Verse (Click for Chapter)
New International Version
things known from long ago.
New Living Translation
he who made these things known so long ago.’
English Standard Version
known from of old.’
Berean Standard Bible
that have been known for ages.’
Berean Literal Bible
known from eternity.'
King James Bible
Known unto God are all his works from the beginning of the world.
New King James Version
“Known to God from eternity are all His works.
New American Standard Bible
SAYS THE LORD, WHO MAKES THESE THINGS known from long ago.
SAYS THE LORD, WHO MAKES THESE THINGS KNOWN FROM LONG AGO.
SAYS THE LORD, WHO MAKES THESE THINGS KNOWN FROM OF OLD.
SAYS THE LORD, WHO HAS BEEN MAKING THESE THINGS KNOWN FROM LONG AGO.
Christian Standard Bible
known from long ago.
Holman Christian Standard Bible
known from long ago.
American Standard Version
Saith the Lord, who maketh these things known from of old.
Aramaic Bible in Plain English
Known from eternity are the works of God.”
Contemporary English Version
I promised it long ago."
To the Lord was his own work known from the beginning of the world.
Good News Translation
So says the Lord, who made this known long ago.'
International Standard Version
that have been known from long ago.'
Literal Standard Version
Known from the ages to God are all His works.
New American Bible
known from of old.’
known from long ago.
New Revised Standard Version
known from long ago.’
New Heart English Bible
known from long ago.'
Weymouth New Testament
Says the Lord, who has been making these things known from ages long past.'
World English Bible
All his works are known to God from eternity.'
Young's Literal Translation
'Known from the ages to God are all His works;
Additional Translations ...
ContextThe Council at Jerusalem
…17so that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by My name, says the Lord who does these things 18that have been known for ages.’ 19It is my judgment, therefore, that we should not cause trouble for the Gentiles who are turning to God.…
Speak up and present your case--yes, let them take counsel together. Who foretold this long ago? Who announced it from ancient times? Was it not I, the LORD? There is no other God but Me, a righteous God and Savior; there is none but Me.
that they may possess the remnant of Edom and all the nations that bear My name," declares the LORD, who will do this.
It will be a day known only to the LORD, without day or night; but when evening comes, there will be light.
Treasury of Scripture
Known to God are all his works from the beginning of the world.
Acts 17:26 And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;
Numbers 23:19 God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?
Isaiah 41:22,23 Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come…
Known unto God are all his works.--The better MSS. give "all His work"--i.e., the great work of the government and education of mankind. The words are an implicit answer to the charge of innovation. If the work were of God, it could not be so called, for His mercies are everlasting, and the work which He carries on now must be thought of as contemplated and purposed from eternity. The principle has clearly a wider range than that within which St. James applies it. We do well to remember, whenever we are tempted to offer an obstinate resistance to what seems to us a novelty, and which we therefore are ready to condemn, that we ought first to inquire whether the "signs of the times" do not indicate that it is part of the divine plan, working through the ages, that the old order should change and give place to the new.Verse 18. - Who maketh these things known, etc., for who doeth all these things (in ver. 17 of A.V.); known for known unto God are all his works, A.V. and T.R. Known from the beginning of the world. The above passage from Amos 9:11, 12, is quoted, not very exactly, though with no change of sense, from the LXX., where it ends with the words, "saith the Lord, who doeth all these things," as in the A.V. But the LXX. ver. 17 differs widely from the present Hebrew text. For whereas the Hebrew has, "That they may possess the remnant of Edom, and of all the heathen that are called by my Name," the LXX. (Cod. Alex.) have Ὅπως α}ν ἐκζητήσωσιν οἱ κατάλοιποι τῶν ἀνθρώπων τὸν Κύριον καὶ ππάντα τὰ ἔθνη κ.τ.λ., where it is evident that they read יִדְרְשׁוּ, seek after, for יֵרְשׁוּ, possess, and אָדָם, men, for אֶדום, Edom. There is every appearance of the LXX., followed here by St. James, having preserved the true reading. As regards the reading of the R.V. in ver. 18, it is a manifest corruption. It is not the reading of either the Hebrew or the Greek version of Amos, or of any other version; and it makes no sense. Whereas the T.R., which is the reading of Irenaeus (3:12.), as Meyer truly says, "presents a thought completely clear, pious, noble, and inoffensive as regards the connection," though he thinks that a reason for rejecting it. Nothing could be more germane to St. James's argument than thus to show from the words of Amos that God's present purpose of taking the Gentiles to be his people was, like all his other works, formed from the beginning of the world (comp. Ephesians 1:9, 10; Ephesians 3:5, 6; 2 Timothy 1:9, etc.). As regards the interpretation of the prophecy of Amos intended, the idea seems to be that that apparent ruin of the house and family of David which culminated in the crucifixion of the Lord Jesus would be followed by those "sure mercies of David," which consisted in his resurrection from the dead, his exaltation to the right hand of God, and the gathering in of the Gentiles to his kingdom. The phrase, "the tabernacle of David," is rather difficult, because the word in the Hebrew is סֻכַּת דָזִיד, tabernacle or booth of David. It is the word used for the booths at the Feast of Tabernacles, and denotes a temporary shed of branches or the like of a very humble character. It is difficult to say why this word was used, unless it was to show that the house of David had fallen to a low estate before it was pulled down.
Parallel Commentaries ...
Greek[that] have been known
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 1110: Known, an acquaintance. From ginosko; well-known.
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.
Jump to PreviousAges Ago Beginning Clear Earliest Eternity Makes Maketh Making Past Times Works World
Jump to NextAges Ago Beginning Clear Earliest Eternity Makes Maketh Making Past Times Works World
LinksActs 15:18 NIV
Acts 15:18 NLT
Acts 15:18 ESV
Acts 15:18 NASB
Acts 15:18 KJV
Acts 15:18 BibleApps.com
Acts 15:18 Biblia Paralela
Acts 15:18 Chinese Bible
Acts 15:18 French Bible
Acts 15:18 Catholic Bible
NT Apostles: Acts 15:18 All his works are known to God (Acts of the Apostles Ac)