Jeremiah 34:5
New International Version
you will die peacefully. As people made a funeral fire in honor of your predecessors, the kings who ruled before you, so they will make a fire in your honor and lament, "Alas, master!" I myself make this promise, declares the LORD.'"

New Living Translation
but will die peacefully. People will burn incense in your memory, just as they did for your ancestors, the kings who preceded you. They will mourn for you, crying, "Alas, our master is dead!" This I have decreed, says the LORD.'"

English Standard Version
You shall die in peace. And as spices were burned for your fathers, the former kings who were before you, so people shall burn spices for you and lament for you, saying, “Alas, lord!”’ For I have spoken the word, declares the LORD.”

Berean Study Bible
you will die in peace. As spices were burned for your fathers, the former kings who preceded you, so people will burn spices for you and lament, ‘Alas, O master!’ For I Myself have spoken this word, declares the LORD.”

New American Standard Bible
You will die in peace; and as spices were burned for your fathers, the former kings who were before you, so they will burn spices for you; and they will lament for you, "Alas, lord!"' For I have spoken the word," declares the LORD.

King James Bible
But thou shalt die in peace: and with the burnings of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they burn odours for thee; and they will lament thee, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, saith the LORD.

Christian Standard Bible
you will die peacefully. There will be a burning ceremony for you just like the burning ceremonies for your ancestors, the kings of old who came before you. "Oh, master!" will be the lament for you, for I have spoken this word. This is the LORD's declaration.'"

Contemporary English Version
You will die a peaceful death. People will mourn when you die, and they will light bonfires in your honor, just as they did for your ancestors, the kings who ruled before you.

Good News Translation
You will die in peace, and as people burned incense when they buried your ancestors, who were kings before you, in the same way they will burn incense for you. They will mourn over you and say, 'Our king is dead!' I, the LORD, have spoken."

Holman Christian Standard Bible
you will die peacefully. There will be a burning ceremony for you just like the burning ceremonies for your fathers, the former kings who preceded you. 'Our king is dead!' will be the lament for you, for I have spoken this word." This is the LORD's declaration.

International Standard Version
You will die peacefully, and as they burned fires for your ancestors, the former kings who were before you, so they'll burn fires for you, wailing, "Oh how terrible, your majesty!"' For I've spoken the message," declares the LORD.

NET Bible
You will die a peaceful death. They will burn incense at your burial just as they did at the burial of your ancestors, the former kings who preceded you. They will mourn for you, saying, "Poor, poor master!" Indeed, you have my own word on this. I, the LORD, affirm it!'"

New Heart English Bible
you shall die in peace; and with the burnings of your fathers, the former kings who were before you, so shall they make a burning for you; and they shall lament you, saying, "Ah Lord." for I have spoken the word,' says the LORD."'"

GOD'S WORD® Translation
You will die peacefully. People will burn [funeral] fires for you as they did for your ancestors, the kings who lived before you. They will say, "Oh, master," as they mourn for you. I have spoken my word, declares the LORD.'"

JPS Tanakh 1917
thou shalt die in peace; and with the burnings of thy fathers, the former kings that were before thee, so shall they make a burning for thee; and they shall lament thee: 'Ah lord!' for I have spoken the word, saith the LORD.

New American Standard 1977
‘You will die in peace; and as spices were burned for your fathers, the former kings who were before you, so they will burn spices for you; and they will lament for you, “Alas, lord!”’ For I have spoken the word,” declares the LORD.

Jubilee Bible 2000
but thou shalt die in peace: and according to the burnings of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they burn odours for thee; and they will lament thee, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, said the LORD.

King James 2000 Bible
But you shall die in peace: and with the ceremonial fires of your fathers, the former kings who were before you, so shall they burn incense for you; and they will lament you, saying, Alas lord! for I have pronounced the word, says the LORD.

American King James Version
But you shall die in peace: and with the burnings of your fathers, the former kings which were before you, so shall they burn odors for you; and they will lament you, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, said the LORD.

American Standard Version
thou shalt die in peace; and with the burnings of thy fathers, the former kings that were before thee, so shall they make a burning for thee; and they shall lament thee,'saying , Ah Lord! for I have spoken the word, saith Jehovah.

Brenton Septuagint Translation
Thou shalt die in peace: and as they wept for thy fathers that reigned before thee, they shall weep also for thee, saying, Ah lord! and they shall lament for thee down to the grave: for I have spoken the word, said the Lord.

Douay-Rheims Bible
But thou shalt die in peace, and according to the burnings of thy fathers, the former kings that were before thee, so shall they burn thee: and they shall mourn for thee, saying: Alas, Lord: for I have spoken the word, saith the Lord.

Darby Bible Translation
thou shalt die in peace, and with the burnings of thy fathers, the former kings that were before thee, so shall they burn for thee; and they will lament for thee, Ah, lord! for I have spoken the word, saith Jehovah.

English Revised Version
thou shalt die in peace; and with the burnings of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they make a burning for thee; and they shall lament thee, saying, Ah lord! for I have spoken the word, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
But thou shalt die in peace: and with the burnings of thy fathers, the former kings who were before thee, so shall they burn odors for thee; and they will lament thee, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, saith the LORD.

World English Bible
you shall die in peace; and with the burnings of your fathers, the former kings who were before you, so shall they make a burning for you; and they shall lament you, [saying], Ah Lord! for I have spoken the word, says Yahweh.

Young's Literal Translation
in peace thou diest, and with the burnings of thy fathers, the former kings who have been before thee, so they make a burning for thee; and Ah, lord, they lament for thee, for the word I have spoken -- an affirmation of Jehovah.'
Study Bible
A Prophecy Against Zedekiah
4Yet hear the word of the LORD, O Zedekiah king of Judah. This is what the LORD says concerning you: You will not die by the sword; 5you will die in peace. As spices were burned for your fathers, the former kings who preceded you, so people will burn spices for you and lament, ‘Alas, O master!’ For I Myself have spoken this word, declares the LORD.” 6In Jerusalem, then, Jeremiah the prophet related all these words to Zedekiah king of Judah…
Cross References
2 Chronicles 16:14
And he was buried in the tomb that he had cut out for himself in the City of David. They laid him on a bier that was full of spices and various blended perfumes; then they made a great fire in his honor.

2 Chronicles 21:19
This continued day after day until two full years passed. Finally, his intestines came out because of his disease, and he died in severe pain. And his people did not make a fire in his honor as they had done for his fathers.

Jeremiah 22:18
Therefore, this is what the LORD says concerning Jehoiakim son of Josiah king of Judah: "They will not mourn for him: 'Alas, my brother! Alas, my sister!' They will not mourn for him: 'Alas, for the master! Alas, for his splendor!'

Jeremiah 34:4
Yet hear the word of the LORD, O Zedekiah king of Judah. This is what the LORD says concerning you: You will not die by the sword;

Treasury of Scripture

But you shall die in peace: and with the burnings of your fathers, the former kings which were before you, so shall they burn odors for you; and they will lament you, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, said the LORD.

But thou.

2 Kings 22:20
Behold therefore, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again.

2 Chronicles 34:28
Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants of the same. So they brought the king word again.

Ezekiel 17:16
As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.

and with.

2 Chronicles 16:14
And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and divers kinds of spices prepared by the apothecaries' art: and they made a very great burning for him.

2 Chronicles 21:19
And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers.

so.

Daniel 2:46
Then the king Nebuchadnezzar fell upon his face, and worshipped Daniel, and commanded that they should offer an oblation and sweet odours unto him.

and they.

Jeremiah 22:18
Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory!

2 Chronicles 21:20
Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years, and departed without being desired. Howbeit they buried him in the city of David, but not in the sepulchres of the kings.

Lamentations 4:20
The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen.







Lexicon
you will die
תָּמ֗וּת (tā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

in peace.
בְּשָׁל֣וֹם (bə·šā·lō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

As [spices] were burned
וּֽכְמִשְׂרְפ֣וֹת (ū·ḵə·miś·rə·p̄ō·wṯ)
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 4955: Combustion, cremation, calcination

for your fathers,
אֲ֠בוֹתֶיךָ (’ă·ḇō·w·ṯe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1: Father

the former
הָרִֽאשֹׁנִ֜ים (hā·ri·šō·nîm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 7223: First, in place, time, rank

kings
הַמְּלָכִ֨ים (ham·mə·lā·ḵîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4428: A king

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

preceded
הָי֣וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

you,
לְפָנֶ֗יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face

so [people] will burn [spices]
יִשְׂרְפוּ־ (yiś·rə·p̄ū-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 8313: To be, on fire

for you
כֵּ֚ן (kên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

and lament,
יִסְפְּדוּ־ (yis·pə·ḏū-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5594: To tear the hair and beat the breasts, to lament, to wail

‘Alas,
וְה֥וֹי (wə·hō·w)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 1945: Ah! alas! ha!

O master!’
אָד֖וֹן (’ā·ḏō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 113: Sovereign, controller

For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I Myself
אֲנִֽי־ (’ă·nî-)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

have spoken
דִבַּ֖רְתִּי (ḏib·bar·tî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

this word,
דָבָ֥ר (ḏā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: An oracle

the LORD.�
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
(5) And with the burnings of thy fathers . . .--Spices and perfumes were burnt as a mark of honour at the burial of kings and persons of high rank, and this is the burning here referred to (2Chronicles 16:14; 2Chronicles 21:19). The Hebrews never adopted the practice of burial by cremation, and for the most part embalmed their dead after the manner of Egypt (comp. Genesis 50:2; John 19:39-40).

They will lament thee, saying, Ah lord! . . .--The words derive their full effect from their contrast with the prediction which the prophet had uttered (Jeremiah 22:18) as to the burial of Jehoiakim without any of the usual honours of the funeral dirges of the mourners. Here he comforts Zedekiah with the thought that no such shameful end was in store for him, leaving the place where he was to die uncertain.

Verse 5. - With the burnings of thy fathers. It was customary to burn spices at royal funerals (2 Chronicles 16:14; 2 Chronicles 21:19). Saying, Ah lord! (see on Jeremiah 22:18). The second of the group of prophecies in Jeremiah 34, 35. is composed of vers. 8-22. It contains a denunciation of the Jews who, at the beginning of the siege, had emancipated their Hebrew slaves (according to Exodus 21:1-4; Deuteronomy 15:12), but after the withdrawal of the Chaldeans had resumed possession of them. Ver. 21 is couched in a form which indicates the precise date of the prophecy, viz. before the Chaldeans returned to renew the siege of Jerusalem. 34:1-7 Zedekiah is told that the city shall be taken, and that he shall die a captive, but he shall die a natural death. It is better to live and die penitent in a prison, than to live and die impenitent in a palace.
Jump to Previous
Ah Alas Burn Burned Burning Burnings Declares Die Diest End Fathers Former Funeral Kings Lament Master Odors Odours Peace Peacefully Pronounced Spices Weeping Word
Jump to Next
Ah Alas Burn Burned Burning Burnings Declares Die Diest End Fathers Former Funeral Kings Lament Master Odors Odours Peace Peacefully Pronounced Spices Weeping Word
Links
Jeremiah 34:5 NIV
Jeremiah 34:5 NLT
Jeremiah 34:5 ESV
Jeremiah 34:5 NASB
Jeremiah 34:5 KJV

Jeremiah 34:5 Bible Apps
Jeremiah 34:5 Biblia Paralela
Jeremiah 34:5 Chinese Bible
Jeremiah 34:5 French Bible
Jeremiah 34:5 German Bible

Alphabetical: a Alas and As before burn burned declares die fathers fire for former funeral have honor I in kings lament lord LORD' made make master myself O of peace peacefully people preceded promise so spices spoken the they this were who will word you your

OT Prophets: Jeremiah 34:5 You shall die in peace (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 34:4
Top of Page
Top of Page