Verse (Click for Chapter) New International Version Tyre has built herself a stronghold; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets. New Living Translation Tyre has built a strong fortress and has made silver and gold as plentiful as dust in the streets! English Standard Version Tyre has built herself a rampart and heaped up silver like dust, and fine gold like the mud of the streets. Berean Standard Bible Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets. King James Bible And Tyrus did build herself a strong hold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets. New King James Version For Tyre built herself a tower, Heaped up silver like the dust, And gold like the mire of the streets. New American Standard Bible For Tyre built herself a fortress, And piled up silver like dust, And gold like the mud of the streets. NASB 1995 For Tyre built herself a fortress And piled up silver like dust, And gold like the mire of the streets. NASB 1977 For Tyre built herself a fortress And piled up silver like dust, And gold like the mire of the streets. Legacy Standard Bible So Tyre built herself a tight fortification And tied up silver like dust And fine gold like the mire of the streets. Amplified Bible For Tyre built herself an [impregnable] stronghold [on an island offshore], And she has heaped up silver like dust And gold like the mire of the streets. Christian Standard Bible Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust and gold like the dirt of the streets. Holman Christian Standard Bible Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust and gold like the dirt of the streets. American Standard Version And Tyre did build herself a stronghold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets. Contemporary English Version Tyre has built a fortress and piled up silver and gold, as though they were dust or mud from the streets. English Revised Version And Tyre did build herself a strong hold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets. GOD'S WORD® Translation Tyre built itself a fortress. It piled up silver like dust and gold like mud in the streets. Good News Translation Tyre has built fortifications for herself and has piled up so much silver and gold that it is as common as dirt! International Standard Version "Tyre built itself a fortification, hoarding silver like dust and pure gold like mud in a street. Majority Standard Bible Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets. NET Bible Tyre built herself a fortification and piled up silver like dust and gold like the mud of the streets! New Heart English Bible Tyre built herself a stronghold, and heaped up silver like the dust, and fine gold like the mire of the streets. Webster's Bible Translation And Tyre built herself a strong hold, and amassed silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets. World English Bible Tyre built herself a stronghold, and heaped up silver like the dust, and fine gold like the mire of the streets. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Tyre builds a bulwark for herself, "" And heaps silver as dust, "" And gold as mire of out-places. Young's Literal Translation And Tyre doth build a bulwark to herself, And doth heap silver as dust, And gold as mire of out-places. Smith's Literal Translation And Tyre will build for herself a fortress, and she will heap up silver as the dust, and gold as the mud of the streets. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Tyre hath built herself a strong hold, and heaped together silver as earth, and gold as the mire of the streets. Catholic Public Domain Version And Tyre has built herself a fortress, and she has piled together silver, as if it were soil, and gold, as if it were the mud of the streets. New American Bible Tyre built itself a stronghold, and heaped up silver like dust, and gold like the mud of the streets. New Revised Standard Version Tyre has built itself a rampart, and heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets. Translations from Aramaic Lamsa BibleTyre has built herself a stronghold and heaped up silver like dust, and gold like the mire of the streets. Peshitta Holy Bible Translated And Tyre has built for itself fortresses and has collected silver as dust and gold like the dirt of the street OT Translations JPS Tanakh 1917And Tyre did build herself a stronghold, And heaped up silver as the dust, And fine gold as the mire of the streets. Brenton Septuagint Translation And Tyrus built strong-holds for herself, and heaped up silver as dust, and gathered gold as the mire of the ways. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgement Against Israel's Enemies…2and also against Hamath, which borders it, as well as Tyre and Sidon, though they are very shrewd. 3Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets. 4Behold, the Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea, and she will be consumed by fire.… Cross References Ezekiel 28:4-5 By your wisdom and understanding you have gained your wealth and amassed gold and silver for your treasuries. / By your great skill in trading you have increased your wealth, but your heart has grown proud because of it. Isaiah 23:8-9 Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are renowned on the earth? / The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth. Ezekiel 27:3-4 Tell Tyre, who dwells at the gateway to the sea, merchant of the peoples on many coasts, that this is what the Lord GOD says: You have said, O Tyre, ‘I am perfect in beauty.’ / Your borders are in the heart of the seas; your builders perfected your beauty. Isaiah 23:1-3 This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus. / Be silent, O dwellers of the coastland, you merchants of Sidon, whose traders have crossed the sea. / On the great waters came the grain of Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre; she was the merchant of the nations. Ezekiel 28:12-13 “Son of man, take up a lament for the king of Tyre and tell him that this is what the Lord GOD says: ‘You were the seal of perfection, full of wisdom and perfect in beauty. / You were in Eden, the garden of God. Every kind of precious stone adorned you: ruby, topaz, and diamond, beryl, onyx, and jasper, sapphire, turquoise, and emerald. Your mountings and settings were crafted in gold, prepared on the day of your creation. Isaiah 23:11 The LORD has stretched out His hand over the sea; He has made kingdoms tremble. He has given a command that the strongholds of Canaan be destroyed. Ezekiel 27:12 Tarshish was your merchant because of your great wealth of goods; they exchanged silver, iron, tin, and lead for your wares. Isaiah 23:17-18 And at the end of seventy years, the LORD will restore Tyre. Then she will return to hire as a prostitute and sell herself to all the kingdoms on the face of the earth. / Yet her profits and wages will be set apart to the LORD; they will not be stored or saved, for her profit will go to those who live before the LORD, for abundant food and fine clothing. Ezekiel 28:16 By the vastness of your trade, you were filled with violence, and you sinned. So I drove you in disgrace from the mountain of God, and I banished you, O guardian cherub, from among the fiery stones. Ezekiel 27:25-27 The ships of Tarshish carried your merchandise. And you were filled with heavy cargo in the heart of the sea. / Your oarsmen have brought you onto the high seas, but the east wind will shatter you in the heart of the sea. / Your wealth, wares, and merchandise, your sailors, captains, and shipwrights, your merchants and all the warriors within you, with all the other people on board, will sink into the heart of the sea on the day of your downfall. Matthew 11:21-22 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. Acts 12:20 Now Herod was in a furious dispute with the people of Tyre and Sidon, and they convened before him. Having secured the support of Blastus, the king’s chamberlain, they asked for peace, because their region depended on the king’s country for food. Mark 7:24 Jesus left that place and went to the region of Tyre. Not wanting anyone to know He was there, He entered a house, but was unable to escape their notice. Luke 10:13-14 Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. / But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. Acts 21:3 After sighting Cyprus and passing south of it, we sailed on to Syria and landed at Tyre, where the ship was to unload its cargo. Treasury of Scripture And Tyrus did build herself a strong hold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets. build. Joshua 19:29 And then the coast turneth to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turneth to Hosah; and the outgoings thereof are at the sea from the coast to Achzib: 2 Samuel 24:7 And came to the strong hold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites: and they went out to the south of Judah, even to Beersheba. heaped. 1 Kings 10:27 And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance. Job 22:24 Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks. Job 27:16 Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay; Jump to Previous Amassed Best Build Built Bulwark Dirt Dust Earth Fine Fortress Gold Heap Heaped Herself Hold Mire Out-Places Piled Rampart Silver Streets Strong Stronghold Together Tyre TyrusJump to Next Amassed Best Build Built Bulwark Dirt Dust Earth Fine Fortress Gold Heap Heaped Herself Hold Mire Out-Places Piled Rampart Silver Streets Strong Stronghold Together Tyre TyrusZechariah 9 1. God defends his church.9. Zion is exhorted to rejoice for the coming of Christ, and his peaceable kingdom. 12. God's promises of victory and defense. For Tyre built herself a fortress The city of Tyre, located in ancient Phoenicia, was renowned for its strength and strategic location. The Hebrew word for "fortress" here is "מָצוֹר" (matsor), which implies a place of defense and protection. Historically, Tyre was a fortified city, both on the mainland and on an island, making it nearly impregnable. This phrase highlights the self-reliance and pride of Tyre, as they trusted in their own strength and fortifications rather than in God. From a conservative Christian perspective, this serves as a cautionary tale against placing trust in worldly defenses and wealth instead of divine providence. she heaped up silver like dust and gold like the dirt of the streets Parallel Commentaries ... Hebrew Tyreצֹ֛ר (ṣōr) Noun - proper - feminine singular Strong's 6865: Tyre -- a Phoenician city has built וַתִּ֥בֶן (wat·ti·ḇen) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1129: To build herself לָ֑הּ (lāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew a fortress; מָצ֖וֹר (mā·ṣō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4692: Something hemming in, a mound, a siege, distress, a fastness she has heaped up וַתִּצְבָּר־ (wat·tiṣ·bār-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 6651: To aggregate silver כֶּ֙סֶף֙ (ke·sep̄) Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money like dust, כֶּֽעָפָ֔ר (ke·‘ā·p̄ār) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud and gold וְחָר֖וּץ (wə·ḥā·rūṣ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 2742: Incised, incisive, a trench, gold, a threshing-sledge, determination, eager like the dirt כְּטִ֥יט (kə·ṭîṭ) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 2916: Mud, clay, calamity of the streets. חוּצֽוֹת׃ (ḥū·ṣō·wṯ) Noun - masculine plural Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors Links Zechariah 9:3 NIVZechariah 9:3 NLT Zechariah 9:3 ESV Zechariah 9:3 NASB Zechariah 9:3 KJV Zechariah 9:3 BibleApps.com Zechariah 9:3 Biblia Paralela Zechariah 9:3 Chinese Bible Zechariah 9:3 French Bible Zechariah 9:3 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 9:3 Tyre built herself a stronghold and heaped (Zech. Zec Zc) |