Ezekiel 28:8
New International Version
They will bring you down to the pit, and you will die a violent death in the heart of the seas.

New Living Translation
They will bring you down to the pit, and you will die in the heart of the sea, pierced with many wounds.

English Standard Version
They shall thrust you down into the pit, and you shall die the death of the slain in the heart of the seas.

Berean Study Bible
They will bring you down to the Pit, and you will die a violent death in the heart of the seas.

King James Bible
They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

New King James Version
They shall throw you down into the Pit, And you shall die the death of the slain In the midst of the seas.

New American Standard Bible
‘They will bring you down to the pit, And you will die the death of those who are killed In the heart of the seas.

NASB 1995
‘They will bring you down to the pit, And you will die the death of those who are slain In the heart of the seas.

NASB 1977
‘They will bring you down to the pit, And you will die the death of those who are slain In the heart of the seas.

Amplified Bible
‘They will bring you down to the pit [of destruction], And you will die the death of all those who die In the heart of the seas.

Christian Standard Bible
They will bring you down to the Pit, and you will die a violent death in the heart of the sea.

Holman Christian Standard Bible
They will bring you down to the Pit, and you will die a violent death in the heart of the sea.

American Standard Version
They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the death of them that are slain, in the heart of the seas.

Aramaic Bible in Plain English
And they shall bring you down to destruction, and you shall die the death of the slain in the heart of the seas

Brenton Septuagint Translation
and they shall bring down thy beauty to destruction. And they shall bring thee down; and thou shalt die the death of the slain in the heart of the sea.

Contemporary English Version
Your enemies will brutally kill you, and the sea will be your only grave.

Douay-Rheims Bible
They shall kill thee, and bring thee down: and thou shalt die the death of them that are slain in the heart of the sea.

English Revised Version
They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the deaths of them that are slain, in the heart of the seas.

Good News Translation
They will kill you and send you to a watery grave.

GOD'S WORD® Translation
They will throw you into a pit, and you will die a violent death in the sea.

International Standard Version
They'll send you down to the Pit, and you'll die defiled in the depths of the sea.

JPS Tanakh 1917
They shall bring thee down to the pit; And thou shalt die the deaths of them that are slain, In the heart of the seas.

Literal Standard Version
They bring you down to destruction, You die by the deaths of the wounded, in the heart of the seas.

NET Bible
They will bring you down to the pit, and you will die violently in the heart of the seas.

New Heart English Bible
They shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.

World English Bible
They shall bring you down to the pit; and you shall die the death of those who are slain, in the heart of the seas.

Young's Literal Translation
To destruction they bring thee down, Thou diest by the deaths of the wounded, in the heart of the seas.

Additional Translations ...
Context
Prophecy Against the King of Tyre
7behold, I will bring foreigners against you, the most ruthless of nations. They will draw their swords against the beauty of your wisdom and will defile your splendor. 8They will bring you down to the Pit, and you will die a violent death in the heart of the seas. 9Will you still say, ‘I am a god,’ in the presence of those who slay you? You will be only a man, not a god, in the hands of those who wound you.…

Cross References
Psalm 55:23
But You, O God, will bring them down to the Pit of destruction; men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in You.

Isaiah 14:15
But you will be brought down to Sheol, to the lowest depths of the Pit.

Ezekiel 26:12
They will plunder your wealth and pillage your merchandise. They will demolish your walls, tear down your beautiful homes, and throw your stones and timber and soil into the water.

Ezekiel 27:26
Your oarsmen have brought you onto the high seas, but the east wind will shatter you in the heart of the sea.

Ezekiel 27:27
Your wealth, wares, and merchandise, your sailors, captains, and shipwrights, your merchants and all the warriors within you, with all the other people on board, will sink into the heart of the sea on the day of your downfall.

Ezekiel 28:9
Will you still say, 'I am a god,' in the presence of those who slay you? You will be only a man, not a god, in the hands of those who wound you.


Treasury of Scripture

They shall bring you down to the pit, and you shall die the deaths of them that are slain in the middle of the seas.

shall bring

Ezekiel 32:18-30
Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit…

Job 17:16
They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

Job 33:18,28
He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword…

are slain

Ezekiel 27:26,27,34
Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas…









(8) Deaths.--The plural accurately represents the rare form of the original, and indicates emphatically a violent death.

Verses 8, 9. - The effect of the Chaldean invasion was to bring the king down to the nether world of the dead. In the use of the plural "deaths" we have a parallel to the "plurima morris imago" of Virgil ('AEneid,' 2:369). And this death was not to be like that of a hero-warrior, but as that of those who are slain in the midst of the seas, who fall, i.e., in a naval battle, and are cast into the waters. Would he then repeat his boast, I am God?

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They will bring you down
יֽוֹרִד֑וּךָ (yō·w·ri·ḏū·ḵā)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

to the Pit,
לַשַּׁ֖חַת (laš·ša·ḥaṯ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 7845: A pit, destruction

and you will die
מְמוֹתֵ֥י (mə·mō·w·ṯê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4191: To die, to kill

a violent
חָלָ֖ל (ḥā·lāl)
Noun - masculine singular
Strong's 2491: Pierced, polluted

death
וָמַ֛תָּה (wā·mat·tāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 4463: A mortal disease, a corpse

in the heart
בְּלֵ֥ב (bə·lêḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

of the seas.
יַמִּֽים׃ (yam·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin


Jump to Previous
Death Deaths Destruction Die Diest Heart Midst Pit Seas Slain Sword Thrust Underworld Violent Wounded
Jump to Next
Death Deaths Destruction Die Diest Heart Midst Pit Seas Slain Sword Thrust Underworld Violent Wounded
Links
Ezekiel 28:8 NIV
Ezekiel 28:8 NLT
Ezekiel 28:8 ESV
Ezekiel 28:8 NASB
Ezekiel 28:8 KJV

Ezekiel 28:8 BibleApps.com
Ezekiel 28:8 Biblia Paralela
Ezekiel 28:8 Chinese Bible
Ezekiel 28:8 French Bible
Ezekiel 28:8 Clyx Quotations

OT Prophets: Ezekiel 28:8 They shall bring you down to (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 28:7
Top of Page
Top of Page