2 Timothy 1:8
New International Version
So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me his prisoner. Rather, join with me in suffering for the gospel, by the power of God.

New Living Translation
So never be ashamed to tell others about our Lord. And don't be ashamed of me, either, even though I'm in prison for him. With the strength God gives you, be ready to suffer with me for the sake of the Good News.

English Standard Version
Therefore do not be ashamed of the testimony about our Lord, nor of me his prisoner, but share in suffering for the gospel by the power of God,

Berean Study Bible
So do not be ashamed of the testimony of our Lord, or of me, His prisoner. Instead, join me in suffering for the gospel by the power of God.

Berean Literal Bible
Therefore you should not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me, His prisoner; but suffer together for the gospel, according to the power of God,

New American Standard Bible
Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord or of me His prisoner, but join with me in suffering for the gospel according to the power of God,

King James Bible
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

Christian Standard Bible
So don't be ashamed of the testimony about our Lord, or of me his prisoner. Instead, share in suffering for the gospel, relying on the power of God.

Contemporary English Version
Don't be ashamed to speak for our Lord. And don't be ashamed of me, just because I am in jail for serving him. Use the power that comes from God and join with me in suffering for telling the good news.

Good News Translation
Do not be ashamed, then, of witnessing for our Lord; neither be ashamed of me, a prisoner for Christ's sake. Instead, take your part in suffering for the Good News, as God gives you the strength for it.

Holman Christian Standard Bible
So don't be ashamed of the testimony about our Lord, or of me His prisoner. Instead, share in suffering for the gospel, relying on the power of God.

International Standard Version
Therefore, never be ashamed of the testimony about our Lord or of me, his prisoner. Instead, by God's power, join me in suffering for the sake of the gospel.

NET Bible
So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me, a prisoner for his sake, but by God's power accept your share of suffering for the gospel.

New Heart English Bible
Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Good News according to the power of God,

Aramaic Bible in Plain English
Therefore do not be ashamed of the testimony of Our Lord, neither of me his prisoner, but bear evils with The Gospel by the power of God,

GOD'S WORD® Translation
So never be ashamed to tell others about our Lord or be ashamed of me, his prisoner. Instead, by God's power, join me in suffering for the sake of the Good News.

New American Standard 1977
Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, or of me His prisoner; but join with me in suffering for the gospel according to the power of God,

Jubilee Bible 2000
Therefore be not thou ashamed to give testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but be thou partaker of the afflictions of the gospel by the power of God,

King James 2000 Bible
Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

American King James Version
Be not you therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be you partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

American Standard Version
Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;

Douay-Rheims Bible
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but labour with the gospel, according to the power of God,

Darby Bible Translation
Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but suffer evil along with the glad tidings, according to the power of God;

English Revised Version
Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;

Webster's Bible Translation
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

Weymouth New Testament
Do not be ashamed then to bear witness for our Lord and for me His prisoner; but rather share suffering with me in the service of the Good News, strengthened by the power of God.

World English Bible
Therefore don't be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Good News according to the power of God,

Young's Literal Translation
therefore thou mayest not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but do thou suffer evil along with the good news according to the power of God,
Study Bible
Patience in Persecution
7For God has not given us a spirit of timidity, but of power, love, and self-control. 8So do not be ashamed of the testimony of our Lord, or of me, His prisoner. Instead, join me in suffering for the gospel by the power of God. 9He has saved us and called us with a holy calling, not because of our own works, but by His own purpose and by the grace He granted us in Christ Jesus before time eternal.…
Cross References
Mark 8:38
For whoever is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in His Father's glory with the holy angels."

Romans 1:16
I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, then to the Greek.

1 Corinthians 1:6
because our testimony about Christ was confirmed in you.

Ephesians 3:1
For this reason, I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles...

Colossians 1:24
Now I rejoice in my sufferings for you, and I fill up in my flesh what is lacking in regard to Christ's afflictions for the sake of His body, which is the church.

2 Timothy 1:10
And now He has revealed this grace through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has abolished death and illuminated the way to life and immortality through the gospel,

2 Timothy 1:12
For this reason, even though I suffer as I do, I am not ashamed; for I know whom I have believed, and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him for that day.

2 Timothy 1:16
May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he has often refreshed me and was unashamed of my chains.

2 Timothy 2:3
Join me in suffering, like a good soldier of Christ Jesus.

2 Timothy 2:8
Remember Jesus Christ, raised from the dead, descended from David, as proclaimed by my gospel,

2 Timothy 2:9
for which I suffer to the extent of being chained like a criminal. But the word of God cannot be chained!

2 Timothy 4:5
But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Treasury of Scripture

Be not you therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be you partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

ashamed.

2 Timothy 1:12
For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.

Psalm 119:46
I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.

Isaiah 51:7
Hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart is my law; fear ye not the reproach of men, neither be ye afraid of their revilings.

the testimony.

Psalm 19:7
The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.

Isaiah 8:20
To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.

John 15:27
And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.

his prisoner.

2 Timothy 1:16
The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:

2 Timothy 2:9
Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of God is not bound.

See on

Ephesians 3:1
For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,

Ephesians 4:1
I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,

Philippians 1:7
Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.

be thou.

2 Timothy 2:3,11,12
Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ…

2 Timothy 4:5
But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Romans 8:17,18,36
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together…

according.







Lexicon
So
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

do not be ashamed of
ἐπαισχυνθῇς (epaischynthēs)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Singular
Strong's Greek 1870: To be ashamed, be ashamed of. From epi and aischunomai; to feel shame for something.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

testimony
μαρτύριον (martyrion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3142: Neuter of a presumed derivative of martus; something evidential, i.e. evidence given or, the Decalogue.

of
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Lord,
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

[or]
μηδὲ (mēde)
Conjunction
Strong's Greek 3366: And not, not even, neither´┐Żnor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.

of me,
ἐμὲ (eme)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

prisoner.
δέσμιον (desmion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 1198: One bound, a prisoner. From desmon; a captive.

Instead,
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

join me in suffering
συνκακοπάθησον (synkakopathēson)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 4777: To suffer hardships together with. From sun and kakopatheo; to suffer hardship in company with.

for the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

gospel
εὐαγγελίῳ (euangeliō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.

by
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

[the] power
δύναμιν (dynamin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power.

of God.
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
(8) Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord.--Seeing, then--remembering, then, that God gave you and me (notice the beautiful courtesy of the old martyr waiting for death, death the human guerdon of his fearless life, coupling, as he has been doing, his sorrow-stricken, dispirited friend with himself, whom no danger, no failure had ever affected)--remembering, then, the spirit of power, love, and self-control given to us, do not thou be ashamed of the testimony of the Lord. This "testimony" of which Timothy was not to be ashamed, of course includes the sufferings and the shame of Christ. In these, before mocking, scornful men, must Timothy, as an example to the flock, rather glory; but "the testimony" signifies much more than what relates only to the Passion story. The Christian, instead of being ashamed of his "profession," must before the world show fearlessly that its hopes and its promises are his most precious treasure.

Nor of me his prisoner.--Nor must Timothy either then, or in days to come, be afraid of confessing before men that he had been the disciple and friend of the prisoner St. Paul, who had paid so dearly for the courage of his opinions. Nor Timothy, nor any Christian must shrink from openly espousing the unpopular cause of the Crucified, or from publicly declaring their sympathy with its hated martyrs.

But be thou partaker of the afflictions of the gospel.--More accurately rendered, but rather suffer afflictions for the gospel. But, on the contrary, instead of injuring the good cause by faint-hearted conduct, should Timothy rather be ready to suffer, if need be, with St. Paul, ready to bear some shame with him, ready to incur, perhaps, sore danger for the gospel's sake; and then St. Paul, emphasising his words, and strengthening with a new strength his argument and his exhortation, adds, "in accordance with the power of God"--yes, join with me in suffering, if needs be, for the gospel. Mighty and pitiful was God's power towards us: great, surely, in proportion should be our readiness to suffer in return, if He asks this--as He is now doing from you and me--at our hands.

According to the power of God.--What power of God? has been asked. Not according to the power we get from God, but according to the power which God has displayed towards us in our calling and in our marvellous salvation. In other words, God, with great power, has succoured us; surely we may be confident that He will never leave us, never desert us, but in the hour of our sorest trouble incurred for Him will help us, and will bring us safely through it. So Chrysostom, who, while asserting that suffering will be borne, but not in our strength but in God's, says, "Consider how thou hast been saved, and how thou hast been called;" inferring that He who has done so great things for man, in his calling and in his salvation, will never let him want for strength.

Verse 8. - Be not ashamed therefore for be not thou therefore ashamed, A.V.; suffer hardship with the gospel for be thou partaker of the afflictions of the gospel, A.V. Be not ashamed, etc. The exhortation based upon the previous statement. The spirit of power and love must show itself in a brave, unflinching acceptance of all the hardships and afflictions incident to a faithful execution of his episcopal office (comp. Romans 1:16). Suffer hardship with the gospel. This, of course, is a possible rendering, but an unnatural one, and not at all in harmony with the context. The force of σὺν in συγκακοπάθησον (only found here in the New Testament and in the R.T. of 2 Timothy 2:3) is manifestly to associate Timothy with St. Paul in the afflictions of the gospel. "Be a fellow partaker with me of the afflictions," which is in obvious contrast with being ashamed of the testimony of the Lord and of the apostle his prisoner. The gospel (τῷ εὐαγγελιω); i.e. for the gospel, as Philippians 1:27, "striving for the faith of the gospel" (τῇ πίστει), and as Chrysostom explains it: Υπὲρ τοῦ εὐαγγελίου (Huther). According to the power of God; either "according to that spirit of power which God gave you at your ordination," or "according to the mighty power of God manifested in our salvation and in the resurrection of our Lord Jesus Christ." The latter seems to be what St. Paul had in his mind. Timothy ought to feel that this power was on his side. 1:6-14 God has not given us the spirit of fear, but the spirit of power, of courage and resolution, to meet difficulties and dangers; the spirit of love to him, which will carry us through opposition. And the spirit of a sound mind, quietness of mind. The Holy Spirit is not the author of a timid or cowardly disposition, or of slavish fears. We are likely to bear afflictions well, when we have strength and power from God to enable us to bear them. As is usual with Paul, when he mentions Christ and his redemption, he enlarges upon them; so full was he of that which is all our salvation, and ought to be all our desire. The call of the gospel is a holy call, making holy. Salvation is of free grace. This is said to be given us before the world began, that is, in the purpose of God from all eternity; in Christ Jesus, for all the gifts that come from God to sinful man, come in and through Christ Jesus alone. And as there is so clear a prospect of eternal happiness by faith in Him, who is the Resurrection and the Life, let us give more diligence in making his salvation sure to our souls. Those who cleave to the gospel, need not be ashamed, the cause will bear them out; but those who oppose it, shall be ashamed. The apostle had trusted his life, his soul, and eternal interests, to the Lord Jesus. No one else could deliver and secure his soul through the trials of life and death. There is a day coming, when our souls will be inquired after. Thou hadst a soul committed to thee; how was it employed? in the service of sin, or in the service of Christ? The hope of the lowest real Christian rests on the same foundation as that of the great apostle. He also has learned the value and the danger of his soul; he also has believed in Christ; and the change wrought in his soul, convinces the believer that the Lord Jesus will keep him to his heavenly kingdom. Paul exhorts Timothy to hold fast the Holy Scriptures, the substance of solid gospel truth in them. It is not enough to assent to the sound words, but we must love them. The Christian doctrine is a trust committed to us; it is of unspeakable value in itself, and will be of unspeakable advantage to us. It is committed to us, to be preserved pure and entire, yet we must not think to keep it by our own strength, but by the power of the Holy Spirit dwelling in us; and it will not be gained by those who trust in their own hearts, and lean to their own understandings.
Jump to Previous
Afflictions Ashamed Bear Endure Evil Feeling Glad Good Gospel Hardship Join Mayest Measure News Partaker Power Prisoner Rather Service Shame Share Suffer Suffering Testify Testimony Undergo Witness
Jump to Next
Afflictions Ashamed Bear Endure Evil Feeling Glad Good Gospel Hardship Join Mayest Measure News Partaker Power Prisoner Rather Service Shame Share Suffer Suffering Testify Testimony Undergo Witness
Links
2 Timothy 1:8 NIV
2 Timothy 1:8 NLT
2 Timothy 1:8 ESV
2 Timothy 1:8 NASB
2 Timothy 1:8 KJV

2 Timothy 1:8 Bible Apps
2 Timothy 1:8 Biblia Paralela
2 Timothy 1:8 Chinese Bible
2 Timothy 1:8 French Bible
2 Timothy 1:8 German Bible

Alphabetical: about according ashamed be But by do for God gospel his in join Lord me not of or our power prisoner So suffering testify testimony the Therefore to with

NT Letters: 2 Timothy 1:8 Therefore don't be ashamed of the testimony (2 Tim. 2Ti iiTi ii Tim) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Timothy 1:7
Top of Page
Top of Page