2 Timothy 1:9
New International Version
He has saved us and called us to a holy life--not because of anything we have done but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time,

New Living Translation
For God saved us and called us to live a holy life. He did this, not because we deserved it, but because that was his plan from before the beginning of time--to show us his grace through Christ Jesus.

English Standard Version
who saved us and called us to a holy calling, not because of our works but because of his own purpose and grace, which he gave us in Christ Jesus before the ages began,

Berean Study Bible
He has saved us and called us with a holy calling, not because of our own works, but by His own purpose and by the grace He granted us in Christ Jesus before time eternal.

Berean Literal Bible
the One having saved us and having called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, having been given us in Christ Jesus before time eternal,

New American Standard Bible
who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace which was granted us in Christ Jesus from all eternity,

King James Bible
Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,

Christian Standard Bible
He has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before time began.

Contemporary English Version
God saved us and chose us to be his holy people. We did nothing to deserve this, but God planned it because he is so kind. Even before time began God planned for Christ Jesus to show kindness to us.

Good News Translation
He saved us and called us to be his own people, not because of what we have done, but because of his own purpose and grace. He gave us this grace by means of Christ Jesus before the beginning of time,

Holman Christian Standard Bible
He has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before time began.

International Standard Version
He saved us and called us with a holy calling, not according to our own accomplishments, but according to his own purpose and the grace that was given to us in the Messiah Jesus before time began.

NET Bible
He is the one who saved us and called us with a holy calling, not based on our works but on his own purpose and grace, granted to us in Christ Jesus before time began,

New Heart English Bible
who saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before times eternal,

Aramaic Bible in Plain English
He who has given us life and has called us with a holy calling, not according to our works, but according to his will and the grace which has been given to us in Yeshua The Messiah before the time of the world,

GOD'S WORD® Translation
God saved us and called us to be holy, not because of what we had done, but because of his own plan and kindness. Before the world began, God planned that Christ Jesus would show us God's kindness.

New American Standard 1977
who has saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace which was granted us in Christ Jesus from all eternity,

Jubilee Bible 2000
who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the times of the ages,

King James 2000 Bible
Who has saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,

American King James Version
Who has saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,

American Standard Version
who saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before times eternal,

Douay-Rheims Bible
Who hath delivered us and called us by his holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the times of the world.

Darby Bible Translation
who has saved us, and has called us with a holy calling, not according to our works, but according to [his] own purpose and grace, which [was] given to us in Christ Jesus before [the] ages of time,

English Revised Version
who saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before times eternal,

Webster's Bible Translation
Who hath saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before the world began;

Weymouth New Testament
For He saved us and called us with a holy call, not in accordance with our desserts, but in accordance with His own purpose and the free grace which He bestowed on us in Christ Jesus before the commencement of the Ages,

World English Bible
who saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before times eternal,

Young's Literal Translation
who did save us, and did call with an holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, that was given to us in Christ Jesus, before the times of the ages,
Study Bible
Patience in Persecution
8So do not be ashamed of the testimony of our Lord, or of me, His prisoner. Instead, join me in suffering for the gospel by the power of God. 9He has saved us and called us with a holy calling, not because of our own works, but by His own purpose and by the grace He granted us in Christ Jesus before time eternal. 10And now He has revealed this grace through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has abolished death and illuminated the way to life and immortality through the gospel,…
Cross References
Romans 8:28
And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose.

Romans 8:29
For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers.

Romans 11:14
in the hope that I may provoke my own people to jealousy and save some of them.

Romans 11:29
For God's gifts and His call are irrevocable.

Romans 16:25
Now to Him who is able to strengthen you by my gospel and by the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery concealed for ages past,

Ephesians 1:4
For He chose us in Him before the foundation of the world to be holy and blameless in His presence. In love

Ephesians 2:9
not by works, so that no one can boast.

Philippians 3:14
I press on toward the goal to win the prize of God's heavenly calling in Christ Jesus.

2 Timothy 1:1
Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life in Christ Jesus,

Titus 1:2
in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before time began.

Titus 3:5
He saved us, not by the righteous deeds we had done, but according to His mercy, through the washing of new birth and renewal by the Holy Spirit.

Treasury of Scripture

Who has saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,

hath.

Matthew 1:21
And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.

Acts 2:47
Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.

1 Corinthians 1:18
For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.

called.

Romans 8:28,30
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose…

Romans 9:24
Even us, whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles?

1 Thessalonians 4:7
For God hath not called us unto uncleanness, but unto holiness.

not.

Romans 3:20
Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.

Romans 9:11
(For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;)

Romans 11:5,6
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace…

according to his.

Deuteronomy 7:7,8
The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people: …

Isaiah 14:26,27
This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations…

Matthew 11:25,26
At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes…

which.

John 6:37
All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.

John 10:28,29
And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand…

John 17:9
I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine.







Lexicon
[He]
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

has saved
σώσαντος (sōsantos)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

us
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

called [us]
καλέσαντος (kalesantos)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'.

with a holy
ἁγίᾳ (hagia)
Adjective - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.

calling,
κλήσει (klēsei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 2821: A calling, invitation; in the NT, always of a divine call. From a shorter form of kaleo; an invitation.

not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

because of
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

[own]
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

works,
ἔργα (erga)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

by
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

His own
ἰδίαν (idian)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.

purpose
πρόθεσιν (prothesin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4286: From protithemai; a setting forth, i.e. proposal; specially, the show-bread as exposed before God.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

[by the] grace
χάριν (charin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.

He granted
δοθεῖσαν (dotheisan)
Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

us
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Christ
Χριστῷ (Christō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

before
πρὸ (pro)
Preposition
Strong's Greek 4253: A primary preposition; 'fore', i.e. In front of, prior to.

time
χρόνων (chronōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 5550: A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.

eternal.
αἰωνίων (aiōniōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 166: From aion; perpetual.
(9) Who hath saved us.--St. Paul now specifies the manner in which the power of God has been displayed towards us. This is an inclusive word, and comprehends all God's dealings with us in respect to our redemption. (See Notes on Titus 3:5.) Again, as so frequently in these Pastoral Epistles, is the First Person of the blessed Trinity referred to as the Saviour.

Us.--Paul and Timothy, and all who believe on the name of the Lord Jesus, are included under "us."

And called us with an holy calling.--This explains the means by which God was pleased to save St. Paul and Timothy. He called them. He--God the Father, to whom the act of calling is regularly ascribed (Galatians 1:6); and the calling is said to be "holy," because it is a summons to share in the blessed communion of Christ (1Corinthians 1:9). There is an inner as well as an outer calling; the "outer" comes through the preaching of the word, the inner by means of the voice of the Holy Ghost in the heart.

Not according to our works, but according to his own purpose and grace.--We are told in the next clause that "the grace" was given before the world began; therefore "our works" could have had nothing to do with the divine purpose which was resolved on by God. As Chrysostom observes, "No one counselling with Him, but of His own purpose, the purpose originating in His own goodness." Calvin pithily remarks, "If God chose us before the creation of the world, He could not have considered the question of our works, which could have had no existence at a period when we ourselves were not." "But according to" (in pursuance of) "His own purposes," with emphasis on "own"--that purpose which was prompted by nothing outward, but which arose solely out of the divine goodwill, or goodness, or love. (See Ephesians 1:11.) The "grace" here is almost equivalent to the "mercy" of Titus 3:5, "according to His mercy He saved us."

Which was given us in Christ Jesus before the world began.--This grace was "given," not "destined," to us. It was given to us, in the person of Jesus Christ, before time was, and when our Redeemer, in the fulness of time, appeared, then was it made manifest. "Before the world began"--quite literally, "before eternal times;" the meaning here is "from all eternity," before times marked by the lapse of unnumbered ages.

Verse 9. - Saved for hath saved, A.V.; a for an, A.V.; times eternal for the world began, A.V. Who saved us, and called us. The saving was in the gift of his only begotten Son to be our Saviour; the calling is the work of the Holy Spirit drawing individual souls to Christ to be saved by him. (For the power of God displayed in man's salvation, comp. Ephesians 1:19, 20.) With a holy calling (comp. Romans 1:7; 1 Corinthians 1:2). Not according to our works (see Titus 3:5; Ephesians 2:4-10). His own purpose and grace. If our calling were of works, it would not be by grace (Romans 4:4, 5; Romans 11:6), but it is "according to the riches of his grace... according to his good pleasure which he purposed in himself" (Ephesians 1:9, 11). Before times eternal (πρὸ χρόνων αἰωνίων). The phrase seems to have the same general meaning as πρὸ καταβολῆς κόσμου, "before the foundation of the world" (Ephesians 1:4), where the general context is the same. The phrase itself occurs in Romans 16:25 (χρόνοις αἰωνίοις) and Titus 1:2, in which last place time is indicated posterior to the creation of men. In 1 Corinthians 2:7 we have simply πρὸ τῶν αἰώνων, "before the worlds," where αἰών is equivalent to αἰωνίοι χρόνοι, and in Ephesians 3:11, πρόθεσιν τῶν αἰώνων, "the eternal purpose." In Luke 1:70 the phrase, ἀπ αἰῶνος, is rendered "since the world began," and εἰς τοὺς αἰῶνας (Matthew 6:13), "forever." So frequently εἰς τὸν αἰῶνα, "forever" (Matthew 21:19; John 6:51, etc.), and εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων (Galatians 1:5; Ephesians 3:21; 1 Timothy 1:17, etc.), "forever and ever." The usage of the LXX. is very similar, where ἀπ αἰῶνος εἰς τὸν αἰῶνα πρὸ τῶν ἀιωνων ωἰὼν τῶν αἰώνων, etc., are frequent, as well as the adjective αἰώνιος. Putting all these passages together, and adverting to the classical meaning of αἰών, and its Latin equivalent, aevum, a "lifetime," we seem to arrive at the primary meaning of αἰών as being a "generation," and then any long period of time analogous to a man's lifetime. Hence χρόνοι αἰώνιοι would be times made up of successive generations, and πρὸ χρόνων αἰωνίων would mean at the very beginning of the times which consisted of human generations. Αἰὼν τῶν αἰώνων would be one great generation, consisting of all the successive generations of mankind. The whole duration of mankind in this present world would be in this sense one vast αἰών, to be followed by we know not what succeeding ones. Thus Ephesians 1:21, ἐν τῷ αἰῶνι τούτῳ is contrasted with ἐν τῷ μέλλοντι, the idea being that the world has its lifetime analogous to the lifetime of a man. The same period may also be considered as made up of several shorter αἰῶνες, the prediluvial, the patriarchal, the Mosaic, the Christian, and such like (see note to 1 Timothy 1:17). 1:6-14 God has not given us the spirit of fear, but the spirit of power, of courage and resolution, to meet difficulties and dangers; the spirit of love to him, which will carry us through opposition. And the spirit of a sound mind, quietness of mind. The Holy Spirit is not the author of a timid or cowardly disposition, or of slavish fears. We are likely to bear afflictions well, when we have strength and power from God to enable us to bear them. As is usual with Paul, when he mentions Christ and his redemption, he enlarges upon them; so full was he of that which is all our salvation, and ought to be all our desire. The call of the gospel is a holy call, making holy. Salvation is of free grace. This is said to be given us before the world began, that is, in the purpose of God from all eternity; in Christ Jesus, for all the gifts that come from God to sinful man, come in and through Christ Jesus alone. And as there is so clear a prospect of eternal happiness by faith in Him, who is the Resurrection and the Life, let us give more diligence in making his salvation sure to our souls. Those who cleave to the gospel, need not be ashamed, the cause will bear them out; but those who oppose it, shall be ashamed. The apostle had trusted his life, his soul, and eternal interests, to the Lord Jesus. No one else could deliver and secure his soul through the trials of life and death. There is a day coming, when our souls will be inquired after. Thou hadst a soul committed to thee; how was it employed? in the service of sin, or in the service of Christ? The hope of the lowest real Christian rests on the same foundation as that of the great apostle. He also has learned the value and the danger of his soul; he also has believed in Christ; and the change wrought in his soul, convinces the believer that the Lord Jesus will keep him to his heavenly kingdom. Paul exhorts Timothy to hold fast the Holy Scriptures, the substance of solid gospel truth in them. It is not enough to assent to the sound words, but we must love them. The Christian doctrine is a trust committed to us; it is of unspeakable value in itself, and will be of unspeakable advantage to us. It is committed to us, to be preserved pure and entire, yet we must not think to keep it by our own strength, but by the power of the Holy Spirit dwelling in us; and it will not be gained by those who trust in their own hearts, and lean to their own understandings.
Jump to Previous
Accordance Ages Ago Bestowed Christ Commencement Eternal Eternity Free Grace Granted Holy Jesus Life Purpose Saved Times Virtue Works World
Jump to Next
Accordance Ages Ago Bestowed Christ Commencement Eternal Eternity Free Grace Granted Holy Jesus Life Purpose Saved Times Virtue Works World
Links
2 Timothy 1:9 NIV
2 Timothy 1:9 NLT
2 Timothy 1:9 ESV
2 Timothy 1:9 NASB
2 Timothy 1:9 KJV

2 Timothy 1:9 Bible Apps
2 Timothy 1:9 Biblia Paralela
2 Timothy 1:9 Chinese Bible
2 Timothy 1:9 French Bible
2 Timothy 1:9 German Bible

Alphabetical: a according all and anything because before beginning but called calling Christ done eternity from given grace granted has have his holy in Jesus life not of our own purpose saved the This time to us was we which who with works

NT Letters: 2 Timothy 1:9 Who saved us and called us (2 Tim. 2Ti iiTi ii Tim) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Timothy 1:8
Top of Page
Top of Page