1 Corinthians 15:50
New International Version
I declare to you, brothers and sisters, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.

New Living Translation
What I am saying, dear brothers and sisters, is that our physical bodies cannot inherit the Kingdom of God. These dying bodies cannot inherit what will last forever.

English Standard Version
I tell you this, brothers: flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.

Berean Standard Bible
Now I declare to you, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.

Berean Literal Bible
Now I say this, brothers, that flesh and blood is not able to inherit the kingdom of God, nor does decay inherit immortality.

King James Bible
Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.

New King James Version
Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; nor does corruption inherit incorruption.

New American Standard Bible
Now I say this, brothers and sisters, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; nor does the perishable inherit the imperishable.

NASB 1995
Now I say this, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; nor does the perishable inherit the imperishable.

NASB 1977
Now I say this, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; nor does the perishable inherit the imperishable.

Legacy Standard Bible
Now I say this, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the corruptible inherit the incorruptible.

Amplified Bible
Now I say this, believers, that flesh and blood cannot inherit nor be part of the kingdom of God; nor does the perishable (mortal) inherit the imperishable (immortal).

Christian Standard Bible
What I am saying, brothers and sisters, is this: Flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor can corruption inherit incorruption.

Holman Christian Standard Bible
Brothers, I tell you this: Flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, and corruption cannot inherit incorruption.

American Standard Version
Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.

Contemporary English Version
My friends, I want you to know that our bodies of flesh and blood will decay. This means they cannot share in God's kingdom, which lasts forever.

English Revised Version
Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.

GOD'S WORD® Translation
Brothers and sisters, this is what I mean: Flesh and blood cannot inherit the kingdom of God. What decays cannot inherit what doesn't decay.

Good News Translation
What I mean, friends, is that what is made of flesh and blood cannot share in God's Kingdom, and what is mortal cannot possess immortality.

International Standard Version
Brothers, this is what I mean: Mortal bodies cannot inherit the kingdom of God, and what decays cannot inherit what does not decay.

Majority Standard Bible
Now I declare to you, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.

NET Bible
Now this is what I am saying, brothers and sisters: Flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.

New Heart English Bible
Now I say this, brothers, that flesh and blood cannot inherit the Kingdom of God; neither does corruption inherit incorruption.

Webster's Bible Translation
Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.

Weymouth New Testament
But this I tell you, brethren: our mortal bodies cannot inherit the Kingdom of God, nor will what is perishable inherit what is imperishable.

World English Bible
Now I say this, brothers, that flesh and blood can’t inherit God’s Kingdom; neither does the perishable inherit imperishable.
Literal Translations
Literal Standard Version
And this I say, brothers, that flesh and blood are not able to inherit the Kingdom of God, nor does the corruption inherit the incorruption.

Berean Literal Bible
Now I say this, brothers, that flesh and blood is not able to inherit the kingdom of God, nor does decay inherit immortality.

Young's Literal Translation
And this I say, brethren, that flesh and blood the reign of God is not able to inherit, nor doth the corruption inherit the incorruption;

Smith's Literal Translation
And this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither does corruption inherit incorruption.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot possess the kingdom of God: neither shall corruption possess incorruption.

Catholic Public Domain Version
Now I say this, brothers, because flesh and blood is not able to possess the kingdom of God; neither will what is corrupt possess what is incorrupt.

New American Bible
This I declare, brothers: flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does corruption inherit incorruption.

New Revised Standard Version
What I am saying, brothers and sisters, is this: flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now this I say, my brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither does corruption inherit incorruption.

Aramaic Bible in Plain English
But this I say my brethren: flesh and blood cannot inherit The Kingdom of Heaven, neither does corruption inherit indestructibility.
NT Translations
Anderson New Testament
But this I say, brethren, that flesh and blood can not inherit the kingdom of God, nor does corruption inherit incorruption.

Godbey New Testament
But I say this, brethren, that flesh and blood are not able to inherit the kingdom of God; neither does corruption inherit incorruption.

Haweis New Testament
But this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God: neither doth corruption inherit incorruption.

Mace New Testament
this I say, my brethren, because the body, as it is at present, cannot possess the kingdom of God; and what is corruptible, can't enjoy incorruptibility.

Weymouth New Testament
But this I tell you, brethren: our mortal bodies cannot inherit the Kingdom of God, nor will what is perishable inherit what is imperishable.

Worrell New Testament
And this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the Kingdom of God; neither does corruption inherit incorruption.

Worsley New Testament
But this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; nor doth what is corruptible inherit incorruption.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Where, O Death, is Your Victory?
49And just as we have borne the likeness of the earthly man, so also shall we bear the likeness of the heavenly man. 50Now I declare to you, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. 51Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed—…

Cross References
John 3:6
Flesh is born of flesh, but spirit is born of the Spirit.

Romans 8:8-11
Those controlled by the flesh cannot please God. / You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ. / But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness. ...

Galatians 5:16-21
So I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh. / For the flesh craves what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the flesh. They are opposed to each other, so that you do not do what you want. / But if you are led by the Spirit, you are not under the law. ...

Philippians 3:20-21
But our citizenship is in heaven, and we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ, / who, by the power that enables Him to subject all things to Himself, will transform our lowly bodies to be like His glorious body.

2 Corinthians 5:1-4
For we know that if the earthly tent we live in is dismantled, we have a building from God, an eternal house in heaven, not built by human hands. / For in this tent we groan, longing to be clothed with our heavenly dwelling, / because when we are clothed, we will not be found naked. ...

1 Peter 1:23
For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God.

John 1:12-13
But to all who did receive Him, to those who believed in His name, He gave the right to become children of God— / children born not of blood, nor of the desire or will of man, but born of God.

Ephesians 6:12
For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this world’s darkness, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.

Colossians 1:12-13
giving thanks to the Father, who has qualified you to share in the inheritance of the saints in the light. / He has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of His beloved Son,

1 John 3:2
Beloved, we are now children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that when Christ appears, we will be like Him, for we will see Him as He is.

Romans 7:18
I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh; for I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out.

2 Peter 1:4
Through these He has given us His precious and magnificent promises, so that through them you may become partakers of the divine nature, now that you have escaped the corruption in the world caused by evil desires.

Genesis 6:3
So the LORD said, “My Spirit will not contend with man forever, for he is mortal; his days shall be 120 years.”

Job 14:14
When a man dies, will he live again? All the days of my hard service I will wait, until my renewal comes.

Psalm 78:39
He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return.


Treasury of Scripture

Now this I say, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither does corruption inherit incorruption.

this.

1 Corinthians 1:12
Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.

1 Corinthians 7:29
But this I say, brethren, the time is short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none;

2 Corinthians 9:6
But this I say, He which soweth sparingly shall reap also sparingly; and he which soweth bountifully shall reap also bountifully.

that.

1 Corinthians 6:13
Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

Matthew 16:17
And Jesus answered and said unto him, Blessed art thou, Simon Barjona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven.

John 3:3-6
Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God…

Jump to Previous
Able Blood Bodies Corruption Death Flesh God's Imperishable Incorruptibility Incorruption Inherit Kingdom Mortal Part Perishable Possible Reign
Jump to Next
Able Blood Bodies Corruption Death Flesh God's Imperishable Incorruptibility Incorruption Inherit Kingdom Mortal Part Perishable Possible Reign
1 Corinthians 15
1. By Christ's resurrection,
12. he proves the necessity of our resurrection,
16. against all such as deny the resurrection of the body.
21. The fruit,
35. and the manner thereof;
51. and of the resurrection of those who shall be found alive at the last day.














Now I declare to you, brothers
The phrase "Now I declare to you, brothers" serves as a solemn introduction to a profound truth. The Greek word for "declare" is "φημί" (phēmi), which implies a strong assertion or proclamation. Paul is addressing the "brothers," indicating a familial bond among believers, emphasizing unity and shared faith. This introduction sets the stage for a revelation that is both authoritative and intimate, underscoring the importance of the message that follows.

flesh and blood
The term "flesh and blood" is a common biblical idiom representing human nature in its frailty and mortality. In Greek, "σὰρξ καὶ αἷμα" (sarx kai haima) highlights the physical and corruptible aspects of humanity. Historically, this phrase has been used to contrast the temporal, earthly existence with the eternal, spiritual realm. It reminds believers of the limitations of their current state and the need for transformation to enter God's kingdom.

cannot inherit the kingdom of God
The phrase "cannot inherit the kingdom of God" is a powerful declaration of the incompatibility between the mortal and the divine. The Greek word "κληρονομέω" (klēronomeō) for "inherit" suggests receiving a portion or lot, often used in the context of familial inheritance. The "kingdom of God" represents the divine realm of eternal life and righteousness. This statement emphasizes that human nature, in its current form, is unfit for the eternal kingdom, necessitating a transformation through Christ.

nor does the perishable inherit the imperishable
Here, "the perishable" refers to that which is subject to decay and death, while "the imperishable" denotes the eternal and incorruptible. The Greek words "φθαρτός" (phthartos) and "ἄφθαρτος" (aphthartos) contrast the transient with the everlasting. This phrase reinforces the previous statement, illustrating the need for a fundamental change from mortality to immortality. It serves as a reminder of the hope and promise of resurrection, where believers will be transformed to partake in the eternal glory of God's kingdom.

(50) Now this I say.--This is the phrase with which the Apostle is wont to introduce some statement of profound significance. (See 1Corinthians 1:12; 1Corinthians 7:29.) The statement so introduced here is that flesh and blood, being corruption, cannot enter into the heavenly state, which is incorruption. This is still part of the answer to the question, "With what bodies do they come?" but the reply is no longer based upon any analogy. It comes now as a revelation of what he had been taught by the Spirit of God. Flesh and blood are indeed corruption. Blood is everywhere the type of this lower animal life. Blood is the life of the flesh; and so, though Jews might eat the flesh, they might not eat the blood, which is the life thereof (Genesis 9:4). All offerings which typified the offering up and sacrifice of "self"--the lower sinful self--were sacrifices by shedding of blood, without which was no remission (Hebrews 9:22). When the supreme Sacrifice was made on Calvary the blood was shed--once for all. So when Christ showed His resurrection body to His disciples He did not say, "A spirit hath not flesh and blood, as ye see Me have;" but "A spirit hath not 'flesh and bones,' as ye see Me have." The blood of Christ is never spoken of as existing after His crucifixion. That was the supreme sacrifice of Self to God. The blood--the type of the human self--was poured out for ever. It is to be noticed also that the phrase "of His flesh and of His bones" (not His "blood," which the Eucharistic Feast would have suggested) was evidently in ordinary use, as it was interpolated in Ephesians 5:30.

The blood, as the type of our lower nature, is familiar in all popular phraseologies, as when we say, for example, that a "man's blood is up," meaning that his physical nature is asserting itself. One characteristic of the resurrection body, therefore, is that it shall be bloodless. . . .

Verses 50-58. - Conclusion and exhortation. Verse 50. - Now this I say. This sums up my meaning. Flesh and blood. Our mortal nature and human organism; our "earthly house of this tabernacle" (2 Corinthians 5:1; Luke 20:35). Inherit incorruption. A body liable to corruption, with all its loathly accompaniments, cannot enter into the "inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away" (1 Peter 1:4).

Parallel Commentaries ...


Greek
Now
δέ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

I declare [to you],
φημι (phēmi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.

brothers,
ἀδελφοί (adelphoi)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

flesh
σὰρξ (sarx)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

blood
αἷμα (haima)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.

cannot
δύναται (dynatai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

inherit
κληρονομῆσαι (klēronomēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2816: To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.

[the] kingdom
βασιλείαν (basileian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

of God,
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

nor
οὐδὲ (oude)
Conjunction
Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.

{does} the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

perishable
φθορὰ (phthora)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5356: Corruption, destruction, decay, rottenness, decomposition. From phtheiro; decay, i.e. Ruin.

inherit
κληρονομεῖ (klēronomei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2816: To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

imperishable.
ἀφθαρσίαν (aphtharsian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 861: From aphthartos; incorruptibility; genitive, unending existence; genuineness.


Links
1 Corinthians 15:50 NIV
1 Corinthians 15:50 NLT
1 Corinthians 15:50 ESV
1 Corinthians 15:50 NASB
1 Corinthians 15:50 KJV

1 Corinthians 15:50 BibleApps.com
1 Corinthians 15:50 Biblia Paralela
1 Corinthians 15:50 Chinese Bible
1 Corinthians 15:50 French Bible
1 Corinthians 15:50 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 15:50 Now I say this brothers that flesh (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 15:49
Top of Page
Top of Page