Ezekiel 28:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Will you then say, "I am a god," in the presence of those who kill you? You will be but a mortal, not a god, in the hands of those who slay you.

New Living Translation
Will you then boast, 'I am a god!' to those who kill you? To them you will be no god but merely a man!

English Standard Version
Will you still say, ‘I am a god,’ in the presence of those who kill you, though you are but a man, and no god, in the hands of those who slay you?

Berean Study Bible
Will you still say, “I am a god,” in the presence of those who slay you? You will be only a man, not a god, in the hands of those who wound you.

New American Standard Bible
'Will you still say, "I am a god," In the presence of your slayer, Though you are a man and not God, In the hands of those who wound you?

King James Bible
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no God, in the hand of him that slayeth thee.

Christian Standard Bible
Will you still say, "I am a god," in the presence of those who slay you? Yet you will be only a man, not a god, in the hands of those who kill you.

Contemporary English Version
When you face your enemies, will you still claim to be a god? They will attack, and you will suffer like any other human.

Good News Translation
When they come to kill you, will you still claim that you are a god? When you face your murderers, you will be mortal and not at all divine.

Holman Christian Standard Bible
Will you still say, 'I am a god,' in the presence of those who kill you? Yet you will be only a man, not a god, in the hands of those who kill you.

International Standard Version
Is that when you'll say, 'I'm God' to the face of those who will be killing you? After all, you're a man, and have never been a god, especially when you're under the control of those who will defile you!

NET Bible
Will you still say, "I am a god," before the one who kills you--though you are a man and not a god--when you are in the power of those who wound you?

New Heart English Bible
Will you yet say before him who kills you, 'I am a god'? But you are a man, and not a god, in the hand of him who wounds you.

GOD'S WORD® Translation
You will no longer say that you are a god when you face those who kill you. You will be a human, not a god, in the hands of those who kill you.

JPS Tanakh 1917
Wilt thou yet say before him that slayeth thee: I am God? But thou art man, and not God, In the hand of them that defile thee.

New American Standard 1977
‘Will you still say, “I am a god,” In the presence of your slayer, Although you are a man and not God, In the hands of those who wound you?

Jubilee Bible 2000
Wilt thou yet say before him that slays thee, I am God? but thou shalt be a man, and not God, in the hand of him that slays thee.

King James 2000 Bible
Will you yet say before him that slays you, I am a god? but you shall be a man, and no god, in the hand of him that slays you.

American King James Version
Will you yet say before him that slays you, I am God? but you shall be a man, and no God, in the hand of him that slays you.

American Standard Version
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou art man, and not God, in the hand of him that woundeth thee.

Douay-Rheims Bible
Wilt thou yet say before them that slay thee: I am God; whereas thou art a man, and not God, in the hand of them that slay thee?

Darby Bible Translation
Wilt thou then say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and not God, in the hand of him that pierceth thee.

English Revised Version
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou art man, and not God, in the hand of him that woundeth thee.

Webster's Bible Translation
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no god, in the hand of him that slayeth thee.

World English Bible
Will you yet say before him who kills you, I am God? but you are man, and not God, in the hand of him who wounds you.

Young's Literal Translation
Dost thou really say, 'I am God,' Before him who is slaying thee? And thou art man, and not God, In the hand of him who is piercing thee.
Study Bible
Prophecy Against the King of Tyre
8They will bring you down to the Pit, and you will die a violent death in the heart of the seas. 9Will you still say, “I am a god,” in the presence of those who slay you? You will be only a man, not a god, in the hands of those who wound you. 10You will die the death of the uncircumcised at the hands of foreigners. For I have spoken, declares the Lord GOD.’”…
Cross References
Isaiah 31:3
But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble and the one he helps will fall; both will perish together.

Ezekiel 16:49
Now this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters were arrogant, overfed, and complacent; they did not help the poor and needy.

Ezekiel 28:2
"Son of man, tell the ruler of Tyre that this is what the Lord GOD says: 'Your heart is proud, and you have said, "I am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea." Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god.

Ezekiel 28:8
They will bring you down to the Pit, and you will die a violent death in the heart of the seas.

Ezekiel 28:10
You will die the death of the uncircumcised at the hands of foreigners. For I have spoken, declares the Lord GOD.'"

Zephaniah 2:15
This carefree city that dwells securely, that thinks to herself: 'I am it, and there is none besides me,' what a ruin she has become, a resting place for beasts. Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.

Treasury of Scripture

Will you yet say before him that slays you, I am God? but you shall be a man, and no God, in the hand of him that slays you.

say

Ezekiel 28:2 Son of man, say to the prince of Tyrus, Thus said the Lord GOD; Because …

Daniel 4:31,32 While the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, …

Daniel 5:23-30 But have lifted up yourself against the Lord of heaven; and they …

Acts 12:22,23 And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and …

thou shalt

Psalm 82:7 But you shall die like men, and fall like one of the princes.

Isaiah 31:3 Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and …

slayeth. or, woundeth







(9) Thou shalt be a man.--The future, added to the text by the words in italics, should be omitted. The original form is exactly the same as in Ezekiel 28:2, and should be so translated. In both cases the article is better omitted. The contrast between the weakness of man and the power of God is strongly brought out: "yet thou art man, in the hand of him that slayeth thee."

Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God?.... When thou art in the enemies' hands, and just going to be put to death, wilt thou then confidently assert thy deity, and to his face tell him that thou art God? surely thy courage and thy confidence, thy blasphemy and impiety, will leave thee then; a bitter sarcasm this! and so the pope of Rome, the antichristian beast, when taken, and just going to be cast into the lake of fire along with the false prophet, will not have the impudence to style himself God, or to call himself Christ's vicar on earth:

but thou shalt be a man, and no god, in the hand of him that slayeth thee; that is, thou shalt appear to be a poor, weak, frail, mortal, trembling, dying man, when got into the hand of the enemy, and he is just going to put an end to thy life; where will be then thy boasted deity? 9. yet say—that is, still say; referring to Eze 28:2.

but, etc.—But thy blasphemous boastings shall be falsified, and thou shalt be shown to be but man, and not God, in the hand (at the mercy) of Him.28:1-19 Ethbaal, or Ithobal, was the prince or king of Tyre; and being lifted up with excessive pride, he claimed Divine honours. Pride is peculiarly the sin of our fallen nature. Nor can any wisdom, except that which the Lord gives, lead to happiness in this world or in that which is to come. The haughty prince of Tyre thought he was able to protect his people by his own power, and considered himself as equal to the inhabitants of heaven. If it were possible to dwell in the garden of Eden, or even to enter heaven, no solid happiness could be enjoyed without a humble, holy, and spiritual mind. Especially all spiritual pride is of the devil. Those who indulge therein must expect to perish.
Jump to Previous
Defile Face Hand Hands Kill Kills Life Pierceth Piercing Presence Really Slay Slayer Slayeth Slaying Wilt Wound Woundeth Wounds
Jump to Next
Defile Face Hand Hands Kill Kills Life Pierceth Piercing Presence Really Slay Slayer Slayeth Slaying Wilt Wound Woundeth Wounds
Links
Ezekiel 28:9 NIV
Ezekiel 28:9 NLT
Ezekiel 28:9 ESV
Ezekiel 28:9 NASB
Ezekiel 28:9 KJV

Ezekiel 28:9 Bible Apps
Ezekiel 28:9 Biblia Paralela
Ezekiel 28:9 Chinese Bible
Ezekiel 28:9 French Bible
Ezekiel 28:9 German Bible

Alphabetical: a am and are be but god hands I in kill man not of presence say slay slayer still the then those Though who Will wound you your

OT Prophets: Ezekiel 28:9 Will you yet say before him who (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 28:8
Top of Page
Top of Page