Isaiah 33:12
New International Version
The peoples will be burned to ashes; like cut thornbushes they will be set ablaze.”

New Living Translation
Your people will be burned up completely, like thornbushes cut down and tossed in a fire.

English Standard Version
And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire.”

Berean Standard Bible
The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and set ablaze.

King James Bible
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

New King James Version
And the people shall be like the burnings of lime; Like thorns cut up they shall be burned in the fire.

New American Standard Bible
“The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.

NASB 1995
“The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.

NASB 1977
“And the peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.

Legacy Standard Bible
The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.

Amplified Bible
“The peoples will be burned to lime, Like thorns cut down which are burned in the fire.

Christian Standard Bible
The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and burned in a fire.

Holman Christian Standard Bible
The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and burned in a fire.

American Standard Version
And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.

Aramaic Bible in Plain English
And the nations shall be burning like quicklime, and like the thorns that are gathered; in fire they shall burn up

Brenton Septuagint Translation
And the nations shall be burnt up; as a thorn in the field cast out and burnt up.

Contemporary English Version
You will be burned to ashes like thorns in a fire.

Douay-Rheims Bible
And the people shall be as ashes after a fire, as a bundle of thorns they shall be burnt with fire.

English Revised Version
And the peoples shall be as the burnings of lime: as thorns cut down, that are burned in the fire.

GOD'S WORD® Translation
People will be cremated. They will be set on fire like dry thornbushes.

Good News Translation
You will crumble like rocks burned to make lime, like thorns burned to ashes.

International Standard Version
And the peoples will be burned as if to ashes; like cut thorn bushes, they will be set ablaze.

JPS Tanakh 1917
And the peoples shall be as the burnings of lime; As thorns cut down, that are burned in the fire.

Literal Standard Version
And peoples have been [as] burnings of lime, | Thorns, as sweepings, they burn with fire.

Majority Standard Bible
The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and set ablaze.

New American Bible
The peoples shall be burned to lime, thorns cut down to burn in fire.

NET Bible
The nations will be burned to ashes; like thorn bushes that have been cut down, they will be set on fire.

New Revised Standard Version
And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire.”

New Heart English Bible
The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.

Webster's Bible Translation
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

World English Bible
The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.

Young's Literal Translation
And peoples have been as burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD is Exalted
11You conceive chaff; you give birth to stubble. Your breath is a fire that will consume you. 12The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and set ablaze. 13You who are far off, hear what I have done; you who are near, acknowledge My might.”…

Cross References
2 Samuel 23:6
But the worthless are all like thorns raked aside, for they can never be gathered by hand.

2 Samuel 23:7
The man who touches them must be armed with iron or with the shaft of a spear. The fire burns them to ashes in the place where they lie."

Isaiah 10:17
And the Light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame. In a single day it will burn and devour Assyria's thorns and thistles.

Isaiah 27:4
I am not angry. If only thorns and briers confronted Me, I would march and trample them, I would burn them to the ground.


Treasury of Scripture

And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

the burnings

Amos 2:1
Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:

thorns

Isaiah 9:18
For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke.

Isaiah 27:4
Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.

Isaiah 37:36
Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.

Jump to Previous
Ablaze Burn Burned Burning Burnings Chalk Cut Fire Lime Peoples Sweepings Thornbushes Thorns
Jump to Next
Ablaze Burn Burned Burning Burnings Chalk Cut Fire Lime Peoples Sweepings Thornbushes Thorns
Isaiah 33
1. God's judgments against the enemies of the church
13. The consternation of sinners, and privileges of the godly














(12) And the people shall be . . .--The two images of destruction are singularly vivid. The limekiln and the oven which was fed with thorns were alike in this. The outcome of their work was seen in a residuum of ashes.

Verse 12. - The people; rather, the peoples, as in ver. 3; i.e. the nations composing the Assyrian army. As the burnings of lime; as thorns. Things that fire consumes utterly and quickly.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The peoples
עַמִּ֖ים (‘am·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

will be
וְהָי֥וּ (wə·hā·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

burned
מִשְׂרְפ֣וֹת (miś·rə·p̄ō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 4955: Combustion, cremation, calcination

to ashes,
שִׂ֑יד (śîḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 7875: Lime, whitewash

like thorns
קוֹצִ֥ים (qō·w·ṣîm)
Noun - masculine plural
Strong's 6975: A thorn, thornbush

cut down
כְּסוּחִ֖ים (kə·sū·ḥîm)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strong's 3683: To cut off or away

and set
יִצַּֽתּוּ׃ (yiṣ·ṣat·tū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3341: To burn, set on fire, to desolate

ablaze.
בָּאֵ֥שׁ (bā·’êš)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 784: A fire


Links
Isaiah 33:12 NIV
Isaiah 33:12 NLT
Isaiah 33:12 ESV
Isaiah 33:12 NASB
Isaiah 33:12 KJV

Isaiah 33:12 BibleApps.com
Isaiah 33:12 Biblia Paralela
Isaiah 33:12 Chinese Bible
Isaiah 33:12 French Bible
Isaiah 33:12 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 33:12 The peoples will be like the burning (Isa Isi Is)
Isaiah 33:11
Top of Page
Top of Page