1 Corinthians 15:25
New International Version
For he must reign until he has put all his enemies under his feet.

New Living Translation
For Christ must reign until he humbles all his enemies beneath his feet.

English Standard Version
For he must reign until he has put all his enemies under his feet.

Berean Study Bible
For He must reign until He has put all His enemies under His feet.

Berean Literal Bible
For it behooves Him to reign until He shall have put all the enemies under His feet.

New American Standard Bible
For He must reign until He has put all His enemies under His feet.

King James Bible
For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.

Christian Standard Bible
For he must reign until he puts all his enemies under his feet.

Contemporary English Version
Christ will rule until he puts all his enemies under his power,

Good News Translation
For Christ must rule until God defeats all enemies and puts them under his feet.

Holman Christian Standard Bible
For He must reign until He puts all His enemies under His feet.

International Standard Version
For he must rule until God puts all the Messiah's enemies under his feet.

NET Bible
For he must reign until he has put all his enemies under his feet.

New Heart English Bible
For he must reign until he has put all his enemies under his feet.

Aramaic Bible in Plain English
For he is going to reign until all his enemies will be set under his feet,

GOD'S WORD® Translation
Christ must rule until God has put every enemy under his control.

New American Standard 1977
For He must reign until He has put all His enemies under His feet.

Jubilee Bible 2000
For he must reign until he has put all enemies under his feet.

King James 2000 Bible
For he must reign, till he has put all enemies under his feet.

American King James Version
For he must reign, till he has put all enemies under his feet.

American Standard Version
For he must reign, till he hath put all his enemies under his feet.

Douay-Rheims Bible
For he must reign, until he hath put all his enemies under his feet.

Darby Bible Translation
For he must reign until he put all enemies under his feet.

English Revised Version
For he must reign, till he hath put all his enemies under his feet.

Webster's Bible Translation
For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.

Weymouth New Testament
For He must continue King until He shall have put all His enemies under His feet.

World English Bible
For he must reign until he has put all his enemies under his feet.

Young's Literal Translation
for it behoveth him to reign till he may have put all the enemies under his feet --
Study Bible
The Order of Resurrection
24Then the end will come, when He hands over the kingdom to God the Father after He has destroyed all dominion, authority, and power. 25For He must reign until He has put all His enemies under His feet. 26The last enemy to be destroyed is death.…
Cross References
Psalm 110:1
The LORD said to my Lord: "Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet."

Isaiah 9:6
For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Matthew 22:44
The Lord said to my Lord, "Sit at My right hand, until I put Your enemies under Your feet."'

Hebrews 2:8
and placed everything under his feet." When God subjected all things to him, He left nothing outside of his control. Yet at present we do not see everything subject to him.

Treasury of Scripture

For he must reign, till he has put all enemies under his feet.

Psalm 2:6-10
Yet have I set my king upon my holy hill of Zion…

Psalm 45:3-6
Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty…

Psalm 110:1
A Psalm of David. The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.







Lexicon
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

He
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

must
δεῖ (dei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.

reign
βασιλεύειν (basileuein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 936: (a) I rule, reign, (b) I reign over. From basileus; to rule.

until
ἄχρι (achri)
Preposition
Strong's Greek 891: As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.

He has put
θῇ (thē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

all
πάντας (pantas)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

[His]
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

enemies
ἐχθροὺς (echthrous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 2190: Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.

under
ὑπὸ (hypo)
Preposition
Strong's Greek 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

feet.
πόδας (podas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.
(25) He must reign.--It is a moral consequence. God must triumph, and so the Son must reign and conquer till that triumph be complete. Some suggest that the force of these words is that He must reign, &c., because it has been prophesied (Ps. ex.); but the more obvious truth is that it was prophesied because it is morally necessary.

Verse 25. - He must reign. He must reign in his mediatorial kingdom as the God Man. He hath put. The "he" probably means Christ himself (comp. Psalm 2:9; Hebrews 10:13), though it makes no real difference in the sense if we understand it of God, as in Psalm 110:1. 15:20-34 All that are by faith united to Christ, are by his resurrection assured of their own. As through the sin of the first Adam, all men became mortal, because all had from him the same sinful nature, so, through the resurrection of Christ, shall all who are made to partake of the Spirit, and the spiritual nature, revive, and live for ever. There will be an order in the resurrection. Christ himself has been the first-fruits; at his coming, his redeemed people will be raised before others; at the last the wicked will rise also. Then will be the end of this present state of things. Would we triumph in that solemn and important season, we must now submit to his rule, accept his salvation, and live to his glory. Then shall we rejoice in the completion of his undertaking, that God may receive the whole glory of our salvation, that we may for ever serve him, and enjoy his favour. What shall those do, who are baptized for the dead, if the dead rise not at all? Perhaps baptism is used here in a figure, for afflictions, sufferings, and martyrdom, as Mt 20:22,23. What is, or will become of those who have suffered many and great injuries, and have even lost their lives, for this doctrine of the resurrection, if the dead rise not at all? Whatever the meaning may be, doubtless the apostle's argument was understood by the Corinthians. And it is as plain to us that Christianity would be a foolish profession, if it proposed advantage to themselves by their faithfulness to God; and to have our fruit to holiness, that our end may be everlasting life. But we must not live like beasts, as we do not die like them. It must be ignorance of God that leads any to disbelieve the resurrection and future life. Those who own a God and a providence, and observe how unequal things are in the present life, how frequently the best men fare worst, cannot doubt as to an after-state, where every thing will be set to rights. Let us not be joined with ungodly men; but warn all around us, especially children and young persons, to shun them as a pestilence. Let us awake to righteousness, and not sin.
Jump to Previous
Behoveth Continue Enemies Feet Reign Rule
Jump to Next
Behoveth Continue Enemies Feet Reign Rule
Links
1 Corinthians 15:25 NIV
1 Corinthians 15:25 NLT
1 Corinthians 15:25 ESV
1 Corinthians 15:25 NASB
1 Corinthians 15:25 KJV

1 Corinthians 15:25 Bible Apps
1 Corinthians 15:25 Biblia Paralela
1 Corinthians 15:25 Chinese Bible
1 Corinthians 15:25 French Bible
1 Corinthians 15:25 German Bible

Alphabetical: all enemies feet For has he his must put reign under until

NT Letters: 1 Corinthians 15:25 For he must reign until he has (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 15:24
Top of Page
Top of Page