Verse (Click for Chapter) New International Version For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you profess your faith and are saved. New Living Translation For it is by believing in your heart that you are made right with God, and it is by openly declaring your faith that you are saved. English Standard Version For with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved. Berean Standard Bible For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved. Berean Literal Bible For in the heart is belief unto righteousness, and in the mouth is confession unto salvation. King James Bible For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. New King James Version For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation. New American Standard Bible for with the heart a person believes, resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, resulting in salvation. NASB 1995 for with the heart a person believes, resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, resulting in salvation. NASB 1977 for with the heart man believes, resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, resulting in salvation. Legacy Standard Bible for with the heart a person believes, leading to righteousness, and with the mouth he confesses, leading to salvation. Amplified Bible For with the heart a person believes [in Christ as Savior] resulting in his justification [that is, being made righteous—being freed of the guilt of sin and made acceptable to God]; and with the mouth he acknowledges and confesses [his faith openly], resulting in and confirming [his] salvation. Christian Standard Bible One believes with the heart, resulting in righteousness, and one confesses with the mouth, resulting in salvation. Holman Christian Standard Bible One believes with the heart, resulting in righteousness, and one confesses with the mouth, resulting in salvation. American Standard Version for with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. Aramaic Bible in Plain English For the heart that believes in him is made right, and the mouth that confesses him has life. Contemporary English Version God will accept you and save you, if you truly believe this and tell it to others. Douay-Rheims Bible For, with the heart, we believe unto justice; but, with the mouth, confession is made unto salvation. English Revised Version for with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. GOD'S WORD® Translation By believing you receive God's approval, and by declaring your faith you are saved. Good News Translation For it is by our faith that we are put right with God; it is by our confession that we are saved. International Standard Version For one believes with his heart and is justified, and declares with his mouth and is saved. Literal Standard Version for with the heart [one] believes to righteousness, and with the mouth is confession made to salvation; Majority Standard Bible For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved. New American Bible For one believes with the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved. NET Bible For with the heart one believes and thus has righteousness and with the mouth one confesses and thus has salvation. New Revised Standard Version For one believes with the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved. New Heart English Bible For with the heart one believes, resulting in righteousness, and with the mouth acknowledgment is made, resulting in salvation. Webster's Bible Translation For with the heart man believeth to righteousness; and with the mouth confession is made to salvation. Weymouth New Testament For with the heart men believe and obtain righteousness, and with the mouth they make confession and obtain salvation. World English Bible For with the heart one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made resulting in salvation. Young's Literal Translation for with the heart doth one believe to righteousness, and with the mouth is confession made to salvation; Additional Translations ... Audio Bible Context The Word Brings Salvation…9that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. 10For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved. 11It is just as the Scripture says: “Anyone who believes in Him will never be put to shame.”… Cross References Mark 9:23 "If You can?" echoed Jesus. "All things are possible to him who believes!" Romans 10:9 that if you confess with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. Romans 10:11 It is just as the Scripture says: "Anyone who believes in Him will never be put to shame." Treasury of Scripture For with the heart man believes to righteousness; and with the mouth confession is made to salvation. For with. Luke 8:15 But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience. John 1:12,13 But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name: … John 3:19-21 And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil… unto righteousness. Galatians 2:16 Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified. Philippians 3:9 And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith: and with. Romans 10:9 That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. 1 John 4:15 Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God. Revelation 2:13 I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan's seat is: and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth. Jump to Previous Believe Believed Believes Believeth Confess Confesses Confession Faith Heart Jesus Justified Lips Mouth Obtain Resulting Righteousness Salvation SavedJump to Next Believe Believed Believes Believeth Confess Confesses Confession Faith Heart Jesus Justified Lips Mouth Obtain Resulting Righteousness Salvation SavedRomans 10 1. The difference between the righteousness of the law, and that of faith;11. all who believe, both Jew and Gentile, shall not be shamed; 18. and that the Gentiles shall receive the word and believe. 19. Israel was not ignorant of these things. Parallel Commentaries ... Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. with [your] heart καρδίᾳ (kardia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. [you] believe πιστεύεται (pisteuetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. [and are] εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. justified, δικαιοσύνην (dikaiosynēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1343: From dikaios; equity; specially justification. and δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. with [your] mouth στόματι (stomati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4750: The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword. [you] confess ὁμολογεῖται (homologeitai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 3670: From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge. [and are] εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. saved. σωτηρίαν (sōtērian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety. Links Romans 10:10 NIVRomans 10:10 NLT Romans 10:10 ESV Romans 10:10 NASB Romans 10:10 KJV Romans 10:10 BibleApps.com Romans 10:10 Biblia Paralela Romans 10:10 Chinese Bible Romans 10:10 French Bible Romans 10:10 Catholic Bible NT Letters: Romans 10:10 For with the heart one believes unto (Rom. Ro) |