1 Peter 4:16
New International Version
However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.

New Living Translation
But it is no shame to suffer for being a Christian. Praise God for the privilege of being called by his name!

English Standard Version
Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in that name.

Berean Study Bible
But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear that name.

Berean Literal Bible
but if as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in this name.

New American Standard Bible
but if anyone suffers as a Christian, he is not to be ashamed, but is to glorify God in this name.

King James Bible
Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.

Christian Standard Bible
But if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed but let him glorify God in having that name.

Contemporary English Version
Don't be ashamed to suffer for being a Christian. Praise God that you belong to him.

Good News Translation
However, if you suffer because you are a Christian, don't be ashamed of it, but thank God that you bear Christ's name.

Holman Christian Standard Bible
But if anyone suffers as a "Christian," he should not be ashamed but should glorify God in having that name.

International Standard Version
But if you suffer for being a Christian, do not feel ashamed, but glorify God with that name.

NET Bible
But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear such a name.

New Heart English Bible
But if one of you suffers for being a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.

Aramaic Bible in Plain English
But if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him praise God for this name.

GOD'S WORD® Translation
If you suffer for being a Christian, don't feel ashamed, but praise God for being called that name.

New American Standard 1977
but if anyone suffers as a Christian, let him not feel ashamed, but in that name let him glorify God.

Jubilee Bible 2000
But if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God on this behalf.

King James 2000 Bible
Yet if any man suffers as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.

American King James Version
Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.

American Standard Version
but if a man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.

Douay-Rheims Bible
But if as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in that name.

Darby Bible Translation
but if as a christian, let him not be ashamed, but glorify God in this name.

English Revised Version
but if a man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.

Webster's Bible Translation
Yet if any man suffereth as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.

Weymouth New Testament
If, however, any one suffers because he is a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God for being permitted to bear that name.

World English Bible
But if one of you suffers for being a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this matter.

Young's Literal Translation
and if as a Christian, let him not be ashamed; and let him glorify God in this respect;
Study Bible
Suffering as Christians
15Indeed, none of you should suffer as a murderer or thief or wrongdoer, or even as a meddler. 16But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear that name. 17For it is time for judgment to begin with the family of God; and if it begins with us, what will the outcome be for those who disobey the gospel of God?…
Cross References
Acts 5:41
The apostles left the Sanhedrin, rejoicing that they had been counted worthy of suffering disgrace for the Name.

Acts 11:26
and when he found him, he brought him back to Antioch. So for a full year they met together with the church and taught large numbers of people. The disciples were first called Christians at Antioch.

Acts 28:22
But we consider your views worth hearing, because we know that people everywhere are speaking against this sect."

Philippians 1:20
I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have complete boldness, so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.

James 2:7
Are they not the ones who blaspheme the noble Name by which you have been called?

1 Peter 2:12
Conduct yourselves with such honor among the Gentiles that, though they slander you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day He visits us.

1 Peter 4:11
If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God supplies, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.

1 Peter 4:14
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.

Treasury of Scripture

Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.

as.

1 Peter 4:19
Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.

1 Peter 3:17,18
For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing…

Acts 11:26
And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much people. And the disciples were called Christians first in Antioch.

let him not.

Isaiah 50:7
For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.

Isaiah 54:4
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.

Philippians 1:20
According to my earnest expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether it be by life, or by death.

but.

Isaiah 24:15
Wherefore glorify ye the LORD in the fires, even the name of the LORD God of Israel in the isles of the sea.

Acts 5:41
And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.

Romans 5:2-5
By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God…







Lexicon
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

if [you suffer]
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

a Christian,
Χριστιανός (Christianos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5546: A Christian. From Christos; a Christian, i.e. Follower of Christ.

do not be ashamed,
αἰσχυνέσθω (aischynesthō)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 153: To be ashamed, be put to shame. From aischos; to feel shame.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

glorify
δοξαζέτω (doxazetō)
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.

God
Θεὸν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

[that you bear]
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

that
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

name.
ὀνόματι (onomati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3686: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a 'name'.
(16) Yet if any man suffer as a Christian.--St. Peter purposely uses the name which was a name of derision among the heathens. It is not, as yet, one by which the believers would usually describe themselves. It only occurs twice besides in the New Testament--in Acts 11:26, where we are told of the invention of the nickname (see Note there), and in Acts 26:28, where Agrippa catches it up with the insolent scorn with which a brutal justice would have used the word "Methodist" a century ago. So contemptible was the name that, as M. Renan says (p. 37), "Well-bred people avoided pronouncing the name, or, when forced to do so, made a kind of apology." Tacitus, for instance, says: "Those who were vulgarly known by the name of Christians." In fact, it is quite an open question whether we ought not here (as well as in the two places of Acts above cited) to read the nickname in its barbarous form: Chrestian. The Sinaitic manuscript has that form, and the Vatican has the form Chreistian; and it is much harder to suppose that a scribe who commonly called himself a Christian would intentionally alter it into this strange form than to suppose that one who did not understand the irony of saying a Chrestian should have written the word with which he was so familiar.

Let him not be ashamed.--Although the name sounds worse to the world than "murderer," or "thief," or "malefactor."

On this behalf.--This is a possible rendering, but it is more pointed to translate literally, but let him glorify God in this name--i.e., make even this name of ridicule the ground of an act of glory to God.

Verse 16. - Yet if any man suffer as a Christian. The word "Christian" occurs only three times in the New Testament - twice in the Acts of the Apostles (Acts 11:26; Acts 26:28), and here. "The disciples were called Christians first in Antioch." They were originally described amongst themselves as "the disciples," "the brethren," "the believers," "the elect," or" the saints;" by the Jews they were called "the Nazarenes" (Acts 24:5), as still in Mohammedan countries. The name was probably invented by the heathen, and used at first as a term of derision; there is something of scorn in Agrippa's use of it. It did not at once become common among the disciples of the Lord. St. Peter (who preached at Antioch (Galatians 2:11), and is said to have been Bishop of Antioch) is the only sacred writer who adopts it instead of the older names, and that only ones, and in connection with threatened persecution. St. James may possibly allude to it in James 2:7. But it was not commonly used among' believers till after New Testament times. Then they began to discern its admirable suitableness. It reminded them that the center of their religion was not a system of doctrines, but a Person, and that Person the Messiah, the Anointed of God. The Hebrew origin of the word, the Greek dress, the Latin termination, seemed to point, like the threefold inscription on the cross, to the universality of Christ's religion to its empire, first over all the civilized nations, and through them, by continually increasing triumphs, over the whole world. It reminded them that they too were anointed, that they had an unction from the Holy One. Its very corruption through heathen ignorance, Christian from χρηστός, good (the Sinaitic Manuscript has χρηστιανός in this place) had its lesson - it spoke of sweetness and of goodness. See the oft-quoted passage from Tertullian: "Sed quum et perperam Chres-tiani nuncupamur a vobis (nam nec nominis certa est notitia penes yes) de suavitate et benignitate compositum est." Let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf. The best-supported reading is ἐν τῷ ὀνόματι τούτῳ. This may be understood as an idiom, in the same sense as the reading of the Authorized Version; but it is better to translate it literally, in this name, i.e. either the name of Christ, or (more probably, perhaps) that of Christian. The heathen blasphemed that worthy Name; suffering Christians must not be ashamed of it, but, as the holy martyrs did, utter their "Christianus sum" with inward peace and thanksgiving, glorifying God that he had given them grace to bear that honored Name and to suffer for Christ. Bengel says here, "Poterat Petrus dicere, honori sibi ducat: sed honorem Dee resignandum esse docet." 4:12-19 By patience and fortitude in suffering, by dependence on the promises of God, and keeping to the word the Holy Spirit hath revealed, the Holy Spirit is glorified; but by the contempt and reproaches cast upon believers, he is evil spoken of, and is blasphemed. One would think such cautions as these were needless to Christians. But their enemies falsely charged them with foul crimes. And even the best of men need to be warned against the worst of sins. There is no comfort in sufferings, when we bring them upon ourselves by our own sin and folly. A time of universal calamity was at hand, as foretold by our Saviour, Mt 24:9,10. And if such things befall in this life, how awful will the day of judgment be! It is true that the righteous are scarcely saved; even those who endeavour to walk uprightly in the ways of God. This does not mean that the purpose and performance of God are uncertain, but only the great difficulties and hard encounters in the way; that they go through so many temptations and tribulations, so many fightings without and fears within. Yet all outward difficulties would be as nothing, were it not for lusts and corruptions within. These are the worst clogs and troubles. And if the way of the righteous be so hard, then how hard shall be the end of the ungodly sinner, who walks in sin with delight, and thinks the righteous is a fool for all his pains! The only way to keep the soul well, is, to commit it to God by prayer, and patient perseverance in well-doing. He will overrule all to the final advantage of the believer.
Jump to Previous
Ashamed Bear Behalf Christian Glorify Glory However Matter Permitted Praise Punishment Respect Shame Suffer Suffereth Suffers Undergoes
Jump to Next
Ashamed Bear Behalf Christian Glorify Glory However Matter Permitted Praise Punishment Respect Shame Suffer Suffereth Suffers Undergoes
Links
1 Peter 4:16 NIV
1 Peter 4:16 NLT
1 Peter 4:16 ESV
1 Peter 4:16 NASB
1 Peter 4:16 KJV

1 Peter 4:16 Bible Apps
1 Peter 4:16 Biblia Paralela
1 Peter 4:16 Chinese Bible
1 Peter 4:16 French Bible
1 Peter 4:16 German Bible

Alphabetical: a anyone as ashamed be bear but Christian do glorify God he However if in is name not praise suffer suffers that this to you

NT Letters: 1 Peter 4:16 But if one of you suffers (1 Pet. 1P iP i Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Peter 4:15
Top of Page
Top of Page