Verse (Click for Chapter) New International Version Night pierces my bones; my gnawing pains never rest. New Living Translation At night my bones are filled with pain, which gnaws at me relentlessly. English Standard Version The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest. Berean Standard Bible Night pierces my bones, and my gnawing pains never rest. King James Bible My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest. New King James Version My bones are pierced in me at night, And my gnawing pains take no rest. New American Standard Bible “At night it pierces my bones within me, And my gnawing pains do not rest. NASB 1995 “At night it pierces my bones within me, And my gnawing pains take no rest. NASB 1977 “At night it pierces my bones within me, And my gnawing pains take no rest. Legacy Standard Bible At night it pierces my bones within me, And my gnawing pains take no rest. Amplified Bible “My bones are pierced [with aching] in the night season, And the pains that gnaw me take no rest. Christian Standard Bible Night pierces my bones, but my gnawing pains never rest. Holman Christian Standard Bible Night pierces my bones, but my gnawing pains never rest. American Standard Version In the night season my bones are pierced in me, And the pains that gnaw me take no rest. Aramaic Bible in Plain English In the night my bones weigh upon me, and my body does not rest in an abundance of power Brenton Septuagint Translation And by night my bones are confounded; and my sinews are relaxed. Contemporary English Version Night chews on my bones, causing endless torment, Douay-Rheims Bible In the night my bone is pierced with sorrows: and they that feed upon me, do not sleep. English Revised Version In the night season my bones are pierced in me, and the pains that gnaw me take no rest. GOD'S WORD® Translation At night God pierces my bones. My body doesn't rest. Good News Translation At night my bones all ache; the pain that gnaws me never stops. International Standard Version The night racks my bones; and the pain that gnaws on me will not rest. JPS Tanakh 1917 In the night my bones are pierced, and fall from me, And my sinews take no rest. Literal Standard Version [At] night my bone has been pierced in me, | And my gnawing [pain] does not lie down. Majority Standard Bible Night pierces my bones, and my gnawing pains never rest. New American Bible At night he pierces my bones, my sinews have no rest. NET Bible Night pierces my bones; my gnawing pains never cease. New Revised Standard Version The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest. New Heart English Bible In the night season my bones are pierced in me, and the pains that gnaw me take no rest. Webster's Bible Translation My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest. World English Bible In the night season my bones are pierced in me, and the pains that gnaw me take no rest. Young's Literal Translation At night my bone hath been pierced in me, And mine eyelids do not lie down. Additional Translations ... Audio Bible Context Job's Prosperity Becomes Calamity…16And now my soul is poured out within me; days of affliction grip me. 17Night pierces my bones, and my gnawing pains never rest. 18With great force He grasps my garment; He seizes me by the collar of my tunic.… Cross References Job 2:7 So Satan went out from the presence of the LORD and infected Job with terrible boils from the soles of his feet to the crown of his head. Job 30:30 My skin grows black and peels, and my bones burn with fever. Job 33:19 A man is also chastened on his bed with pain and constant distress in his bones, Habakkuk 3:16 I heard and trembled within; my lips quivered at the sound. Decay entered my bones; I trembled where I stood. Yet I must wait patiently for the day of distress to come upon the people who invade us. Treasury of Scripture My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest. My bones Job 33:19-21 He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain: … Psalm 6:2-6 Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed… Psalm 38:2-8 For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore… in the night season Job 7:4 When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. Psalm 22:2 O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent. Isaiah 38:13 I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me. Jump to Previous Bone Bones End Eyelids Fall Flesh Gnaw Gnawing Lie Night Pain Pains Pierced Pierces Pierceth Rest Season Sinews WithinJump to Next Bone Bones End Eyelids Fall Flesh Gnaw Gnawing Lie Night Pain Pains Pierced Pierces Pierceth Rest Season Sinews WithinJob 30 1. Job's honor is turned into extreme contempt15. and his prosperity into calamity Verse 17. - My bones are pierced in me in the night season. In Elephantiasis anaesthetics says Dr. Erasmus Wilson, "when the integument is insensible, there are deep-seated burning pains, sometimes of a bone or joint, and sometimes of the vertebral column. These pains are greatest at night; they prevent sleep, and give rise to restless,less and frightful dreams" (Quain's 'Dictionary of Medicine,' vol. 1. p. 817). And my sinews take no rest; rather, my gnawings, or my gnawing pains (see the Revised Version; and comp. ver. 3, where the same word is properly rendered by "gnawing [the wilderness]"). Parallel Commentaries ... Hebrew Nightלַ֗יְלָה (lay·lāh) Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity pierces נִקַּ֣ר (niq·qar) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 5365: To bore, pick, dig my bones, עֲ֭צָמַי (‘ă·ṣā·may) Noun - feminine plural construct | first person common singular Strong's 6106: A bone, the body, the substance, selfsame and my gnawing pains וְ֝עֹרְקַ֗י (wə·‘ō·rə·qay) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6207: To gnaw, eat, a pain never לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no rest. יִשְׁכָּבֽוּן׃ (yiš·kā·ḇūn) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's 7901: To lie down Links Job 30:17 NIVJob 30:17 NLT Job 30:17 ESV Job 30:17 NASB Job 30:17 KJV Job 30:17 BibleApps.com Job 30:17 Biblia Paralela Job 30:17 Chinese Bible Job 30:17 French Bible Job 30:17 Catholic Bible OT Poetry: Job 30:17 In the night season my bones (Jb) |