherib's army. (Comp. as an instance of like hyperbole, the vision of the destruction of Gog and Magog, in Ezekiel 39:11-16.)

Verse 1. - Ye people; rather, ye peoples. The address is couched in the widest possible terms, so as to include the whole of humankind. The earth... and all that is therein; literally, the earth, and the fullness thereof. The inhabitants are no doubt intended.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Come near,
קִרְב֤וּ (qir·ḇū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7126: To come near, approach

O nations,
גוֹיִם֙ (ḡō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

to listen;
לִשְׁמֹ֔עַ (liš·mō·a‘)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8085: To hear intelligently

pay attention,
הַקְשִׁ֑יבוּ (haq·šî·ḇū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 7181: To prick up the ears, hearken

O peoples.
וּלְאֻמִּ֖ים (ū·lə·’um·mîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 3816: A community

Let the earth
הָאָ֙רֶץ֙ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

hear,
תִּשְׁמַ֤ע (tiš·ma‘)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

and all that fills it,
וּמְלֹאָ֔הּ (ū·mə·lō·’āh)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 4393: Fullness, that which fills

the world
תֵּבֵ֖ל (tê·ḇêl)
Noun - feminine singular
Strong's 8398: The earth, the globe, its inhabitants, a particular land

and all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

that springs from it.
צֶאֱצָאֶֽיהָ׃ (ṣe·’ĕ·ṣā·’e·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 6631: Issue, offspring, produce


Links
Isaiah 34:1 NIV
Isaiah 34:1 NLT
Isaiah 34:1 ESV
Isaiah 34:1 NASB
Isaiah 34:1 KJV

Isaiah 34:1 BibleApps.com
Isaiah 34:1 Biblia Paralela
Isaiah 34:1 Chinese Bible
Isaiah 34:1 French Bible
Isaiah 34:1 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 34:1 Come near you nations to hear! (Isa Isi Is)
Isaiah 33:24
Top of Page
Top of Page