Verse (Click for Chapter) New International Version Brothers and sisters, each person, as responsible to God, should remain in the situation they were in when God called them. New Living Translation Each of you, dear brothers and sisters, should remain as you were when God first called you. English Standard Version So, brothers, in whatever condition each was called, there let him remain with God. Berean Standard Bible Brothers, each one should remain in the situation he was in when God called him. Berean Literal Bible Each, wherein that he was called, brothers, in that let him abide with God. King James Bible Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God. New King James Version Brethren, let each one remain with God in that state in which he was called. New American Standard Bible Brothers and sisters, each one is to remain with God in that condition in which he was called. NASB 1995 Brethren, each one is to remain with God in that condition in which he was called. NASB 1977 Brethren, let each man remain with God in that condition in which he was called. Legacy Standard Bible Brothers, each one is to remain with God in that condition in which he was called. Amplified Bible Brothers, let each one remain with God in that condition in which he was [when he was] called. Christian Standard Bible Brothers and sisters, each person is to remain with God in the situation in which he was called. Holman Christian Standard Bible Brothers, each person should remain with God in whatever situation he was called. American Standard Version Brethren, let each man, wherein he was called, therein abide with God. Aramaic Bible in Plain English Let every person continue with God in that in which he is called, brethren. Contemporary English Version Stay what you were when God chose you. Douay-Rheims Bible Brethren, let every man, wherein he was called, therein abide with God. English Revised Version Brethren, let each man, wherein he was called, therein abide with God. GOD'S WORD® Translation Brothers and sisters, you should remain in whatever circumstances you were in when God called you. God is with you in those circumstances. Good News Translation My friends, each of you should remain in fellowship with God in the same condition that you were when you were called. International Standard Version Brothers, everyone should stay in the same condition in which he was called by God. Literal Standard Version each, in that in which he was called, brothers, in this let him remain with God. Majority Standard Bible Brothers, each one should remain in the situation he was in when God called him. New American Bible Brothers, everyone should continue before God in the state in which he was called. NET Bible In whatever situation someone was called, brothers and sisters, let him remain in it with God. New Revised Standard Version In whatever condition you were called, brothers and sisters, there remain with God. New Heart English Bible Brothers, let each one, in whatever condition he was called, stay in that condition with God. Webster's Bible Translation Brethren, let every man in the state in which he is called, continue in it with God. Weymouth New Testament Where each one stood when he was called, there, brethren, let him still stand--close to God. World English Bible Brothers, let each man, in whatever condition he was called, stay in that condition with God. Young's Literal Translation each, in that in which he was called, brethren, in this let him remain with God. Additional Translations ... Audio Bible Context Live Your Calling…23You were bought at a price; do not become slaves of men. 24Brothers, each one should remain in the situation he was in when God called him. 25Now about virgins, I have no command from the Lord, but I give a judgment as one who by the Lord’s mercy is trustworthy.… Cross References Matthew 12:45 Then it goes and brings with it seven other spirits more wicked than itself, and they go in and dwell there; and the final plight of that man is worse than the first. So will it be with this wicked generation." 1 Corinthians 7:20 Each one should remain in the situation he was in when he was called. Treasury of Scripture Brothers, let every man, wherein he is called, therein abide with God. let. 1 Corinthians 7:17,20 But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches… abide. 1 Corinthians 10:31 Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God. Genesis 5:22-24 And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: … Genesis 17:1 And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. Jump to Previous Abide Close Condition Continue Responsible Situation Stand State Stood Therein Whatever WhereinJump to Next Abide Close Condition Continue Responsible Situation Stand State Stood Therein Whatever Wherein1 Corinthians 7 1. He discusses marriage;4. showing it to be a remedy against sinful desires, 10. and that the bond thereof ought not lightly to be dissolved. 20. Every man must be content with his vocation. 25. Virginity wherefore to be embraced; 35. and for what respects we may either marry, or abstain from marrying. (24) Brethren, let every man, wherein he is called.--Better, was called. Here we have an earnest reiteration of the principle underlying the previous instruction, Let the converted man abide, as regards his social or political state, as he was; in doing so, he will be with God. They were brought near to God by their conversion, whether free or slave; let them so remain.Verse 24. - Therein abide with God. The verse is a summary and reiteration of the advice contained in the whole paragraph. "With God;" literally, by the side of God; "as in God's sight;" "doing service as to the Lord;" "for conscience towards God." The words sum up the essence of all apostolic counsels to Christian slaves in Ephesians 6:5-8; 1 Timothy 6:1, 2; Titus 2:9, 10; 1 Peter 2:18, 19, etc. Parallel Commentaries ... Greek Brothers,ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. each one ἕκαστος (hekastos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 1538: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every. should remain μενέτω (menetō) Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. [situation] ᾧ (hō) Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. he was in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. when God called him. ἐκλήθη (eklēthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'. Links 1 Corinthians 7:24 NIV1 Corinthians 7:24 NLT 1 Corinthians 7:24 ESV 1 Corinthians 7:24 NASB 1 Corinthians 7:24 KJV 1 Corinthians 7:24 BibleApps.com 1 Corinthians 7:24 Biblia Paralela 1 Corinthians 7:24 Chinese Bible 1 Corinthians 7:24 French Bible 1 Corinthians 7:24 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 7:24 Brothers let each man in whatever condition (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |