Matthew 9:21
New International Version
She said to herself, "If I only touch his cloak, I will be healed."

New Living Translation
for she thought, “If I can just touch his robe, I will be healed.”

English Standard Version
for she said to herself, “If I only touch his garment, I will be made well.”

Berean Study Bible
She said to herself, “If only I touch His cloak, I will be healed.”

Berean Literal Bible
For she was saying within herself, "If only I shall touch His garment, I will be healed."

New American Standard Bible
for she was saying to herself, "If I only touch His garment, I will get well."

New King James Version
For she said to herself, “If only I may touch His garment, I shall be made well.”

King James Bible
For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.

Christian Standard Bible
for she said to herself, "If I can just touch his robe, I'll be made well."

Contemporary English Version
She had said to herself, "If I can just touch his clothes, I will be healed."

Good News Translation
She said to herself, "If only I touch his cloak, I will get well."

Holman Christian Standard Bible
for she said to herself, "If I can just touch His robe, I'll be made well!"

International Standard Version
because she had been saying to herself, "If I just touch his robe, I will get well."

NET Bible
For she kept saying to herself, "If only I touch his cloak, I will be healed."

New Heart English Bible
for she said within herself, "If I just touch his garment, I will be made well."

A Faithful Version
For she said within herself, "If only I shall touch His garment, I shall be healed."

Aramaic Bible in Plain English
For she was saying in herself, “If only I may touch his clothes, I shall be healed.”

GOD'S WORD® Translation
She thought, "If I only touch his clothes, I'll get well."

New American Standard 1977
for she was saying to herself, “If I only touch His garment, I shall get well.”

King James 2000 Bible
For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.

American King James Version
For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.

American Standard Version
for she said within herself, If I do but touch his garment, I shall be made whole.

Douay-Rheims Bible
For she said within herself: If I shall touch only his garment, I shall be healed.

Darby Bible Translation
for she said within herself, If I should only touch his garment I shall be healed.

English Revised Version
for she said within herself, If I do but touch his garment, I shall be made whole.

Webster's Bible Translation
For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.

Weymouth New Testament
for she said to herself, "If I but touch His cloak, I shall be cured."

World English Bible
for she said within herself, "If I just touch his garment, I will be made well."

Young's Literal Translation
for she said within herself, 'If only I may touch his garment, I shall be saved.'
Study Bible
The Healing Touch of Jesus
20Suddenly a woman who had suffered from bleeding for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His cloak. 21 She said to herself, “If only I touch His cloak, I will be healed. 22Jesus turned and saw her. “Take courage, daughter,” He said, “your faith has healed you.” And the woman was cured from that very hour.…
Cross References
Matthew 14:36
and begged Him just to let them touch the fringe of His cloak. And all who touched Him were healed.

Mark 3:10
For He had healed so many that all who had diseases were pressing forward to touch Him.

Luke 6:19
The entire crowd was trying to touch Him, because power was coming from Him and healing them all.

Treasury of Scripture

For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.

If.

Mark 5:26-33
And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse, …

Luke 8:45-47
And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou, Who touched me? …

Acts 19:12
So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.









Lexicon
She said
ἔλεγεν (elegen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

herself,
ἑαυτῇ (heautē)
Reflexive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself.

“If
Ἐὰν (Ean)
Conjunction
Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

only
μόνον (monon)
Adverb
Strong's Greek 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.

I touch
ἅψωμαι (hapsōmai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 1st Person Singular
Strong's Greek 680: Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

cloak,
ἱματίου (himatiou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.

I will be healed.”
σωθήσομαι (sōthēsomai)
Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular
Strong's Greek 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.
(21) She said within herself.--The words indicate a faith real but not strong. She believed, as the leper did, in the power to heal, but did not trust the love, and shrank from the thought lest the Healer should shrink from her. And she thought not of a will that seeks to bless and save, but of a physical effluence passing from the body to the garments, and from the garments to the hand that touched them. Yet weak as the faith was, it was accepted, and outward things were endowed with a "virtue" which was not their own. So afterwards, where a like belief prevailed, the "handkerchiefs and aprons" that were brought from St. Paul's flesh became means of healing (Acts 19:12).

Verse 21. - For she said within herself, If I may; do (Revised Version). There is no thought of permission (ἐὰν μόνον ἅψωμαι). But touch his garment, I shall be whole; saved (Revised Version margin). The threefold σώζειν is suggestive. Observe that she is "saved" in spite of her superstition; God "pitieth the blind that would gladly see" (Hooker, 'Serm.,' 2. § 38).
Jump to Previous
Cloak Cured Garment Hand Healed Herself Robe Saved Touch Whole Within
Jump to Next
Cloak Cured Garment Hand Healed Herself Robe Saved Touch Whole Within
Links
Matthew 9:21 NIV
Matthew 9:21 NLT
Matthew 9:21 ESV
Matthew 9:21 NASB
Matthew 9:21 KJV

Matthew 9:21 Bible Apps
Matthew 9:21 Biblia Paralela
Matthew 9:21 Chinese Bible
Matthew 9:21 French Bible
Matthew 9:21 German Bible

Alphabetical: be cloak for garment get healed herself his I If only said saying She to touch was well will

NT Gospels: Matthew 9:21 For she said within herself If (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 9:20
Top of Page
Top of Page