Habakkuk 3:15
New International Version
You trampled the sea with your horses, churning the great waters.

New Living Translation
You trampled the sea with your horses, and the mighty waters piled high.

English Standard Version
You trampled the sea with your horses, the surging of mighty waters.

Berean Study Bible
You trampled the sea with Your horses, churning the great waters.

New American Standard Bible
You trampled on the sea with Your horses, On the surge of many waters.

King James Bible
Thou didst walk through the sea with thine horses, through the heap of great waters.

Christian Standard Bible
You tread the sea with your horses, stirring up the vast water.

Contemporary English Version
Then your chariots churned the waters of the sea.

Good News Translation
You trampled the sea with your horses, and the mighty waters foamed.

Holman Christian Standard Bible
You tread the sea with Your horses, stirring up the great waters.

International Standard Version
You rode on the sea with your horses, even riding the crested waves of mighty waters.

NET Bible
But you trample on the sea with your horses, on the surging, raging waters.

New Heart English Bible
You trampled the sea with your horses, churning mighty waters.

GOD'S WORD® Translation
You march with your horses into the sea, into the mighty raging waters.

JPS Tanakh 1917
Thou hast trodden the sea with Thy horses, The foaming of mighty waters.

New American Standard 1977
Thou didst tread on the sea with Thy horses, On the surge of many waters.

Jubilee Bible 2000
Thou didst make a way through the sea for thine horses through the heap of great waters.

King James 2000 Bible
You did walk through the sea with your horses, through the heap of great waters.

American King James Version
You did walk through the sea with your horses, through the heap of great waters.

American Standard Version
Thou didst tread the sea with thy horses, The heap of mighty waters.

Brenton Septuagint Translation
And thou dost cause thine horses to enter the sea, disturbing much water.

Douay-Rheims Bible
Thou madest a way in the sea for thy horses, in the mud of many waters.

Darby Bible Translation
Thou didst walk through the sea with thy horses, The heap of great waters.

English Revised Version
Thou didst tread the sea with thine horses, the heap of mighty waters.

Webster's Bible Translation
Thou didst walk through the sea with thy horses, through the mire of great waters.

World English Bible
You trampled the sea with your horses, churning mighty waters.

Young's Literal Translation
Thou hast proceeded through the sea with Thy horses -- the clay of many waters.
Study Bible
Habakkuk's Prayer
14With his own spear You pierced his head, when his warriors stormed out to scatter us, gloating as though ready to secretly devour the weak. 15You trampled the sea with Your horses, churning the great waters. 16I heard and trembled within; my lips quivered at the sound. Decay entered my bones; I trembled where I stood. Yet I must wait patiently for the day of distress to come upon the people who invade us.…
Cross References
Exodus 15:8
At the blast of Your nostrils the waters piled up; like a wall the currents stood firm; the depths congealed in the heart of the sea.

Psalm 77:19
Your path led through the sea, Your way through the mighty waters, but Your footprints were not to be found.

Habakkuk 3:8
Were You angry at the rivers, O LORD? Was Your wrath against the streams? Did You rage against the sea when You rode on Your horses, on Your chariots of salvation?

Treasury of Scripture

You did walk through the sea with your horses, through the heap of great waters.

walk.

Habakkuk 3:8
Was the LORD displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses and thy chariots of salvation?

Psalm 77:19
Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.

heap.







Lexicon
You trampled
דָּרַ֥כְתָּ (dā·raḵ·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1869: To tread, to walk, to string a, bow

the sea
בַיָּ֖ם (ḇay·yām)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

with Your horses,
סוּסֶ֑יךָ (sū·se·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5483: A swallow, swift (type of bird)

churning
חֹ֖מֶר (ḥō·mer)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2563: A bubbling up, of water, a wave, of earth, mire, clay, a heap, a chomer, dry measure

the great
רַבִּֽים׃ (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 7227: Much, many, great

waters.
מַ֥יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen
(15) Thou didst walk.--Better, Thou walkest. "Heap" is probably the correct translation of chomer here, as in Exodus 8:10. With this glance at the miraculous passage of the Red Sea (see Habakkuk 3:8) this prophetic poem comes to a sudden termination. The new paragraph begins with Habakkuk 3:16, not, as is indicated in the Authorised Version, with Habakkuk 3:17.

Verse 15. - The Exodus is the type of the deliverance of God's people. Thou didst walk through (didst tread) the sea with thine horses; literally, thou treadest the sea, thy horses, the horses being explanatory. The prophet takes his imagery from Exodus 15:1-19. He represents God as a warrior in his chariot, leading the way through the waters to the destruction of his enemies and to the salvation of his own people. Through the heap of great waters; or, upon the surge of mighty waters. The verse may also be rendered, Thou treadest the sea - thy horses (tread) the heap of great waters (Psalm 77:19). Past mercies and deliverances are types and pledges of future. 3:3-15 God's people, when in distress, and ready to despair, seek help by considering the days of old, and the years of ancient times, and by pleading them with God in prayer. The resemblance between the Babylonish and Egyptian captivities, naturally presents itself to the mind, as well as the possibility of a like deliverance through the power of Jehovah. God appeared in his glory. All the powers of nature are shaken, and the course of nature changed, but all is for the salvation of God's own people. Even what seems least likely, shall be made to work for their salvation. Hereby is given a type and figure of the redemption of the world by Jesus Christ. It is for salvation with thine anointed. Joshua who led the armies of Israel, was a figure of Him whose name he bare, even Jesus, our Joshua. In all the salvations wrought for them, God looked upon Christ the Anointed, and brought deliverances to pass by him. All the wonders done for Israel of old, were nothing to that which was done when the Son of God suffered on the cross for the sins of his people. How glorious his resurrection and ascension! And how much more glorious will be his second coming, to put an end to all that opposes him, and all that causes suffering to his people!
Jump to Previous
Churning Clay Feet Foaming Great Heap Horses Mass Mighty Mire Proceeded Sea Surge Surging Trample Trampled Tread Trodden Walk Waters
Jump to Next
Churning Clay Feet Foaming Great Heap Horses Mass Mighty Mire Proceeded Sea Surge Surging Trample Trampled Tread Trodden Walk Waters
Links
Habakkuk 3:15 NIV
Habakkuk 3:15 NLT
Habakkuk 3:15 ESV
Habakkuk 3:15 NASB
Habakkuk 3:15 KJV

Habakkuk 3:15 Bible Apps
Habakkuk 3:15 Biblia Paralela
Habakkuk 3:15 Chinese Bible
Habakkuk 3:15 French Bible
Habakkuk 3:15 German Bible

Alphabetical: churning great horses many of on sea surge the trampled waters with You your

OT Prophets: Habakkuk 3:15 You trampled the sea with your horses (Hab Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Habakkuk 3:14
Top of Page
Top of Page