Job 30:27
New International Version
The churning inside me never stops; days of suffering confront me.

New Living Translation
My heart is troubled and restless. Days of suffering torment me.

English Standard Version
My inward parts are in turmoil and never still; days of affliction come to meet me.

Berean Study Bible
I am churning within and cannot rest; days of affliction confront me.

New American Standard Bible
"I am seething within and cannot relax; Days of affliction confront me.

King James Bible
My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.

Christian Standard Bible
I am churning within and cannot rest; days of suffering confront me.

Contemporary English Version
My stomach is tied in knots; pain is my daily companion.

Good News Translation
I am torn apart by worry and pain; I have had day after day of suffering.

Holman Christian Standard Bible
I am churning within and cannot rest; days of suffering confront me.

International Standard Version
I'm boiling mad inside, and I won't remain silent; the time for my affliction to confront me has arrived.

NET Bible
My heart is in turmoil unceasingly; the days of my affliction confront me.

New Heart English Bible
My heart is troubled, and doesn't rest. Days of affliction have come on me.

GOD'S WORD® Translation
My insides are churning and won't calm down. Days of misery are ahead of me.

JPS Tanakh 1917
Mine inwards boil, and rest not; Days of affliction are come upon me.

New American Standard 1977
“I am seething within, and cannot relax; Days of affliction confront me.

Jubilee Bible 2000
My bowels boil and do not rest; the days of affliction came upon me.

King James 2000 Bible
My heart is in turmoil, and rests not: the days of affliction confront me.

American King James Version
My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.

American Standard Version
My heart is troubled, and resteth not; Days of affliction are come upon me.

Brenton Septuagint Translation
My belly boiled, and would not cease: the days of poverty prevented me.

Douay-Rheims Bible
My inner parts have boiled without any rest, the days of affliction have prevented me.

Darby Bible Translation
My bowels well up, and rest not; days of affliction have confronted me.

English Revised Version
My bowels boil, and rest not; days of affliction are come upon me.

Webster's Bible Translation
My bowels boiled, and rested not: the days of affliction came upon me.

World English Bible
My heart is troubled, and doesn't rest. Days of affliction have come on me.

Young's Literal Translation
My bowels have boiled, and have not ceased, Gone before me have days of affliction.
Study Bible
Job's Prosperity Becomes Calamity
26But when I hoped for good, evil came; when I looked for light, darkness came. 27I am churning within and cannot rest; days of affliction confront me. 28I go about blackened, but not by the sun. I stand up in the assembly and cry for help.…
Cross References
Exodus 8:20
Then the LORD said to Moses, "Get up early in the morning, and when Pharaoh goes out to the water, stand before him and tell him that this is what the LORD says: 'Let My people go, so that they may worship Me.

Lamentations 2:11
My eyes fail from weeping; I am churning within. My heart is poured out in grief over the destruction of the daughter of my people, because children and infants faint in the streets of the city.

Treasury of Scripture

My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.

Psalm 22:4
Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.

Jeremiah 4:19
My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.

Jeremiah 31:20
Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spake against him, I do earnestly remember him still: therefore my bowels are troubled for him; I will surely have mercy upon him, saith the LORD.







Lexicon
I am churning
רֻתְּח֥וּ (rut·tə·ḥū)
Verb - Pual - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7570: To boil

within
מֵעַ֖י (mê·‘ay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 4578: The intestines, the abdomen, sympathy, a vest, the stomach, the uterus, the heart

and cannot
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

rest;
דָ֗מּוּ (ḏām·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1826: To be dumb, to be astonished, to stop, to perish

days
יְמֵי־ (yə·mê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3117: A day

of affliction
עֹֽנִי׃ (‘ō·nî)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6040: Affliction, poverty

confront me.
קִדְּמֻ֥נִי (qid·də·mu·nî)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular
Strong's Hebrew 6923: To project, precede, to anticipate, hasten, meet
(27) My bowels boiled.--The sense is better expressed by the present, "My bowels boil, and rest not. Days of affliction have overtaken me unawares." (See last verse.)

Verse 27. - My bowels boiled, and rested not; rather, boil and rest not (see the Revised Version). It is his present condition of which Job speaks from ver. 27 to ver. 31. His "entrails," i.e. his whole innermost nature, is disturbed, tormented, thrown into confusion. The days of affliction prevented me; rather, are come upon me (comp. ver. 16). 30:15-31 Job complains a great deal. Harbouring hard thoughts of God was the sin which did, at this time, most easily beset Job. When inward temptations join with outward calamities, the soul is hurried as in a tempest, and is filled with confusion. But woe be to those who really have God for an enemy! Compared with the awful state of ungodly men, what are all outward, or even inward temporal afflictions? There is something with which Job comforts himself, yet it is but a little. He foresees that death will be the end of all his troubles. God's wrath might bring him to death; but his soul would be safe and happy in the world of spirits. If none pity us, yet our God, who corrects, pities us, even as a father pitieth his own children. And let us look more to the things of eternity: then the believer will cease from mourning, and joyfully praise redeeming love.
Jump to Previous
Affliction Boil Boiled Bowels Ceased Churning Confront Feelings Heart Inside Inwards Meet Moved Prevented Relax Rest Rested Resteth Seething Strongly Troubled Turmoil Within
Jump to Next
Affliction Boil Boiled Bowels Ceased Churning Confront Feelings Heart Inside Inwards Meet Moved Prevented Relax Rest Rested Resteth Seething Strongly Troubled Turmoil Within
Links
Job 30:27 NIV
Job 30:27 NLT
Job 30:27 ESV
Job 30:27 NASB
Job 30:27 KJV

Job 30:27 Bible Apps
Job 30:27 Biblia Paralela
Job 30:27 Chinese Bible
Job 30:27 French Bible
Job 30:27 German Bible

Alphabetical: affliction am and cannot churning confront days I inside me never of relax seething stops suffering The within

OT Poetry: Job 30:27 My heart is troubled and doesn't rest (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 30:26
Top of Page
Top of Page