Matthew 22:44
New International Version
“’The Lord said to my Lord: “Sit at my right hand until I put your enemies under your feet."’

New Living Translation
‘The Lord said to my Lord, Sit in the place of honor at my right hand until I humble your enemies beneath your feet.’

English Standard Version
“‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet”’?

Berean Standard Bible
‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand until I put Your enemies under Your feet.” ’

Berean Literal Bible
The Lord said to my Lord, "Sit at My right hand, until I place Your enemies as a footstool for Your feet."'

King James Bible
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?

New King James Version
‘The LORD said to my Lord, “Sit at My right hand, Till I make Your enemies Your footstool” ’?

New American Standard Bible
‘THE LORD SAID TO MY LORD, “SIT AT MY RIGHT HAND, UNTIL I PUT YOUR ENEMIES UNDER YOUR FEET”’?

NASB 1995
‘THE LORD SAID TO MY LORD, “SIT AT MY RIGHT HAND, UNTIL I PUT YOUR ENEMIES BENEATH YOUR FEET “’?

NASB 1977
‘THE LORD SAID TO MY LORD, “SIT AT MY RIGHT HAND, UNTIL I PUT THINE ENEMIES BENEATH THY FEET”’?

Legacy Standard Bible
‘THE LORD SAID TO MY LORD, “SIT AT MY RIGHT HAND, UNTIL I PUT YOUR ENEMIES BENEATH YOUR FEET”’?

Amplified Bible
‘THE LORD (the Father) SAID TO MY LORD (the Son, the Messiah), “SIT AT MY RIGHT HAND, UNTIL I PUT YOUR ENEMIES UNDER YOUR FEET”’?

Christian Standard Bible
The Lord declared to my Lord, ‘Sit at my right hand until I put your enemies under your feet’?

Holman Christian Standard Bible
The Lord declared to my Lord, Sit at My right hand until I put Your enemies under Your feet?

American Standard Version
The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, Till I put thine enemies underneath thy feet?

Contemporary English Version
'The Lord said to my Lord: Sit at my right side until I make your enemies into a footstool for you.'

English Revised Version
The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, Till I put thine enemies underneath thy feet?

GOD'S WORD® Translation
'The Lord said to my Lord, "Take the highest position in heaven until I put your enemies under your control."'

Good News Translation
'The Lord said to my Lord: Sit here at my right side until I put your enemies under your feet.'

International Standard Version
The Lord told my Lord, "Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet."'?

Majority Standard Bible
‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.”’

NET Bible
The Lord said to my lord, "Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet"'?

New Heart English Bible
'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies the footstool of your feet'?

Webster's Bible Translation
The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thy enemies thy footstool?

Weymouth New Testament
"'The Lord said to my Lord, sit at My right hand until I have put thy foes beneath thy feet'?

World English Bible
‘The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet’?
Literal Translations
Literal Standard Version
The LORD said to my Lord, "" Sit at My right hand, "" Until I may make Your enemies Your footstool?

Berean Literal Bible
The Lord said to my Lord, "Sit at My right hand, until I place Your enemies as a footstool for Your feet."'

Young's Literal Translation
The Lord said to my lord, Sit at my right hand, till I may make thine enemies thy footstool?

Smith's Literal Translation
The Lord said to my Lord, Sit by my right, till I make thine enemies the footstool of my feet.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord said to my Lord, Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool?

Catholic Public Domain Version
‘The Lord said to my Lord: Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool?’

New American Bible
‘The Lord said to my lord, “Sit at my right hand until I place your enemies under your feet” ’?

New Revised Standard Version
‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet”’?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet.

Aramaic Bible in Plain English
'THE LORD JEHOVAH said to my Lord, 'sit at my right hand until I place your enemies under your feet'?
NT Translations
Anderson New Testament
The Lord said to my Lord, Sit thou at my right hand till I make thy enemies thy footstool.

Godbey New Testament
The Lord said to my Lord, Sit thou on my right hand, until I may make thine enemies the footstool of thy feet?

Haweis New Testament
“The Lord said unto my Lord, Sit at my right hand, till I put thine enemies as a footstool for thy feet.”

Mace New Testament
" the Lord said unto my Lord, sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?"

Weymouth New Testament
"'The Lord said to my Lord, sit at My right hand until I have put thy foes beneath thy feet'?

Worrell New Testament
The Lord said to my Lord, 'Sit on My right hand, till I put Thy foes beneath Thy feet.'

Worsley New Testament
saying, The Lord said unto my Lord, "Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?"

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Whose Son is the Christ?
43Jesus said to them, “How then does David in the Spirit call Him ‘Lord’? For he says: 44‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand until I put Your enemies under Your feet.”’ 45So if David calls Him ‘Lord,’ how can He be David’s son?”…

Cross References
Psalm 110:1
A Psalm of David. The LORD said to my Lord: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.”

Mark 12:36
Speaking by the Holy Spirit, David himself declared: ‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand until I put Your enemies under Your feet.”’

Luke 20:42-43
For David himself says in the book of Psalms: ‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand / until I make Your enemies a footstool for Your feet.”’

Acts 2:34-35
For David did not ascend into heaven, but he himself says: ‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand / until I make Your enemies a footstool for Your feet.”’

Hebrews 1:13
Yet to which of the angels did God ever say: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet”?

1 Corinthians 15:25
For He must reign until He has put all His enemies under His feet.

Hebrews 10:12-13
But when this Priest had offered for all time one sacrifice for sins, He sat down at the right hand of God. / Since that time, He waits for His enemies to be made a footstool for His feet,

Ephesians 1:20-22
which He exerted in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly realms, / far above all rule and authority, power and dominion, and every name that is named, not only in the present age but also in the one to come. / And God put everything under His feet and made Him head over everything for the church,

Colossians 3:1
Therefore, since you have been raised with Christ, strive for the things above, where Christ is seated at the right hand of God.

Philippians 2:9-11
Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name above all names, / that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

Romans 8:34
Who is there to condemn us? For Christ Jesus, who died, and more than that was raised to life, is at the right hand of God—and He is interceding for us.

1 Peter 3:22
who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels, authorities, and powers subject to Him.

Revelation 3:21
To the one who overcomes, I will grant the right to sit with Me on My throne, just as I overcame and sat down with My Father on His throne.

Daniel 7:13-14
In my vision in the night I continued to watch, and I saw One like the Son of Man coming with the clouds of heaven. He approached the Ancient of Days and was led into His presence. / And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed.

Isaiah 9:6-7
For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.


Treasury of Scripture

The LORD said to my Lord, Sit you on my right hand, till I make your enemies your footstool?

The Lord.

Psalm 110:1
A Psalm of David. The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.

Acts 2:34,35
For David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, …

1 Corinthians 15:25
For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.

my Lord.

John 20:28
And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God.

1 Corinthians 1:2
Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:

Philippians 3:8
Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ,

till.

Genesis 3:15
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.

Psalm 2:8,9
Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession…

Psalm 21:9
Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

Jump to Previous
Beneath Enemies Feet Foes Footstool Hand Make Right Seated Sit Underneath
Jump to Next
Beneath Enemies Feet Foes Footstool Hand Make Right Seated Sit Underneath
Matthew 22
1. The parable of the marriage of the king's son.
9. The vocation of the Gentiles.
12. The punishment of him who lacked a wedding garment.
15. Tribute ought to be paid to Caesar.
23. Jesus confutes the Sadducees for the resurrection;
34. answers which is the first and great commandment;
41. and puzzles the Pharisees by a question about the Messiah.














The Lord said
This phrase introduces a divine declaration, emphasizing the authority and sovereignty of God. In the Greek, "Kyrios" is used for "Lord," which denotes supreme authority and is often used in the Septuagint to translate the Hebrew "YHWH." This highlights the divine nature of the speaker, underscoring the weight and importance of the message that follows. Historically, this phrase is a direct quotation from Psalm 110:1, a psalm attributed to David, which is frequently cited in the New Testament to affirm the messianic identity of Jesus.

to my Lord
Here, the phrase "to my Lord" uses the Greek "tō kyriō mou," indicating a conversation between two distinct persons both referred to as "Lord." In the Hebrew context, this reflects the term "Adoni," which is a respectful address for someone of higher status. This dual use of "Lord" has been a cornerstone in Christian theology for understanding the relationship between God the Father and Jesus Christ, the Son. It suggests a hierarchy and a divine plan, where Jesus is exalted and given authority by God the Father.

Sit at My right hand
The right hand is a position of power and honor. In ancient Near Eastern cultures, sitting at the right hand of a king signified a place of highest honor and authority. The Greek word "dexiōn" is used here, which is consistent with this cultural understanding. This phrase indicates the exaltation of Christ, affirming His divine authority and His role as co-ruler with God. It is a powerful image of Christ's ascension and His ongoing reign in heaven, providing assurance to believers of His sovereign rule over all creation.

until I put Your enemies
The word "until" (Greek "heōs") suggests a future fulfillment and a divine timeline. This indicates that there is an ongoing process in which God is actively working to subdue all opposition to Christ's rule. The term "enemies" (Greek "echthrous") refers to all forces opposed to God's kingdom, including spiritual, moral, and earthly adversaries. This phrase reassures believers of the ultimate victory of Christ over all evil, a central theme in eschatological hope.

under Your feet
The imagery of placing enemies under one's feet is a metaphor for complete subjugation and victory. In ancient times, conquerors would often place their feet on the necks of their defeated foes as a sign of total dominance. The Greek "hypo tous podas sou" captures this vivid image of triumph. Scripturally, this is a fulfillment of the messianic prophecy and a promise of Christ's ultimate victory over sin and death. It is a powerful reminder of the assured outcome of God's redemptive plan, encouraging believers to remain steadfast in faith.

Verse 44. - The Lord said unto my Lord (Psalm 110:1). The quotation is from the Septuagint. But neither this nor our English Version is an adequate rendering of the original, where the word translated "Lord" is not the same in both parts of the clause, More accurately, the solemn beginning of the psalm is thus given: "Utterance [or, 'oracle'] of Jehovah to my Lord (Adonai)." The psalmist acknowledges the recipient of the utterance as his sovereign Lord; this could be no earthly potentate, for on earth he had no such superior; Jewish tradition always applied the term unto the Messiah, or the Word. The prediction repeats the promise made by Nathan to David (2 Samuel 7:12), which had no fulfilment in his natural progeny, and could be regarded as looking forward only to the Messiah. Sit thou on my right hand. Thus Messiah is exalted to the highest dignity in heaven. Sitting at God's right hand does not necessarily imply complete Divine majesty (as Hengstenberg remarks), for the sons of Zebedee had asked for such a position in Messiah's earthly kingdom (Matthew 20:21); but it denotes supreme honour, association in government, authority second only to that of Monarch. This is said of Christ in his human nature. He is "equal to the Father, as touching his Godhead; inferior to the Father, as touching his manhood." In his Divine nature he could receive nothing; in his human nature all "power was given unto him in heaven and earth" (Matthew 28:18). Till I make (ἕως α}ν θῷ) thine enemies thy footstool; ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου. This is the Septuagint reading. Many manuscripts here give ὑποκάτω τῶν ποδῶν σου Τιλλ Ι πυτ τηινε ενεμιεσ υνδερνεατη τηψ φεετ. Some few have both ὑποπόδιον and ὑποκάτω. Vulgate, Donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum. The complete subjection of all adversaries is denoted (comp. 1 Corinthians 15:25-27; Hebrews 1:13); and they are subjected not merely for punishment and destruction, but, it may be, for salvation and glory. The relative particle "till" must not be pressed, as if Christ's session was to cease when his victory was completed. We have before had occasion to observe that the phrase, ἕως οῦ, or ἕως α}ν, asserts nothing of the future beyond the event specified. As St. Jerome says of such negative phrases, "Ita negant praeteritum ut non ponant futurum" (comp. Matthew 1:25; Matthew 5:26; Matthew 18:34). Of Christ's kingdom there is no end.

Parallel Commentaries ...


Greek
‘The Lord
Κύριος (Kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

said
Εἶπεν (Eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Lord,
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

“Sit
Κάθου (Kathou)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strong's 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.

at
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

right hand,
δεξιῶν (dexiōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 1188: On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand.

until
Ἕως (Heōs)
Conjunction
Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.

I put
θῶ (thō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

Your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

enemies
ἐχθρούς (echthrous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 2190: Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.

under
Ὑποκάτω (Hypokatō)
Preposition
Strong's 5270: Underneath, below, under. From hupo and kato; down under, i.e. Beneath.

Your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

feet.”’
ποδῶν (podōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.


Links
Matthew 22:44 NIV
Matthew 22:44 NLT
Matthew 22:44 ESV
Matthew 22:44 NASB
Matthew 22:44 KJV

Matthew 22:44 BibleApps.com
Matthew 22:44 Biblia Paralela
Matthew 22:44 Chinese Bible
Matthew 22:44 French Bible
Matthew 22:44 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 22:44 The Lord said to my Lord sit (Matt. Mat Mt)
Matthew 22:43
Top of Page
Top of Page