1 Timothy 2:15
New International Version
But women will be saved through childbearing—if they continue in faith, love and holiness with propriety.

New Living Translation
But women will be saved through childbearing, assuming they continue to live in faith, love, holiness, and modesty.

English Standard Version
Yet she will be saved through childbearing—if they continue in faith and love and holiness, with self-control.

Berean Standard Bible
Women, however, will be saved through childbearing, if they continue in faith, love, and holiness, with self-control.

Berean Literal Bible
But she will be saved through childbearing, if they abide in faith and love and holiness, with self-restraint.

King James Bible
Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety.

New King James Version
Nevertheless she will be saved in childbearing if they continue in faith, love, and holiness, with self-control.

New American Standard Bible
But women will be preserved through childbirth—if they continue in faith, love, and sanctity, with moderation.

NASB 1995
But women will be preserved through the bearing of children if they continue in faith and love and sanctity with self-restraint.

NASB 1977
But women shall be preserved through the bearing of children if they continue in faith and love and sanctity with self-restraint.

Legacy Standard Bible
But she will be saved through the bearing of children, if they continue in faith and love and sanctification with self-restraint.

Amplified Bible
But women will be preserved (saved) through [the pain and dangers of] the bearing of children if they continue in faith and love and holiness with self-control and discretion.

Christian Standard Bible
But she will be saved through childbearing, if they continue in faith, love, and holiness, with good sense.

Holman Christian Standard Bible
But she will be saved through childbearing, if she continues in faith, love, and holiness, with good judgment.

American Standard Version
but she shall be saved through her child-bearing, if they continue in faith and love and sanctification with sobriety.

Aramaic Bible in Plain English
But she lives by her children, if they continue in faith and in love, in holiness and in modesty.

Contemporary English Version
But women will be saved by having children, if they stay faithful, loving, holy, and modest.

Douay-Rheims Bible
Yet she shall be saved through childbearing; if she continue in faith, and love, and sanctification, with sobriety.

English Revised Version
but she shall be saved through the childbearing, if they continue in faith and love and sanctification with sobriety.

GOD'S WORD® Translation
However, she [and all women] will be saved through the birth of the child, if they lead respectable lives in faith, love, and holiness.

Good News Translation
But a woman will be saved through having children, if she perseveres in faith and love and holiness, with modesty.

International Standard Version
even though she will be saved through the birth of the Child, if they continue in faith, love, and holiness, along with good judgment.

Literal Standard Version
and she will be saved through the childbearing, if they remain in faith, and love, and sanctification, with sobriety.

Majority Standard Bible
Women, however, will be saved through childbearing, if they continue in faith, love, and holiness, with self-control.

New American Bible
But she will be saved through motherhood, provided women persevere in faith and love and holiness, with self-control.

NET Bible
But she will be delivered through childbearing, if she continues in faith and love and holiness with self-control.

New Revised Standard Version
Yet she will be saved through childbearing, provided they continue in faith and love and holiness, with modesty.

New Heart English Bible
but she will be delivered through the childbirth, if they continue in faith and love and holiness, with self-control.

Webster's Bible Translation
Notwithstanding, she will be saved in child-bearing, if they continue in faith, and charity, and holiness, with sobriety.

Weymouth New Testament
Yet a woman will be brought safely through childbirth if she and her husband continue to live in faith and love and growing holiness, with habitual self-restraint.

World English Bible
but she will be saved through her childbearing, if they continue in faith, love, and holiness with sobriety.

Young's Literal Translation
and she shall be saved through the child-bearing, if they remain in faith, and love, and sanctification, with sobriety.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Instructions to Women
14And it was not Adam who was deceived, but the woman who was deceived and fell into transgression. 15 Women, however, will be saved through childbearing, if they continue in faith, love, and holiness, with self-control.

Cross References
Genesis 3:16
To the woman He said: "I will sharply increase your pain in childbirth; in pain you will bring forth children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you."

1 Corinthians 12:23
and the parts we consider less honorable, we treat with greater honor. And our unpresentable parts are treated with special modesty,

1 Timothy 1:14
And the grace of our Lord overflowed to me, along with the faith and love that are in Christ Jesus.


Treasury of Scripture

Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety.

she.

Genesis 3:15
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.

Isaiah 7:14
Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.

Isaiah 9:6
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counseller, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.

in child-bearing.

Genesis 3:16
Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorrow and thy conception; in sorrow thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee.

in faith.

1 Timothy 1:5
Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:

sobriety.

1 Timothy 2:9
In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array;

Titus 2:12
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;

1 Peter 4:7
But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.

Jump to Previous
Charity Childbearing Childbirth Children Continue Continues Discretion Faith Growing Habitual Holiness Holy Husband Kept Love Notwithstanding Preserved Safe Safely Sanctification Saved Self-Control Self-Restraint Sobriety Women
Jump to Next
Charity Childbearing Childbirth Children Continue Continues Discretion Faith Growing Habitual Holiness Holy Husband Kept Love Notwithstanding Preserved Safe Safely Sanctification Saved Self-Control Self-Restraint Sobriety Women
1 Timothy 2
1. Instruction to pray and give thanks.
9. How women should be attired.
12. They are not permitted to teach.
15. They shall be saved if they continue in faith.














(15) Notwithstanding she shall be saved in childbearing.--The last words are more accurately and forcibly rendered--through the childbearing. With that tender and winning courtesy to which, no doubt, humanly speaking, the great missionary owes so much of his vast influence over human hearts, St. Paul, now anxious lest he had wounded with his severe words and stern precepts his Ephesian sisters in Christ, closes his charge to women with a few touching words, bright with the glorious promise they contained. Though their life duties must be different from those of men--yet for them, too, as for men, there was one glorious goal; but for them--the women of Christ--the only road to the goal was the faithful, true carrying out of the quiet home duties he had just sketched out for them. In other words, women will win the great salvation; but if they would win it, they must fulfil their destiny; they must acquiesce in all the conditions of a woman's life--in the forefront of which St. Paul places the all-important functions and duties of a mother.

This is apparently the obvious meaning of the Apostle's words--all this lies on the surface--but beneath all this the reverent reader can hardly fail to see another and deeper reference (the presence of the article, "through the childbearing," gives us the clue)--"she shall be saved by THE childbearing" (the Incarnation) by the relation in which woman stood to the Messiah, in consequence of the primal prophecy that her seed (not man's) should bruise the serpent's head (Genesis 3:15), the peculiar function of her sex, from its relation to her Saviour, "shall be the medium of her salvation." (See Bishop Ellicott, in loco.)

If they continue in faith and charity and holiness with sobriety.--But let no one think that the true saintly woman, painted with such matchless skill by St. Paul, satisfies the conditions of her life by merely fulfilling the duties of a mother.

She must besides, if she would win her crown, hold fast to the Master's well-known teaching, which enjoins on all His own disciples, men as well as women, faith and love, holiness and modesty. The last word, "modesty," or discretion, or sobriety (all poor renderings of the Greek sophrosune, which includes, besides, the idea of a fight with and a victory over self), brings back the thoughts to the beautiful Pauline conception of a true woman, who wins her sweet and weighty power in the world by self-effacement.

Verse 15. - But for notwithstanding, A.V.; through the child-bearing for in child-bearing, A.V.; love for charity, A.V.; sanctification for holiness, A.V. She shall be saved; i.e. the woman generically. The transition from the personal Eve to the generic woman is further marked by the transition from the singular to the plural, "if they continue," etc. The natural and simple explanation of the passage is that the special temporal punishment pronounced against the woman, immediately after her sin, "In sorrow shalt thou bring forth children" (Genesis 3:16) - (to which St. Paul here evidently alludes) - and endured by all women ever since, was a set-off, so to speak, to the special guilt of Eve in yielding to the guile of the serpent; so that now the woman might attain salvation as well as the man (although she was not suffered to teach)if she continued in faith and charity. The child-bearing (τῆς τεκνογονίας); here only; but the verb τεκνογονέω, which occurs in 1 Timothy 5:14, is found (though very rarely) in classical Greek. The equivalent, both in the LXX. and in classical Greek, is τεκνοποιέω. The reference to the birth of Christ - the Seed of the woman - which some commentators Hammond, Peile, Wordsworth, Ellicott, etc.; not Bengel, Alford. or the German school generally) see here, is rather strained, and anyhow cannot be proved without an inspired interpreter. The stress which is laid by some of the above on the use of the definite article here has no justification (see e.g., 2 Peter 1:5-7, where even the R.V. does not think of translating "the virtue," "the knowledge," "the temperance," etc.). Nor is the meaning of διά, which Alford and others press, "through," i.e. "in spite of," like διὰ πυρός in 1 Corinthians 3:15, at all probable from the context. Sanctification (ἀγιασμός; Romans 6:19; 1 Thessalonians 4:3, etc.). Sobriety (σωφροσύνη); as in ver. 9. It only occurs besides in Acts 26:25.



Parallel Commentaries ...


Greek
Women, however, will be saved
σωθήσεται (sōthēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

through
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

childbearing,
τεκνογονίας (teknogonias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5042: Child bearing, the rearing of a family. From the same as teknogoneo; childbirth, i.e. maternity.

if
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

they continue
μείνωσιν (meinōsin)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

faith,
πίστει (pistei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

love,
ἀγάπῃ (agapē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

holiness,
ἁγιασμῷ (hagiasmō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 38: From hagiazo; properly, purification, i.e. purity; concretely a purifier.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

self-control.
σωφροσύνης (sōphrosynēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4997: Soundness of mind, sanity; self-control, sobriety. From sophron; soundness of mind, i.e. sanity or self-control.


Links
1 Timothy 2:15 NIV
1 Timothy 2:15 NLT
1 Timothy 2:15 ESV
1 Timothy 2:15 NASB
1 Timothy 2:15 KJV

1 Timothy 2:15 BibleApps.com
1 Timothy 2:15 Biblia Paralela
1 Timothy 2:15 Chinese Bible
1 Timothy 2:15 French Bible
1 Timothy 2:15 Catholic Bible

NT Letters: 1 Timothy 2:15 But she will be saved through her (1 Tim. 1Ti iTi 1tim i Tm)
1 Timothy 2:14
Top of Page
Top of Page