Romans 8:30
New International Version
And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified.

New Living Translation
And having chosen them, he called them to come to him. And having called them, he gave them right standing with himself. And having given them right standing, he gave them his glory.

English Standard Version
And those whom he predestined he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.

Berean Standard Bible
And those He predestined, He also called; those He called, He also justified; those He justified, He also glorified.

Berean Literal Bible
And those whom He predestined, these also He called; and whom He called, these also He justified; and whom He justified, these also He glorified.

King James Bible
Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

New King James Version
Moreover whom He predestined, these He also called; whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified.

New American Standard Bible
and these whom He predestined, He also called; and these whom He called, He also justified; and these whom He justified, He also glorified.

NASB 1995
and these whom He predestined, He also called; and these whom He called, He also justified; and these whom He justified, He also glorified.

NASB 1977
and whom He predestined, these He also called; and whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified.

Legacy Standard Bible
and those whom He predestined, He also called; and those whom He called, He also justified; and those whom He justified, He also glorified.

Amplified Bible
And those whom He predestined, He also called; and those whom He called, He also justified [declared free of the guilt of sin]; and those whom He justified, He also glorified [raising them to a heavenly dignity].

Christian Standard Bible
And those he predestined, he also called; and those he called, he also justified; and those he justified, he also glorified.

Holman Christian Standard Bible
And those He predestined, He also called; and those He called, He also justified; and those He justified, He also glorified.

American Standard Version
and whom he foreordained, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Contemporary English Version
God then accepted the people he had already decided to choose, and he has shared his glory with them.

English Revised Version
and whom he foreordained, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

GOD'S WORD® Translation
He also called those whom he had already appointed. He approved of those whom he had called, and he gave glory to those whom he had approved of.

Good News Translation
And so those whom God set apart, he called; and those he called, he put right with himself, and he shared his glory with them.

International Standard Version
And those whom he predestined, he also called; and those whom he called, he also justified; and those whom he justified he also glorified.

Majority Standard Bible
And those He predestined, He also called; those He called, He also justified; those He justified, He also glorified.

NET Bible
And those he predestined, he also called; and those he called, he also justified; and those he justified, he also glorified.

New Heart English Bible
Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.

Webster's Bible Translation
Moreover, whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Weymouth New Testament
and those whom He has pre-destined He also has called; and those whom He has called He has also declared free from guilt; and those whom He has declared free from guilt He has also crowned with glory.

World English Bible
Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.
Literal Translations
Literal Standard Version
and whom He foreordained, these also He called; and whom He called, these also He declared righteous; and whom He declared righteous, these also He glorified.

Berean Literal Bible
And those whom He predestined, these also He called; and whom He called, these also He justified; and whom He justified, these also He glorified.

Young's Literal Translation
and whom He did fore-appoint, these also He did call; and whom He did call, these also He declared righteous; and whom He declared righteous, these also He did glorify.

Smith's Literal Translation
And whom he before determined, these he also called: and whom he called, these he also justified: and whom he justified, these he also glorified.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And whom he predestinated, them he also called. And whom he called, them he also justified. And whom he justified, them he also glorified.

Catholic Public Domain Version
And those whom he predestinated, he also called. And those whom he called, he also justified. And those whom he justified, he also glorified.

New American Bible
And those he predestined he also called; and those he called he also justified; and those he justified he also glorified.

New Revised Standard Version
And those whom he predestined he also called; and those whom he called he also justified; and those whom he justified he also glorified.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Moreover, those he did mark in advance, he has called, and those he has called, he has declared righteous, and those he has declared righteous, he has glorified.

Aramaic Bible in Plain English
And those whom he pre-fashioned, he called, and those whom he called, he made righteous, and those whom he made righteous, he glorified.
NT Translations
Anderson New Testament
and those whom he predestinated he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.

Godbey New Testament
and whom He did foreknow, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them He also glorified.

Haweis New Testament
But whom he predestinated, those also he called: and whom he called, those also he justified: but whom he justified, those also he glorified.

Mace New Testament
but whom he predispos'd, he calls: and whom he has call'd, he justifies: and whom he has justified, he glorifies.

Weymouth New Testament
and those whom He has pre-destined He also has called; and those whom He has called He has also declared free from guilt; and those whom He has declared free from guilt He has also crowned with glory.

Worrell New Testament
And whom He predestined, these He also called; and whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified.

Worsley New Testament
and whom He called, these he also justified; and whom He justified, these He also glorified.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God Works In All Things
29For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers. 30And those He predestined, He also called; those He called, He also justified; those He justified, He also glorified. 31What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?…

Cross References
Ephesians 1:5
He predestined us for adoption as His sons through Jesus Christ, according to the good pleasure of His will,

Ephesians 1:11
In Him we were also chosen as God’s own, having been predestined according to the plan of Him who works out everything by the counsel of His will,

2 Thessalonians 2:13-14
But we should always thank God for you, brothers who are loved by the Lord, because God chose you from the beginning to be saved by the sanctification of the Spirit and by faith in the truth. / To this He called you through our gospel, so that you may share in the glory of our Lord Jesus Christ.

Philippians 1:6
being confident of this, that He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.

1 Peter 2:9
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

2 Timothy 1:9
He has saved us and called us to a holy calling, not because of our works, but by His own purpose and by the grace He granted us in Christ Jesus before time began.

John 6:37-40
Everyone the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will never drive away. / For I have come down from heaven, not to do My own will, but to do the will of Him who sent Me. / And this is the will of Him who sent Me, that I shall lose none of those He has given Me, but raise them up at the last day. ...

John 17:22
I have given them the glory You gave Me, so that they may be one as We are one—

1 Corinthians 1:9
God, who has called you into fellowship with His Son Jesus Christ our Lord, is faithful.

1 Corinthians 2:7
No, we speak of the mysterious and hidden wisdom of God, which He destined for our glory before time began.

1 Thessalonians 5:24
The One who calls you is faithful, and He will do it.

2 Corinthians 3:18
And we, who with unveiled faces all reflect the glory of the Lord, are being transformed into His image with intensifying glory, which comes from the Lord, who is the Spirit.

Isaiah 42:1
“Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations.

Isaiah 43:1
But now, this is what the LORD says—He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine!

Isaiah 46:10-11
I declare the end from the beginning, and from ancient times what is still to come. I say, ‘My purpose will stand, and all My good pleasure I will accomplish.’ / I summon a bird of prey from the east, a man for My purpose from a far-off land. Truly I have spoken, and truly I will bring it to pass. I have planned it, and I will surely do it.


Treasury of Scripture

Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Moreover.

Romans 8:28
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.

Romans 1:6
Among whom are ye also the called of Jesus Christ:

Romans 9:23,24
And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory, …

he called.

Romans 3:22-26
Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference: …

1 Corinthians 6:11
And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

Titus 3:4-7
But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared, …

he justified.

Romans 8:1,17,18,33-35
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit…

Romans 5:8-10
But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us…

John 5:24
Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.

Jump to Previous
Crowned Declared Foreordained Free Glorified Glorify Glory Guilt Justified Marked Moreover Predestinate Predestinated Predestined Pre-Destined Righteous Righteousness Way
Jump to Next
Crowned Declared Foreordained Free Glorified Glorify Glory Guilt Justified Marked Moreover Predestinate Predestinated Predestined Pre-Destined Righteous Righteousness Way
Romans 8
1. Those who are in Christ are free from condemnation.
5. What harm comes of the flesh;
13. and what good of the Spirit.
19. The glorious deliverance the creation longs for,
29. was beforehand decreed from God.
38. Nothing can sever us from his love.














And those He predestined
The term "predestined" comes from the Greek word "proorizō," which means to determine beforehand. In a conservative Christian perspective, this highlights God's sovereign will and divine plan for humanity. It emphasizes that God, in His omniscience and omnipotence, has a purpose and a plan for each believer, set in motion before the foundation of the world. This concept is deeply rooted in the understanding of God's eternal nature and His ability to see the end from the beginning, assuring believers of their secure place in His divine plan.

He also called
The word "called" is derived from the Greek "kaleō," which signifies an invitation or summons. In the context of this verse, it refers to the effectual calling of God, where He draws individuals to Himself through the Holy Spirit. This calling is not merely an invitation but an effective action that results in the transformation of the heart and mind, leading to a personal relationship with Christ. It underscores the active role of God in the salvation process, ensuring that those He has predestined will indeed come to faith.

those He called, He also justified
"Justified" comes from the Greek "dikaioō," meaning to declare righteous. This is a legal term that signifies a change in status before God. Through faith in Jesus Christ, believers are justified, meaning they are acquitted of all sin and declared righteous in God's sight. This is a cornerstone of Christian doctrine, emphasizing that justification is by faith alone, not by works, and is made possible through the sacrificial death and resurrection of Jesus. It assures believers of their acceptance before God and their new identity in Christ.

those He justified, He also glorified
The term "glorified" is from the Greek "doxazō," which means to honor or bestow glory. In this context, it refers to the future state of believers when they will be fully conformed to the image of Christ. Although glorification is a future event, it is spoken of in the past tense, indicating the certainty of God's promise. This reflects the already-but-not-yet aspect of Christian theology, where believers are assured of their ultimate transformation and eternal life with God. It provides hope and encouragement, reminding Christians of their ultimate destiny and the fulfillment of God's redemptive plan.

(30) Predestinate.--This is the term which seems most to interfere with human free-will. Foreknowledge does not interfere with free-will, because the foreknowledge, though prior in point of time, is posterior in the order of causation to the act of choice. A man does not choose a certain action because it is foreknown, but it is foreknown because he will choose it. Predestination (the word is not inadequately translated) appears to involve a more rigorous necessity. All we can say is that it must not be interpreted in any sense that excludes free-will. Free-will is a postulate on which all the superstructure of morals and religion must rest. The religious mind, looking back over the course by which it has been brought, sees in it predominating the hand of God; but however large the divine element in salvation may be, it must in the end be apprehended by faith, which is an act of free-will. And the subsequent actions of which faith is the moving cause, though done under a co-operating divine influence, yet belong to the sphere of human freedom. (See Note on Romans 2:6.) It should be remembered that St. Paul is not now writing in the calm temper of philosophical analysis, but in an intense access of religious emotion, and therefore he does not stay to put in all the qualifying clauses that philosophy might require. It is well for mankind that he has done so. In all great and creative religious minds the consciousness of free-will has retired into the background.

Called.--By presenting to them the gospel, directly or indirectly, through the preaching of Christ and His Apostles.

Justified.--In the Pauline sense, as in Romans 3:24, et al.

Glorified.--Strictly, the glorifying of the Christian awaits him in the future, but the Apostle regards all these different acts as focused together as it were on a single point in the past. Glorification is involved in justification.



Parallel Commentaries ...


Greek
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

those
οὓς (hous)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

He predestined
προώρισεν (proōrisen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4309: To foreordain, predetermine, mark out beforehand. From pro and horizo; to limit in advance, i.e. predetermine.

He also called;
ἐκάλεσεν (ekalesen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'.

[those]
οὓς (hous)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

He called
ἐκάλεσεν (ekalesen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'.

He [also] justified;
ἐδικαίωσεν (edikaiōsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1344: From dikaios; to render just or innocent.

[those]
οὓς (hous)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

He justified
ἐδικαίωσεν (edikaiōsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1344: From dikaios; to render just or innocent.

He also glorified.
ἐδόξασεν (edoxasen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.


Links
Romans 8:30 NIV
Romans 8:30 NLT
Romans 8:30 ESV
Romans 8:30 NASB
Romans 8:30 KJV

Romans 8:30 BibleApps.com
Romans 8:30 Biblia Paralela
Romans 8:30 Chinese Bible
Romans 8:30 French Bible
Romans 8:30 Catholic Bible

NT Letters: Romans 8:30 Whom he predestined those he also called (Rom. Ro)
Romans 8:29
Top of Page
Top of Page