Zechariah 9:15
New International Version
and the LORD Almighty will shield them. They will destroy and overcome with slingstones. They will drink and roar as with wine; they will be full like a bowl used for sprinkling the corners of the altar.

New Living Translation
The LORD of Heaven's Armies will protect his people, and they will defeat their enemies by hurling great stones. They will shout in battle as though drunk with wine. They will be filled with blood like a bowl, drenched with blood like the corners of the altar.

English Standard Version
The LORD of hosts will protect them, and they shall devour, and tread down the sling stones, and they shall drink and roar as if drunk with wine, and be full like a bowl, drenched like the corners of the altar.

Berean Study Bible
The LORD of Hosts will shield them. They will consume and conquer with slingstones; they will drink and roar as with wine. And they will be filled like sacrificial basins, drenched like the corners of the altar.

New American Standard Bible
The LORD of hosts will defend them. And they will devour and trample on the sling stones; And they will drink and be boisterous as with wine; And they will be filled like a sacrificial basin, Drenched like the corners of the altar.

King James Bible
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

Christian Standard Bible
The LORD of Armies will defend them. They will consume and conquer with slingstones; they will drink and be rowdy as if with wine. They will be as full as the sprinkling basin, like those at the corners of the altar.

Contemporary English Version
The LORD All-Powerful will protect his people, and they will trample down the sharpshooters and their slingshots. They will drink and get rowdy; they will be as full as a bowl at the time of sacrifice.

Good News Translation
The LORD Almighty will protect his people, and they will destroy their enemies. They will shout in battle like drunk men and will shed the blood of their enemies; it will flow like the blood of a sacrifice poured on the altar from a bowl.

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts will defend them. They will consume and conquer with slingstones; they will drink and be rowdy as if with wine. They will be as full as the sprinkling basin, like those at the corners of the altar.

International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies will defend them; they will devour and conquer those who sling stones. They will drink and be boisterous like those who are drunk. They will be filled to the brim with blood, like the corners of the altar.

NET Bible
The LORD who rules over all will guard them, and they will prevail and overcome with sling stones. Then they will drink, and will become noisy like drunkards, full like the sacrificial basin or like the corners of the altar.

New Heart English Bible
The LORD of hosts will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.

GOD'S WORD® Translation
The LORD of Armies will defend them. They will destroy and trample the stones used in slings. They will drink and shout as if they were drunk. They will be filled like a sacrificial bowl [used for sprinkling] the corners of the altar.

JPS Tanakh 1917
The LORD of hosts will defend them; And they shall devour, and shall tread down the sling-stones; And they shall drink, and make a noise as through wine; And they shall be filled like the basins, like the corners of the altar.

New American Standard 1977
The LORD of hosts will defend them. And they will devour, and trample on the sling stones; And they will drink, and be boisterous as with wine; And they will be filled like a sacrificial basin, Drenched like the corners of the altar.

Jubilee Bible 2000
The LORD of the hosts shall defend them; and they shall devour and subdue with sling stones; and they shall drink and make a noise as though drunk with wine; and they shall be filled like bowls and as the corners of the altar.

King James 2000 Bible
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and roar as with wine; and they shall be filled with blood like bowls, and like the corners of the altar.

American King James Version
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

American Standard Version
Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.

Brenton Septuagint Translation
The Lord Almighty shall protect them, and they shall destroy them, and overwhelm them with sling-stones; and they shall swallow them down as wine, and fill the bowls as the altar.

Douay-Rheims Bible
The Lord of hosts will protect them: and they shall devour, and subdue with the stones of the sling: and drinking they shall be inebriated as it were with wine, and they shall be filled as bowls, and as the horns of the altar.

Darby Bible Translation
Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, [and] make a noise as from wine; and they shall be filled like a bowl, like the corners of the altar.

English Revised Version
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine: and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.

Webster's Bible Translation
The LORD of hosts will defend them; and they shall devour, and subdue with sling-stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

World English Bible
Yahweh of Armies will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.

Young's Literal Translation
Jehovah of Hosts doth cover them over, And they consumed, and subdued sling-stones, Yea, they have drunk, They have made a noise as wine, And they have been full as a bowl, As corners of an altar.
Study Bible
The LORD will Save His People
14Then the LORD will appear over them, and His arrow will go forth like lightning. The Lord GOD will sound the trumpet and advance in the whirlwinds of the south. 15The LORD of Hosts will shield them. They will consume and conquer with slingstones; they will drink and roar as with wine. And they will be filled like sacrificial basins, drenched like the corners of the altar. 16On that day the LORD their God will save them as the flock of His people; for like jewels in a crown, they will sparkle over His land.…
Cross References
Exodus 27:2
Make a horn on each of its four corners, so that the horns are of one piece, and overlay it with bronze.

Job 41:28
No arrow can make him flee; slingstones become like chaff to him.

Psalm 78:65
Then the Lord awoke as from sleep, like a warrior overcome by wine.

Isaiah 37:35
I will defend this city and rescue it for My own sake and for the sake of My servant David.'"

Zechariah 12:6
On that day I will make the clans of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among the sheaves; they will consume all the peoples around them on the right and on the left, while the residents of Jerusalem remain secure in Jerusalem.

Zechariah 12:8
On that day the LORD will defend the residents of Jerusalem, so that the weakest among them will be like David, and the house of David will be like God, like the Angel of the LORD going before them.

Zechariah 14:3
Then the LORD will go out to fight against those nations, as He fights in the day of battle.

Treasury of Scripture

The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

they shall devour.

Zechariah 10:5
And they shall be as mighty men, which tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded.

Zechariah 12:6
In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

Micah 5:8
And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.

subdue.

1 Samuel 17:45
Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.

1 Corinthians 1:18
For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.

with sling stones.

Zechariah 9:17
For how great is his goodness, and how great is his beauty! corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids.

Zechariah 10:7
And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.

Psalm 78:65
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.

filled like bowls.

Zechariah 14:20
In that day shall there be upon the bells of the horses, HOLINESS UNTO THE LORD; and the pots in the LORD'S house shall be like the bowls before the altar.

the corners.

Exodus 27:2
And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.

Leviticus 4:7,18,25
And the priest shall put some of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD, which is in the tabernacle of the congregation; and shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation…







Lexicon
The LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts
צְבָאוֹת֮ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's Hebrew 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

will shield
יָגֵ֣ן (yā·ḡên)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1598: To cover, surround, defend

them.
עֲלֵיהֶם֒ (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

They will consume
וְאָכְל֗וּ (wə·’ā·ḵə·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 398: To eat

and conquer
וְכָֽבְשׁוּ֙ (wə·ḵā·ḇə·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3533: To subdue, bring into bondage

with slingstones;
אַבְנֵי־ (’aḇ·nê-)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 68: A stone

they will drink
וְשָׁת֥וּ (wə·šā·ṯū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8354: To imbibe

[and] roar
הָמ֖וּ (hā·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1993: To make a, loud sound, commotion, tumult, to rage, war, moan, clamor

as with
כְּמוֹ־ (kə·mōw-)
Preposition
Strong's Hebrew 3644: Like, as, when

wine.
יָ֑יִן (yā·yin)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3196: Wine, intoxication

And they will be filled
וּמָֽלְאוּ֙ (ū·mā·lə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 4390: To fill, be full of

like [sacrificial] basins,
כַּמִּזְרָ֔ק (kam·miz·rāq)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4219: Bowl, basin

[drenched] like the corners
כְּזָוִיּ֖וֹת (kə·zā·wî·yō·wṯ)
Preposition-k | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 2106: An angle, a corner-column

of the altar.
מִזְבֵּֽחַ׃ (miz·bê·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4196: An altar
Verse 15. - Shall defend them; ὑπερασπιεῖ αὐτούς, "shall put his shield over them" (Septuagint). There are numerous examples, in the Books of Maccabees, of God's special interposition in his people's favour, and thus far and in part fulfilling this prophecy (see 1 Macc. 3:16-24 1 Macc. 4:6-16 1 Macc. 7:40-50; 2 Macc. 2:21, 22 2Macc. 3:24, etc.; 5:2-4; 11:8; 12:11,15, 22, 28, 37; 15:7, etc.). They shall devour. The prophet seems to have had in view Numbers 23:24, where Israel is compared to a lion, eating of the prey and drinking the blood of the slain. So here he says they shall "devour," i.e. the flesh of their enemies (comp. Micah 5:8). Subdue with sling stones. So the Vulgate, and virtually the Septuagint, taking the case of the noun as instrumental; but it is best to take it as accusative of the object, as in the margin of the Authorized Version, "They shall tread down the stones of the sling." The "slingstones" are the enemies, as in the next verse "the stones of a crown" are the Jews; and the sentence means that the Jews shall tread their enemies underfoot like spent slingstones, which are of no account. Or it may signify simply and without metaphor that they shall despise the enemies' missiles, which shall fall harmless among them (Job 41:28, 29). They shall drink the blood of the slain, like lions. Make a noise. As men exhilarated with wine. Vulgate, Bibentes inebriabuntur quasi a vino (Isaiah 49:26; Ezekiel 39:17-19). Shall be filled like bowls. They shall be filled with blood like the sacrificial vessels in which the blood of victims was received (Zechariah 14:20). The corners of the altar. The blood was also sprinkled on the corners or sides of the altar (Leviticus 1:5, 11; Leviticus 3:2). There may be included the notion that the war against God's enemies was a sacred war, and accepted by him as a sacrifice. In the Maccabean struggle the bloodshed was often very considerable (see 1 Macc. 7:32, 46 1 Macc. 11:47; 2 Macc. 8:30 2Macc. 10:17, 23, 31, etc.). 9:9-17 The prophet breaks forth into a joyful representation of the coming of the Messiah, of whom the ancient Jews explained this prophecy. He took the character of their King, when he entered Jerusalem amidst the hosannas of the multitude. But his kingdom is a spiritual kingdom. It shall not be advanced by outward force or carnal weapons. His gospel shall be preached to the world, and be received among the heathen. A sinful state is a state of bondage; it is a pit, or dungeon, in which there is no water, no comfort; and we are all by nature prisoners in this pit. Through the precious blood of Christ, many prisoners of Satan have been set at liberty from the horrible pit in which they must otherwise have perished, without hope or comfort. While we admire Him, let us seek that his holiness and truth may be shown in our own spirits and conduct. These promises have accomplishment in the spiritual blessings of the gospel which we enjoy by Jesus Christ. As the deliverance of the Jews was typical of redemption by Christ, so this invitation speaks to all the language of the gospel call. Sinners are prisoners, but prisoners of hope; their case is sad, but not desperate; for there is hope in Israel concerning them. Christ is a Strong-hold, a strong Tower, in whom believers are safe from the fear of the wrath of God, the curse of the law, and the assaults of spiritual enemies. To him we must turn with lively faith; to him we must flee, and trust in his name under all trials and sufferings. It is here promised that the Lord would deliver his people. This passage also refers to the apostles, and the preachers of the gospel in the early ages. God was evidently with them; his words from their lips pierced the hearts and consciences of the hearers. They were wondrously defended in persecution, and were filled with the influences of the Holy Spirit. They were saved by the Good Shepherd as his flock, and honoured as jewels of his crown. The gifts, graces, and consolations of the Spirit, poured forth on the day of Pentecost, Ac 2 and in succeeding times, are represented. Sharp have been, and still will be, the conflicts of Zion's sons, but their God will give them success. The more we are employed, and satisfied with his goodness, the more we shall admire the beauty revealed in the Redeemer. Whatever gifts God bestows on us, we must serve him cheerfully with them; and, when refreshed with blessings, we must say, How great is his goodness!
Jump to Previous
Almighty Altar Armed Armies Basin Basins Blood Boisterous Bowl Bowls Corners Cover Crushing Defend Destroy Devour Drenched Drink Filled Foot Full Hosts Noise Overcome Protect Roar Sacrificial Shield Sling Slingers Slingstones Sling-Stones Stones Subdue Trample Tread Used Wine
Jump to Next
Almighty Altar Armed Armies Basin Basins Blood Boisterous Bowl Bowls Corners Cover Crushing Defend Destroy Devour Drenched Drink Filled Foot Full Hosts Noise Overcome Protect Roar Sacrificial Shield Sling Slingers Slingstones Sling-Stones Stones Subdue Trample Tread Used Wine
Links
Zechariah 9:15 NIV
Zechariah 9:15 NLT
Zechariah 9:15 ESV
Zechariah 9:15 NASB
Zechariah 9:15 KJV

Zechariah 9:15 Bible Apps
Zechariah 9:15 Biblia Paralela
Zechariah 9:15 Chinese Bible
Zechariah 9:15 French Bible
Zechariah 9:15 German Bible

Alphabetical: a Almighty altar and as basin be boisterous bowl corners defend destroy devour Drenched drink filled for full hosts like LORD of on overcome roar sacrificial shield sling slingstones sprinkling stones the them They trample used will wine with

OT Prophets: Zechariah 9:15 Yahweh of Armies will defend them (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zechariah 9:14
Top of Page
Top of Page