1 Corinthians 11:27
New International Version
So then, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.

New Living Translation
So anyone who eats this bread or drinks this cup of the Lord unworthily is guilty of sinning against the body and blood of the Lord.

English Standard Version
Whoever, therefore, eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty concerning the body and blood of the Lord.

Berean Standard Bible
Therefore, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.

Berean Literal Bible
Therefore whoever should eat the bread or should drink the cup of the Lord unworthily will be guilty of the body and of the blood of the Lord.

King James Bible
Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.

New King James Version
Therefore whoever eats this bread or drinks this cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of the body and blood of the Lord.

New American Standard Bible
Therefore whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy way, shall be guilty of the body and the blood of the Lord.

NASB 1995
Therefore whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner, shall be guilty of the body and the blood of the Lord.

NASB 1977
Therefore whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner, shall be guilty of the body and the blood of the Lord.

Legacy Standard Bible
Therefore whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner, shall be guilty of the body and the blood of the Lord.

Amplified Bible
So then whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in a way that is unworthy [of Him] will be guilty of [profaning and sinning against] the body and blood of the Lord.

Christian Standard Bible
So, then, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sin against the body and blood of the Lord.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy way will be guilty of sin against the body and blood of the Lord.

American Standard Version
Wherefore whosoever shall eat the bread or drink the cup of the Lord in an unworthy manner, shall be guilty of the body and the blood of the Lord.

Contemporary English Version
But if you eat the bread and drink the wine in a way that isn't worthy of the Lord, you sin against his body and blood.

English Revised Version
Wherefore whosoever shall eat the bread or drink the cup of the Lord unworthily, shall be guilty of the body and the blood of the Lord.

GOD'S WORD® Translation
Therefore, whoever eats the bread or drinks from the Lord's cup in an improper way will be held responsible for the Lord's body and blood.

Good News Translation
It follows that if one of you eats the Lord's bread or drinks from his cup in a way that dishonors him, you are guilty of sin against the Lord's body and blood.

International Standard Version
Therefore, whoever eats the bread or drinks from the cup in an unworthy manner will be held responsible for the Lord's body and blood.

Majority Standard Bible
Therefore, whoever eats this bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.

NET Bible
For this reason, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of the body and blood of the Lord.

New Heart English Bible
Therefore whoever eats this bread or drinks the Lord's cup in a manner unworthy will be guilty of the body and the blood of the Lord.

Webster's Bible Translation
Wherefore, whoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.

Weymouth New Testament
Whoever, therefore, in an unworthy manner, eats the bread or drinks from the cup of the Lord sins against the body and blood of the Lord.

World English Bible
Therefore whoever eats this bread or drinks the Lord’s cup in a way unworthy of the Lord will be guilty of the body and the blood of the Lord.
Literal Translations
Literal Standard Version
so that whoever may eat this bread or may drink the cup of the LORD unworthily, he will be guilty of the body and blood of the LORD:

Berean Literal Bible
Therefore whoever should eat the bread or should drink the cup of the Lord unworthily will be guilty of the body and of the blood of the Lord.

Young's Literal Translation
so that whoever may eat this bread or may drink the cup of the Lord unworthily, guilty he shall be of the body and blood of the Lord:

Smith's Literal Translation
Therefore whoever should eat this bread, and drink the cup of the Lord, unworthily, shall be liable to the penalty of the body and blood of the Lord.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore whosoever shall eat this bread, or drink the chalice of the Lord unworthily, shall be guilty of the body and of the blood of the Lord.

Catholic Public Domain Version
And so, whoever eats this bread, or drinks from the cup of the Lord, unworthily, shall be liable of the body and blood of the Lord.

New American Bible
Therefore whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord unworthily will have to answer for the body and blood of the Lord.

New Revised Standard Version
Whoever, therefore, eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be answerable for the body and blood of the Lord.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore whosoever shall eat of the LORD’s bread, and drink of his cup unworthily, shall be guilty of the blood and body of the LORD.

Aramaic Bible in Plain English
Whoever therefore eats from the bread of THE LORD JEHOVAH and drinks from his cup and is unworthy of it, is guilty for the blood of THE LORD JEHOVAH and for his body.
NT Translations
Anderson New Testament
Wherefore he that eats this bread, or drinks this cup of the Lord, in an improper manner, shall be guilty of the body and the blood of the Lord.

Godbey New Testament
So whosoever may eat the bread or drink the cup of the Lord unworthily, shall be guilty of the body and the blood of the Lord.

Haweis New Testament
Wherefore, whosoever eateth of this bread, or drinketh the cup of the Lord unworthily, he is guilty of the body and blood of the Lord.

Mace New Testament
so that whosoever eats this bread, and drinks this cup without respect to the Lord, does make a criminal use of the body and blood of the Lord.

Weymouth New Testament
Whoever, therefore, in an unworthy manner, eats the bread or drinks from the cup of the Lord sins against the body and blood of the Lord.

Worrell New Testament
Therefore, whosoever eats the bread or drinks the cup of the Lord unworthily, shall be guilty of the body, and blood of the Lord.

Worsley New Testament
So that whosoever eateth this bread, or drinketh of the cup of the Lord unworthily, shall be guilty of profaning the body and blood of the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Sharing in the Lord's Supper
26For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until He comes. 27Therefore, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord. 28Each one must examine himself before he eats of the bread and drinks of the cup.…

Cross References
Matthew 26:26-28
While they were eating, Jesus took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to the disciples, saying, “Take and eat; this is My body.” / Then He took the cup, gave thanks, and gave it to them, saying, “Drink from it, all of you. / This is My blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

Mark 14:22-24
While they were eating, Jesus took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to the disciples, saying, “Take it; this is My body.” / Then He took the cup, gave thanks, and gave it to them, and they all drank from it. / He said to them, “This is My blood of the covenant, which is poured out for many.

Luke 22:19-20
And He took the bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, “This is My body, given for you; do this in remembrance of Me.” / In the same way, after supper He took the cup, saying, “This cup is the new covenant in My blood, which is poured out for you.

John 6:53-56
So Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, unless you eat the flesh and drink the blood of the Son of Man, you have no life in you. / Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. / For My flesh is real food, and My blood is real drink. ...

Hebrews 10:29
How much more severely do you think one deserves to be punished who has trampled on the Son of God, profaned the blood of the covenant that sanctified him, and insulted the Spirit of grace?

1 Corinthians 10:16-17
Is not the cup of blessing that we bless a participation in the blood of Christ? And is not the bread that we break a participation in the body of Christ? / Because there is one loaf, we who are many are one body; for we all partake of the one loaf.

1 Corinthians 10:21
You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too.

1 Corinthians 5:7-8
Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. / Therefore let us keep the feast, not with the old bread, leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth.

Acts 2:42
They devoted themselves to the apostles’ teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer.

Romans 14:23
But the one who has doubts is condemned if he eats, because his eating is not from faith; and everything that is not from faith is sin.

James 2:10
Whoever keeps the whole law but stumbles at just one point is guilty of breaking all of it.

1 John 1:6-7
If we say we have fellowship with Him yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth. / But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.

1 John 3:4
Everyone who practices sin practices lawlessness as well. Indeed, sin is lawlessness.

Leviticus 10:1-2
Now Aaron’s sons Nadab and Abihu took their censers, put fire in them and added incense, and offered unauthorized fire before the LORD, contrary to His command. / So fire came out from the presence of the LORD and consumed them, and they died in the presence of the LORD.

Numbers 9:13
But if a man who is ceremonially clean and is not on a journey still fails to observe the Passover, he must be cut off from his people, because he did not present the LORD’s offering at its appointed time. That man will bear the consequences of his sin.


Treasury of Scripture

Why whoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.

whosoever.

1 Corinthians 10:21
Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.

Leviticus 10:1-3
And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not…

Numbers 9:10,13
Speak unto the children of Israel, saying, If any man of you or of your posterity shall be unclean by reason of a dead body, or be in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto the LORD…

shall be.

1 Corinthians 11:29
For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.

Jump to Previous
Blood Body Bread Cup Drink Drinks Eat Eats Guilty Lord's Manner Profaning Responsible Sinning Sins Spirit Unworthily Unworthy Wherefore Wrong
Jump to Next
Blood Body Bread Cup Drink Drinks Eat Eats Guilty Lord's Manner Profaning Responsible Sinning Sins Spirit Unworthily Unworthy Wherefore Wrong
1 Corinthians 11
1. He reproves them, because in holy assemblies,
4. their men prayed with their heads covered,
6. and women with their heads uncovered;
17. and because generally their meetings were not for the better, but for the worse;
21. as, namely, in profaning with their own feast the Lord's supper.
25. Lastly, he calls them to the first institution thereof.














Therefore
This word serves as a bridge, connecting the preceding discussion about the Lord's Supper with the consequences of partaking in it improperly. In Greek, "ὥστε" (hōste) implies a conclusion or result, urging the reader to consider the gravity of the situation. It emphasizes the importance of understanding the sacredness of the Eucharist and the need for self-examination.

whoever eats the bread
The phrase "ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον" (hos an esthiē ton arton) highlights the universality of the warning. "Whoever" indicates that no one is exempt from this admonition. The "bread" refers to the element of the Lord's Supper, symbolizing Christ's body. Historically, bread was a staple in the ancient diet, and its use in the Eucharist signifies sustenance and unity with Christ.

or drinks the cup of the Lord
"ἢ πίνῃ τὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου" (ē pinē to potērion tou Kyriou) continues the thought with the second element of the Eucharist, the cup, representing Christ's blood. The "cup of the Lord" is a profound symbol of the new covenant, echoing Jesus' words at the Last Supper. The act of drinking signifies participation in the life and sacrifice of Christ.

in an unworthy manner
The Greek phrase "ἀναξίως" (anaxiōs) conveys the idea of irreverence or disrespect. This warning is not about personal worthiness, as all are unworthy apart from Christ, but about the attitude and approach to the sacrament. Historically, the early church faced issues of division and irreverence during communal meals, which Paul addresses here.

will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord
The phrase "ἔνοχος ἔσται τοῦ σώματος καὶ τοῦ αἵματος τοῦ Κυρίου" (enochos estai tou sōmatos kai tou haimatos tou Kyriou) is a solemn warning. "Guilty" implies accountability and the seriousness of the offense. To sin against the "body and blood of the Lord" is to disrespect the sacrifice of Christ, which the elements represent. This underscores the sacredness of the Eucharist and the need for reverence and self-examination before partaking.

(27) Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord . . .--Better, Wherefore, whosoever eats the bread or drinks the cup of the Lord. The entire weight of MS. evidence is in favour of the conjunction "or," not "and," which was probably retained in the English version lest the disjunctive "or" might seem to favour the practice of receiving in one kind only. It is, however, clear that if in these early days there was a considerable interval between the receiving the bread and the wine, it would have been quite possible for a partaker to have received one only unworthily, and the Apostle intimates that in either case he is guilty.

Sin was the cause of that body being broken and that blood shed, and therefore the one who unworthily uses the symbols of them becomes a participator in the very guilt of those who crucified that body and shed that blood.

Verse 27. - And drink this cup. This ought to be rendered, or drink this cup. It seems to be one of the extremely few instances in which the translators of our Authorized Version were led by bias into unfaithful rendering. They may have persuaded themselves that the apostle must have meant "and;" but their duty as translators was to translate what he said, not what they supposed him to have meant. What he meant was that it was possible to partake in a wrong spirit either of the bread or the cup. King James's translators thought that, by rendering the word or, they might seem to favour communion in one kind only. St. Paul's meaning was that a man might Lake either element of the sacrament unworthily. Unworthily. We are all "unworthy" - " unworthy so much as to gather up the crumbs under Christ's table;" yet not one of us need eat or drink unworthily, that is, in a careless, irreverent, defiant spirit. Guilty of. He draws on himself the penalty due to "crucifying to himself the Son of God afresh," by "putting him to an open shame."

Parallel Commentaries ...


Greek
Therefore,
Ὥστε (Hōste)
Conjunction
Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.

whoever
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

eats
ἐσθίῃ (esthiē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 2068: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

bread
ἄρτον (arton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

drinks
πίνῃ (pinē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

cup
ποτήριον (potērion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4221: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

in an unworthy manner
ἀναξίως (anaxiōs)
Adverb
Strong's 371: Unworthily, in an unworthy manner. Adverb from anaxios; irreverently.

will be
ἔσται (estai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

guilty of sinning
ἔνοχος (enochos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 1777: Involved in, held in, hence: liable, generally with dat. (or gen.) of the punishment. From enecho; liable to.

against the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

body
σώματος (sōmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

blood
αἵματος (haimatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord.
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.


Links
1 Corinthians 11:27 NIV
1 Corinthians 11:27 NLT
1 Corinthians 11:27 ESV
1 Corinthians 11:27 NASB
1 Corinthians 11:27 KJV

1 Corinthians 11:27 BibleApps.com
1 Corinthians 11:27 Biblia Paralela
1 Corinthians 11:27 Chinese Bible
1 Corinthians 11:27 French Bible
1 Corinthians 11:27 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 11:27 Therefore whoever eats this bread or drinks (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 11:26
Top of Page
Top of Page