Zechariah 12:6
New International Version
"On that day I will make the clans of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among sheaves. They will consume all the surrounding peoples right and left, but Jerusalem will remain intact in her place.

New Living Translation
"On that day I will make the clans of Judah like a flame that sets a woodpile ablaze or like a burning torch among sheaves of grain. They will burn up all the neighboring nations right and left, while the people living in Jerusalem remain secure.

English Standard Version
“On that day I will make the clans of Judah like a blazing pot in the midst of wood, like a flaming torch among sheaves. And they shall devour to the right and to the left all the surrounding peoples, while Jerusalem shall again be inhabited in its place, in Jerusalem.

Berean Study Bible
On that day I will make the clans of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among the sheaves; they will consume all the peoples around them on the right and on the left, while the residents of Jerusalem remain secure in Jerusalem.

New American Standard Bible
"In that day I will make the clans of Judah like a firepot among pieces of wood and a flaming torch among sheaves, so they will consume on the right hand and on the left all the surrounding peoples, while the inhabitants of Jerusalem again dwell on their own sites in Jerusalem.

King James Bible
In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

Christian Standard Bible
On that day I will make the leaders of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among sheaves; they will consume all the peoples around them on the right and the left, while Jerusalem continues to be inhabited on its site, in Jerusalem.

Contemporary English Version
At that time I will let the clans of Judah be like a ball of fire in a wood pile or a fiery torch in a hay stack. Then Judah will send the surrounding nations up in smoke. And once again the city of Jerusalem will be filled with people.

Good News Translation
"At that time I will make the clans of Judah like a fire in a forest or in a field of ripe grain--they will destroy all the surrounding nations. The people of Jerusalem will remain safe in the city.

Holman Christian Standard Bible
On that day I will make the leaders of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among sheaves; they will consume all the peoples around them on the right and the left, while Jerusalem continues to be inhabited on its site, in Jerusalem.

International Standard Version
At that time, I will make the leaders of Judah like a brazier filled with blazing wood, or like a torch setting fire to harvested grain. They will devour all the invading armies, both on the right hand and on the left. As a result, Jerusalem will again be inhabited in its rightful place—as the real Jerusalem.'"

NET Bible
On that day I will make the leaders of Judah like an igniter among sticks and a burning torch among sheaves, and they will burn up all the surrounding nations right and left. Then the people of Jerusalem will settle once more in their place, the city of Jerusalem.

New Heart English Bible
In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
"On that day I will make the leaders of Judah like a fire on a pile of wood and like a burning torch among freshly cut straw. They will burn up all the surrounding nations to the right and to the left. But the people of Jerusalem will remain safe in Jerusalem.

JPS Tanakh 1917
In that day will I make the chiefs of Judah Like a pan of fire among the wood, And like a torch of fire among sheaves; And they shall devour all the peoples round about, On the right hand and on the left; And Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

New American Standard 1977
“In that day I will make the clans of Judah like a firepot among pieces of wood and a flaming torch among sheaves, so they will consume on the right hand and on the left all the surrounding peoples, while the inhabitants of Jerusalem again dwell on their own sites in Jerusalem.

Jubilee Bible 2000
In that day I will make the captains of Judah like a hearth of fire among the wood and like a torch of fire among the sheaves; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

King James 2000 Bible
In that day will I make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in sheaves; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

American King James Version
In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

American Standard Version
In that day will I make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and they of Jerusalem shall yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

Brenton Septuagint Translation
In that day I will make the captains of thousands of Juda as a firebrand among wood, and as a torch of fire in stubble; and they shall devour on the right hand and on the left all the nations round about: and Jerusalem shall dwell again by herself, even in Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
In that day I will make the governors of Juda like a furnace of fire amongst wood, and as a firebrand amongst hay: and they shall devour all the people round about, to the right hand, and to the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place in Jerusalem.

Darby Bible Translation
In that day will I make the leaders of Judah like a hearth of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and Jerusalem shall dwell again in her own place, in Jerusalem.

English Revised Version
In that day will I make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a torch of fire among sheaves; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall yet again dwell in her own place, even in Jerusalem.

Webster's Bible Translation
In that day will I make the governors of Judah like a hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people around, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

World English Bible
In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

Young's Literal Translation
In that day I make the leaders of Judah As a hearth of fire among trees, And as a torch of fire in a sheaf, And they have consumed -- on the right and on the left -- all the peoples round about, And Jerusalem hath inhabited again her place in Jerusalem.
Study Bible
Jerusalem will be Attacked
5Then the leaders of Judah will say in their hearts: ‘The people of Jerusalem are my strength, for the LORD of Hosts is their God.’ 6On that day I will make the clans of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among the sheaves; they will consume all the peoples around them on the right and on the left, while the residents of Jerusalem remain secure in Jerusalem. 7The LORD will save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and of the residents of Jerusalem may not be greater than that of Judah.…
Cross References
Isaiah 10:17
And the Light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame. In a single day it will burn and devour Assyria's thorns and thistles.

Isaiah 10:18
The splendor of its forests and orchards, both soul and body, it will completely destroy, as a sickness consumes a man.

Obadiah 1:18
Then the house of Jacob will be a blazing fire, and the house of Joseph a burning flame; but the house of Esau will be stubble--Jacob will set it ablaze and consume it. Therefore no survivor will remain from the house of Esau." For the LORD has spoken.

Zechariah 2:4
and said to him, "Run and tell that young man: 'Jerusalem will be a city without walls because of the multitude of men and livestock within it.

Zechariah 8:3
This is what the LORD says: "I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD of Hosts will be called the Holy Mountain."

Zechariah 9:15
The LORD of Hosts will shield them. They will consume and conquer with slingstones; they will drink and roar as with wine. And they will be filled like sacrificial basins, drenched like the corners of the altar.

Zechariah 11:1
Open your doors, O Lebanon, that the fire may consume your cedars.

Zechariah 12:5
Then the leaders of Judah will say in their hearts: 'The people of Jerusalem are my strength, for the LORD of Hosts is their God.'

Zechariah 14:10
All the land from Geba to Rimmon south of Jerusalem will be turned into a plain, but Jerusalem will be raised up and will remain in her place, from the Benjamin Gate to the site of the First Gate, to the Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the royal winepresses.

Treasury of Scripture

In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.

like an hearth.

Isaiah 10:16,17
Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire…

Obadiah 1:18
And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall kindle in them, and devour them; and there shall not be any remaining of the house of Esau; for the LORD hath spoken it.

Revelation 20:9
And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.

they.

Zechariah 9:15
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

Psalm 149:6-9
Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand; …

Isaiah 41:15,16
Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff…

on the right.

Isaiah 9:20
And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm:

Isaiah 54:3
For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.

2 Corinthians 6:7
By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,

Jerusalem shall.

Zechariah 1:16
Therefore thus saith the LORD; I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem.

Zechariah 2:4,12
And said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein: …

Zechariah 8:3-5
Thus saith the LORD; I am returned unto Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called a city of truth; and the mountain of the LORD of hosts the holy mountain…







Lexicon
On that
הַה֡וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day
בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

I will make
אָשִׂים֩ (’ā·śîm)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7760: Put -- to put, place, set

the clans
אַלֻּפֵ֨י (’al·lu·p̄ê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 441: Familiar, a friend, gentle, a bullock, a chieftain

of Judah
יְהוּדָ֜ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

like a firepot
כְּֽכִיּ֧וֹר (kə·ḵî·yō·wr)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3595: Pot, basin

in a woodpile,
בְּעֵצִ֗ים (bə·‘ê·ṣîm)
Preposition-b | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6086: Tree, trees, wood

like a flaming
אֵשׁ֙ (’êš)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 784: A fire

torch
וּכְלַפִּ֥יד (ū·ḵə·lap·pîḏ)
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3940: A flambeau, lamp, flame

among the sheaves;
בְּעָמִ֔יר (bə·‘ā·mîr)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5995: A swath, row of fallen grain

they will consume
וְאָ֨כְל֜וּ (wə·’ā·ḵə·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 398: To eat

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the peoples
הָעַמִּ֖ים (hā·‘am·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

around them
סָבִ֑יב (sā·ḇîḇ)
Adverb
Strong's Hebrew 5439: A circle, neighbour, environs, around

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the right
יָמִ֧ין (yā·mîn)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3225: The right hand, side, the south

and on
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the left,
שְׂמֹ֛אול (śə·mō·wl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8040: Dark, the north, the left hand

while the residents
וְיָשְׁבָ֨ה (wə·yā·šə·ḇāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֥ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

remain
ע֛וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

secure
תַּחְתֶּ֖יהָ (taḥ·te·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 8478: The bottom, below, in lieu of

in Jerusalem.
בִּירוּשָׁלִָֽם׃ (bî·rū·šā·lim)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel
Verse 6. - A hearth; literally, a pan. The victory should be easy and complete. The chieftains of Judah shall be like a chafing dish full of fire set among dry faggots (comp. Obadiah 1:18; Nahum 1:10). In a sheaf; among sheaves. Jerusalem shall be inhabited again; rather, Jerusalem shall yet again dwell. Jerusalem is personified as a female. In spite of all the attacks of the enemy, who tried to destroy and remove her, she shall remain firm and unshaken in her own place. In Jerusalem, the centre of the theocracy where God has set her. So against the Church the gates of hell shall not prevail, and the persecutions which she suffers increase her stability and add to her numbers. 12:1-8 Here is a Divine prediction, which will be a heavy burden to all the enemies of the church. But it is for Israel; for their comfort and benefit. It is promised that God will make foolish the counsels, and weaken the courage of the enemies of the church. The exact meaning is not clear; but God often begins by calling the poor and despised; and in that day even the feeblest will resemble David, and be as eminent in courage and every thing good. Desirable indeed is it that the examples and labours of Christians should render them as fire among wood, as a torch in a sheaf, to kindle the flame of Divine love, to spread religion on the right hand and on the left.
Jump to Previous
Chieftains Devour Dwell Fire Flaming Governors Hand Hearth Inhabited Jerusalem Judah Make Pan Peoples Right Round Sheaf Sheaves Surrounding Torch Wood
Jump to Next
Chieftains Devour Dwell Fire Flaming Governors Hand Hearth Inhabited Jerusalem Judah Make Pan Peoples Right Round Sheaf Sheaves Surrounding Torch Wood
Links
Zechariah 12:6 NIV
Zechariah 12:6 NLT
Zechariah 12:6 ESV
Zechariah 12:6 NASB
Zechariah 12:6 KJV

Zechariah 12:6 Bible Apps
Zechariah 12:6 Biblia Paralela
Zechariah 12:6 Chinese Bible
Zechariah 12:6 French Bible
Zechariah 12:6 German Bible

Alphabetical: a again all among and but clans consume day dwell firepot flaming hand her I in inhabitants intact Jerusalem Judah leaders left like make of On own peoples pieces place remain right sheaves sites so surrounding that the their They torch while will wood woodpile

OT Prophets: Zechariah 12:6 In that day I will make (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zechariah 12:5
Top of Page
Top of Page