Isaiah 45:21
New International Version
Declare what is to be, present it-- let them take counsel together. Who foretold this long ago, who declared it from the distant past? Was it not I, the LORD? And there is no God apart from me, a righteous God and a Savior; there is none but me.

New Living Translation
Consult together, argue your case. Get together and decide what to say. Who made these things known so long ago? What idol ever told you they would happen? Was it not I, the LORD? For there is no other God but me, a righteous God and Savior. There is none but me.

English Standard Version
Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the LORD? And there is no other god besides me, a righteous God and a Savior; there is none besides me.

Berean Study Bible
Speak up and present your case—yes, let them take counsel together. Who foretold this long ago? Who announced it from ancient times? Was it not I, the LORD? There is no other God but Me, a righteous God and Savior; there is none but Me.

New American Standard Bible
"Declare and set forth your case; Indeed, let them consult together. Who has announced this from of old? Who has long since declared it? Is it not I, the LORD? And there is no other God besides Me, A righteous God and a Savior; There is none except Me.

King James Bible
Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me.

Christian Standard Bible
Speak up and present your case--yes, let them consult each other. Who predicted this long ago? Who announced it from ancient times? Was it not I, the LORD? There is no other God but me, a righteous God and Savior; there is no one except me.

Contemporary English Version
"Why don't you get together and meet me in court? Didn't I tell you long ago what would happen? I am the only God! There are no others. I bring about justice, and have the power to save.

Good News Translation
Come and present your case in court; let the defendants consult one another. Who predicted long ago what would happen? Was it not I, the LORD, the God who saves his people? There is no other god.

Holman Christian Standard Bible
Speak up and present your case-- yes, let them take counsel together. Who predicted this long ago? Who announced it from ancient times? Was it not I, Yahweh? There is no other God but Me, a righteous God and Savior; there is no one except Me.

International Standard Version
Explain and present a case! Yes, let them take counsel together. Who announced this long ago, who declared it from the distant past? Was it not I, the LORD? And there is no other God besides me, a righteous God and Savior; and there is none besides me.

NET Bible
Tell me! Present the evidence! Let them consult with one another! Who predicted this in the past? Who announced it beforehand? Was it not I, the LORD? I have no peer, there is no God but me, a God who vindicates and delivers; there is none but me.

New Heart English Bible
Declare and bring it forth. Yes, let them take counsel together. Who announced this from long ago, has told it from then? Was it not I, the LORD? And there is no other God besides me, a just God and a Savior; there is no one besides me.

GOD'S WORD® Translation
Speak and present your case. Yes, let them consult one another. Who revealed this in the distant past and predicted it long ago? Wasn't it I, the LORD? There is no other God except me. There is no other righteous God and Savior besides me.

JPS Tanakh 1917
Declare ye, and bring them near, Yea, let them take counsel together: Who hath announced this from ancient time, And declared it of old? Have not I the LORD? And there is no God else beside Me, A just God and a Saviour; There is none beside Me.

New American Standard 1977
“Declare and set forth your case; Indeed, let them consult together. Who has announced this from of old? Who has long since declared it? Is it not I, the LORD? And there is no other God besides Me, A righteous God and a Savior; There is none except Me.

Jubilee Bible 2000
Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together; who caused this to be heard from the beginning and has declared it from that time, except me, the LORD? and there is no God beside me; a just God and a Saviour; there is no one besides me.

King James 2000 Bible
Tell and bring forth your case; yea, let them take counsel together: who has declared this from ancient time? who has told it from that time? have not I the LORD? and there is no other God besides me; a just God and a Savior; there is none besides me.

American King James Version
Tell you, and bring them near; yes, let them take counsel together: who has declared this from ancient time? who has told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Savior; there is none beside me.

American Standard Version
Declare ye, and bring it forth; yea, let them take counsel together: who hath showed this from ancient time? who hath declared it of old? have not I, Jehovah? and there is no God else besides me, a just God and a Saviour; there is none besides me.

Douay-Rheims Bible
Tell ye, and come, and consult together: who hath declared this from the beginning, who hath foretold this from that time? Have not I the Lord, and there is no God else besides me? A just God and a saviour, there is none besides me.

Darby Bible Translation
Declare and bring [them] near; yea, let them take counsel together: who hath caused this to be heard from ancient time? [who] hath declared it long ago? Is it not I, Jehovah? And there is no God else beside me; a just God and a Saviour, there is none besides me.

English Revised Version
Declare ye, and bring it forth; yea, let them take counsel together: who hath shewed this from ancient time? who hath declared it of old? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a saviour; there is none beside me.

Webster's Bible Translation
Tell ye, and bring them near; yes, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else besides me; a just God and a Savior; there is none besides me.

World English Bible
Declare and present it. Yes, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Haven't I, Yahweh? There is no other God besides me, a just God and a Savior; There is no one besides me.

Young's Literal Translation
Declare ye, and bring near, Yea, they take counsel together, Who hath proclaimed this from of old? From that time hath declared it? Is it not I -- Jehovah? And there is no other god besides Me, A God righteous and saving, there is none save Me.
Study Bible
God Calls Cyrus
20Come, gather together, and draw near, you fugitives of the nations. Ignorant are those who carry idols of wood and pray to a god that cannot save. 21Speak up and present your case— yes, let them take counsel together. Who foretold this long ago? Who announced it from ancient times? Was it not I, the LORD? There is no other God but Me, a righteous God and Savior; there is none but Me. 22Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.…
Cross References
Acts 15:18
that have been known for ages.'

Psalm 83:18
May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth.

Isaiah 19:20
It will be a sign and a witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, He will send them a savior and defender to rescue them.

Isaiah 41:22
"Let them come and tell us what will happen. Tell the former things, so that we may reflect on them and know the outcome. Or announce to us what is coming.

Isaiah 41:23
Tell us the things that are to come, so that we may know that you are gods. Yes, do something good or evil, that we may look on together in dismay.

Isaiah 41:26
Who has declared this from the beginning, so that we may know, and from times past, so that we may say: 'He was right'? No one announced it, no one foretold it, no one heard your words.

Isaiah 43:3
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your place.

Isaiah 43:9
All the nations gather together and the peoples assemble. Who among them have declared this, and foretold the former things? Let them present their witnesses to vindicate themselves, so that others may hear and say, "It is true."

Isaiah 43:11
I, yes I, am the LORD, and there is no Savior but Me.

Isaiah 44:7
Who then is like Me? Let him say so! Let him declare his case before Me, since I established an ancient people. Let him foretell the things to come, and what is to take place.

Isaiah 45:5
I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me,

Isaiah 46:9
Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me.

Isaiah 48:3
I foretold the former things long ago; they came out of My mouth; I proclaimed them. Suddenly I acted, and they came to pass.

Isaiah 48:14
Come together, all of you, and listen: Which of the idols has foretold these things? The LORD's chosen ally will carry out His desire against Babylon, and His arm will be against the Chaldeans.

Isaiah 60:16
You will drink the milk of nations and nurse at the breasts of royalty; you will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Hosea 13:4
Yet I am the LORD your God ever since the land of Egypt; you know no God but Me, for there is no Savior besides Me.

Zechariah 14:7
It will be a day known only to the LORD, without day or night; but when evening comes, there will be light.

Zechariah 14:9
On that day the LORD will become King over all the earth--the LORD alone, and His name alone.

Treasury of Scripture

Tell you, and bring them near; yes, let them take counsel together: who has declared this from ancient time? who has told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Savior; there is none beside me.

tell ye

Psalm 26:7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all …

Psalm 71:17,18 O God, you have taught me from my youth: and till now have I declared …

Psalm 96:10 Say among the heathen that the LORD reigns: the world also shall …

Jeremiah 50:2 Declare you among the nations, and publish, and set up a standard; …

Joel 3:9-12 Proclaim you this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty …

and bring

Isaiah 41:1-4 Keep silence before me, O islands; and let the people renew their …

who hath declared

Isaiah 41:22,23 Let them bring them forth, and show us what shall happen: let them …

Isaiah 43:9 Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: …

Isaiah 44:7,8 And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order …

Isaiah 46:9,10 Remember the former things of old: for I am God, and there is none …

Isaiah 48:3,14 I have declared the former things from the beginning; and they went …

and there is

Isaiah 45:5,14,18 I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: …

Isaiah 44:8 Fear you not, neither be afraid: have not I told you from that time, …

a just

Isaiah 45:25 In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.

Isaiah 43:3,11 For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior: …

Isaiah 63:1 Who is this that comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? …

Jeremiah 23:5,6 Behold, the days come, said the LORD, that I will raise to David …

Zephaniah 3:5,17 The just LORD is in the middle thereof; he will not do iniquity: …

Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: …

Romans 3:25,26 Whom God has set forth to be a propitiation through faith in his blood…

Titus 2:13,14 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the …







Lexicon
Speak up
הַגִּ֣ידוּ (hag·gî·ḏū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5046: To be conspicuous

and present your case—
וְהַגִּ֔ישׁוּ (wə·hag·gî·šū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5066: To draw near, approach

yes,
אַ֥ף (’ap̄)
Conjunction
Strong's Hebrew 637: Meaning accession, yea, adversatively though

let them take counsel
יִֽוָּעֲצ֖וּ (yiw·wā·‘ă·ṣū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3289: To advise, to deliberate, resolve

together.
יַחְדָּ֑ו (yaḥ·dāw)
Adverb
Strong's Hebrew 3162: A unit, unitedly

Who
מִ֣י (mî)
Interrogative
Strong's Hebrew 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

foretold
הִשְׁמִיעַ֩ (hiš·mî·a‘)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

this
זֹ֨את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

long ago?
מִקֶּ֜דֶם (miq·qe·ḏem)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6924: The front, of place, time

Who announced it
הִגִּידָ֗הּ (hig·gî·ḏāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5046: To be conspicuous

from ancient times?
מֵאָ֣ז (mê·’āz)
Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 227: At that time, place, therefore

Was it not
הֲל֨וֹא (hă·lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

I,
אֲנִ֤י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

the LORD?
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

There is no
וְאֵֽין־ (wə·’ên-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

other
ע֤וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

God
אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

but Me,
מִבַּלְעָדַ֔י (mib·bal·‘ā·ḏay)
Preposition-m | first person common singular
Strong's Hebrew 1107: Apart from, except, without

a righteous
צַדִּ֣יק (ṣad·dîq)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 6662: Just, righteous

God
אֵֽל־ (’êl-)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

and Savior;
וּמוֹשִׁ֔יעַ (ū·mō·wō·šî·a‘)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

there is none
אַ֖יִן (’a·yin)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

but Me.
זוּלָתִֽי׃ (zū·lā·ṯî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 2108: Scattering, removal, except
(21) Tell ye, and bring them near.--Yet another challenge to the idols and their worshippers.

A just God and a Saviour.--Stress is laid on the union of the two attributes which in human actions are often thought incompatible. (Comp. Psalm 85:10.) In virtue of that union the invitation of Isaiah 45:22 is addressed to all the ends of the world. The offer of salvation is universal.

Verse 21. - Tell ye, and bring them near. Dr. Kay and Mr. Cheyne understand the nations to be addressed, and told to "show" or "announce," and "bring forth" or "produce," any argument in favour of the divinity of their gods. But it is simpler and better, with our translators, to regard the address as made to the prophets of God, who are bidden to announce his message of mercy to the nations, and to bring them near to him (comp. Isaiah 40:1). Let them take counsel together; i.e. let the nations consider one with another, whether God or the idols be the fitter object of worship. Who hath declared this? "This" must refer to the conquest of Babylon and deliverance of Israel by Cyrus. None but Jehovah had ever announced this - none but he could bring it to pass. From ancient time; rather, from aforetime (Cheyne). The announcement cannot have been made very long before this prophecy was delivered. A just God and a Saviour. A God in whom "mercy and truth meet together, righteousness and peace kiss each other" (Psalm 85:16); who can be at once just, "acting stringently according to the demands of his holiness" (Delitzsch), and yet design and effect the salvation of sinners. 45:20-25 The nations are exhorted to draw near to Jehovah. None besides is able to help; he is the Saviour, who can save without the assistance of any, but without whom none can save. If the heart is brought into the obedience of Christ, the knee will cheerfully obey his commands. To Christ men shall come from every nation for blessings; all that hate his cause shall be put to shame, and all believers shall rejoice in him as their Friend and Portion. All must come to him: may we now come to him as the Lord our Righteousness, walking according to his commandments.
Jump to Previous
Ancient Besides Counsel Declare Declared Forth Savior Shown Time Together
Jump to Next
Ancient Besides Counsel Declare Declared Forth Savior Shown Time Together
Links
Isaiah 45:21 NIV
Isaiah 45:21 NLT
Isaiah 45:21 ESV
Isaiah 45:21 NASB
Isaiah 45:21 KJV

Isaiah 45:21 Bible Apps
Isaiah 45:21 Biblia Paralela
Isaiah 45:21 Chinese Bible
Isaiah 45:21 French Bible
Isaiah 45:21 German Bible

Alphabetical: a ago And announced apart be besides but case consult counsel Declare declared distant except foretold forth from God has I Indeed is it let long LORD me no none not of old other past present righteous Savior set since take the them there this to together Was what Who your

OT Prophets: Isaiah 45:21 Declare and bring it forth (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 45:20
Top of Page
Top of Page