Romans 8:8
New International Version
Those who are in the realm of the flesh cannot please God.

New Living Translation
That’s why those who are still under the control of their sinful nature can never please God.

English Standard Version
Those who are in the flesh cannot please God.

Berean Study Bible
Those controlled by the flesh cannot please God.

Berean Literal Bible
And those being in the flesh are not able to please God.

King James Bible
So then they that are in the flesh cannot please God.

New King James Version
So then, those who are in the flesh cannot please God.

New American Standard Bible
and those who are in the flesh cannot please God.

NASB 1995
and those who are in the flesh cannot please God.

NASB 1977
and those who are in the flesh cannot please God.

Amplified Bible
and those who are in the flesh [living a life that caters to sinful appetites and impulses] cannot please God.

Christian Standard Bible
Those who are in the flesh cannot please God.

Holman Christian Standard Bible
Those who are in the flesh cannot please God.

American Standard Version
and they that are in the flesh cannot please God.

Aramaic Bible in Plain English
And those who are in the flesh cannot please God.

Contemporary English Version
If we follow our desires, we cannot please God.

Douay-Rheims Bible
And they who are in the flesh, cannot please God.

English Revised Version
and they that are in the flesh cannot please God.

Good News Translation
Those who obey their human nature cannot please God.

GOD'S WORD® Translation
Those who are under the control of the corrupt nature can't please God.

International Standard Version
Indeed, those who are under the control of human nature cannot please God.

Literal Standard Version
for neither is it able; and those who are in the flesh are not able to please God.

NET Bible
Those who are in the flesh cannot please God.

New Heart English Bible
And those who are controlled by the flesh cannot please God.

Weymouth New Testament
And those whose hearts are absorbed in earthly things cannot please God.

World English Bible
Those who are in the flesh can't please God.

Young's Literal Translation
for neither is it able; and those who are in the flesh are not able to please God.

Additional Translations ...
Context
Living in the Spirit
7because the mind of the flesh is hostile to God: It does not submit to God’s law, nor can it do so. 8 Those controlled by the flesh cannot please God. 9You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.…

Cross References
Romans 1:21
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts.

Romans 7:5
For when we lived according to the flesh, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, bearing fruit for death.


Treasury of Scripture

So then they that are in the flesh cannot please God.

they that.

Romans 8:9
But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his.

Romans 7:5
For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.

John 3:3,5,6
Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God…

please.

Matthew 3:17
And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.

John 8:29
And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.

1 Corinthians 7:32
But I would have you without carefulness. He that is unmarried careth for the things that belong to the Lord, how he may please the Lord:









(8) So then . . .--Rather, and. Neither can it be expected that those who are absorbed in the things of sense should be able to please God.



Parallel Commentaries ...


Greek
Those
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

controlled by
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] flesh
σαρκὶ (sarki)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred.

cannot
δύνανται (dynantai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

please
ἀρέσαι (aresai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 700: To please, with the idea of willing service rendered to others; hence almost: I serve. Probably from airo; to be agreeable.

God.
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.


Jump to Previous
Able Absorbed Controlled Earthly Flesh Hearts Nature Please Pleasure Sinful
Jump to Next
Able Absorbed Controlled Earthly Flesh Hearts Nature Please Pleasure Sinful
Links
Romans 8:8 NIV
Romans 8:8 NLT
Romans 8:8 ESV
Romans 8:8 NASB
Romans 8:8 KJV

Romans 8:8 BibleApps.com
Romans 8:8 Biblia Paralela
Romans 8:8 Chinese Bible
Romans 8:8 French Bible
Romans 8:8 Clyx Quotations

NT Letters: Romans 8:8 Those who are in the flesh can't (Rom. Ro)
Romans 8:7
Top of Page
Top of Page