Obadiah 1:18
New International Version
Jacob will be a fire and Joseph a flame; Esau will be stubble, and they will set him on fire and destroy him. There will be no survivors from Esau.” The LORD has spoken.

New Living Translation
The people of Israel will be a raging fire, and Edom a field of dry stubble. The descendants of Joseph will be a flame roaring across the field, devouring everything. There will be no survivors in Edom. I, the LORD, have spoken!

English Standard Version
The house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau stubble; they shall burn them and consume them, and there shall be no survivor for the house of Esau, for the LORD has spoken.

Berean Standard Bible
Then the house of Jacob will be a blazing fire, and the house of Joseph a burning flame; but the house of Esau will be stubble—Jacob will set it ablaze and consume it. Therefore no survivor will remain from the house of Esau.” For the LORD has spoken.

King James Bible
And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall kindle in them, and devour them; and there shall not be any remaining of the house of Esau; for the LORD hath spoken it.

New King James Version
The house of Jacob shall be a fire, And the house of Joseph a flame; But the house of Esau shall be stubble; They shall kindle them and devour them, And no survivor shall remain of the house of Esau,” For the LORD has spoken.

New American Standard Bible
“Then the house of Jacob will be a fire, And the house of Joseph a flame; But the house of Esau will be like stubble. And they will set them on fire and consume them, So that there will be no survivor of the house of Esau,” For the LORD has spoken.

NASB 1995
“Then the house of Jacob will be a fire And the house of Joseph a flame; But the house of Esau will be as stubble. And they will set them on fire and consume them, So that there will be no survivor of the house of Esau,” For the LORD has spoken.

NASB 1977
“Then the house of Jacob will be a fire And the house of Joseph a flame; But the house of Esau will be as stubble. And they will set them on fire and consume them, So that there will be no survivor of the house of Esau,” For the LORD has spoken.

Legacy Standard Bible
Then the house of Jacob will be a fire And the house of Joseph a flame; But the house of Esau will be as stubble. And they will set them on fire and consume them So that there will be no survivor of the house of Esau,” For Yahweh has spoken.

Amplified Bible
“Then the house of Jacob shall be a fire And the house of Joseph a flame [in executing God’s wrath]; But the house of Esau will be like stubble. They (Jacob) shall set them on fire and consume them (the Edomites), So that there shall be no survivor of the house of Esau,” For the LORD has spoken.

Christian Standard Bible
Then the house of Jacob will be a blazing fire, and the house of Joseph, a burning flame, but the house of Esau will be stubble; Jacob will set them on fire and consume Edom. Therefore no survivor will remain of the house of Esau, for the LORD has spoken.

Holman Christian Standard Bible
Then the house of Jacob will be a blazing fire, and the house of Joseph, a burning flame, but the house of Esau will be stubble; Jacob will set them on fire and consume Edom. Therefore no survivor will remain of the house of Esau, for the LORD has spoken.

American Standard Version
And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall burn among them, and devour them; and there shall not be any remaining to the house of Esau; for Jehovah hath spoken it.

Aramaic Bible in Plain English
And the house of Yaqob will be a fire and the house of Yoseph a flame and the house of Esau stubble, and they shall burn among them and they shall devour them, and there shall not be a survivor for the house of Esau, because LORD JEHOVAH has spoken

Brenton Septuagint Translation
And the house of Jacob shall be fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau shall be for stubble; and Israel shall flame forth against them, and shall devour them, and there shall not be a corn-field left to the house of Esau; because the Lord has spoken.

Contemporary English Version
Israel will be a fire, and Edom will be straw going up in flames. The LORD has spoken!

Douay-Rheims Bible
And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau stubble: and they shall be kindled in them, and shall devour them: and there shall be no remains of the house of Esau, for the Lord hath spoken it.

English Revised Version
And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall burn among them, and devour them: and there shall not be any remaining to the house of Esau; for the LORD hath spoken it.

GOD'S WORD® Translation
The descendants of Jacob will be like a fire. The descendants of Joseph will be like a flame. But the descendants of Esau will be like straw. They will be burned and destroyed. There will be no one left among the descendants of Esau." The LORD has spoken.

Good News Translation
The people of Jacob and of Joseph will be like fire; they will destroy the people of Esau as fire burns stubble. No descendant of Esau will survive. I, the LORD, have spoken.

International Standard Version
"The house of Jacob will be a fire, and the house of Joseph a flame, but the house of Esau will be kindling. Then Jacob and Joseph will burn and consume Esau, and no survivor will remain from the house of Esau." Indeed, the LORD has spoken it.

JPS Tanakh 1917
And the house of Jacob shall be a fire, And the house of Joseph a flame, And the house of Esau for stubble, And they shall kindle in them, and devour them; And there shall not be any remaining of the house of Esau; For the LORD hath spoken.

Literal Standard Version
And the house of Jacob has been a fire, | And the house of Joseph a flame, | And the house of Esau for stubble, | And they have burned among them, | And they have consumed them, | And there is not a remnant to the house of Esau,” | For YHWH has spoken.

Majority Standard Bible
Then the house of Jacob will be a blazing fire, and the house of Joseph a burning flame; but the house of Esau will be stubble—Jacob will set it ablaze and consume it. Therefore no survivor will remain from the house of Esau.” For the LORD has spoken.

New American Bible
The house of Jacob will be a fire, the house of Joseph a flame, and the house of Esau stubble. They will set it ablaze and devour it; none will survive of the house of Esau, for the LORD has spoken.

NET Bible
The descendants of Jacob will be a fire, and the descendants of Joseph a flame. The descendants of Esau will be like stubble. They will burn them up and devour them. There will not be a single survivor of the descendants of Esau!" Indeed, the LORD has spoken it.

New Revised Standard Version
The house of Jacob shall be a fire, the house of Joseph a flame, and the house of Esau stubble; they shall burn them and consume them, and there shall be no survivor of the house of Esau; for the LORD has spoken.

New Heart English Bible
The house of Jacob will be a fire, the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble. They will burn among them, and devour them. There will not be any remaining to the house of Esau." Indeed, the LORD has spoken.

Webster's Bible Translation
And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall kindle in them, and devour them; and there shall not be any remaining of the house of Esau; for the LORD hath spoken it.

World English Bible
The house of Jacob will be a fire, the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble. They will burn among them and devour them. There will not be any remaining to the house of Esau.” Indeed, Yahweh has spoken.

Young's Literal Translation
And the house of Jacob hath been a fire, And the house of Joseph a flame, And the house of Esau for stubble, And they have burned among them, And they have consumed them, And there is not a remnant to the house of Esau, For Jehovah hath spoken.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Deliverance of Israel
17But on Mount Zion there will be deliverance, and it will be holy, and the house of Jacob will reclaim their possession. 18Then the house of Jacob will be a blazing fire, and the house of Joseph a burning flame; but the house of Esau will be stubble— Jacob will set it ablaze and consume it. Therefore no survivor will remain from the house of Esau.” For the LORD has spoken. 19Those from the Negev will possess the mountains of Esau; those from the foothills will possess the land of the Philistines. They will occupy the fields of Ephraim and Samaria, and Benjamin will possess Gilead.…

Cross References
Isaiah 5:24
Therefore, as a tongue of fire consumes the straw, and as dry grass shrivels in the flame, so their roots will decay and their blossoms will blow away like dust; for they have rejected the instruction of the LORD of Hosts and despised the word of the Holy One of Israel.

Isaiah 9:18
For wickedness burns like a fire that consumes the thorns and briers and kindles the forest thickets which roll upward in billows of smoke.

Isaiah 9:19
By the wrath of the LORD of Hosts the land is scorched, and the people are fuel for the fire. No man even spares his brother.

Jeremiah 11:23
There will be no remnant, for I will bring disaster on the people of Anathoth in the year of their punishment."

Amos 1:8
I will cut off the ruler of Ashdod and the one who wields the scepter in Ashkelon. I will turn My hand against Ekron, and the remnant of the Philistines will perish," says the Lord GOD.

Zechariah 12:6
On that day I will make the clans of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among the sheaves; they will consume all the peoples around them on the right and on the left, while the people of Jerusalem remain secure there.

Malachi 4:1
"For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze," says the LORD of Hosts. "Not a root or branch will be left to them."


Treasury of Scripture

And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall kindle in them, and devour them; and there shall not be any remaining of the house of Esau; for the LORD has spoken it.

shall be.

Isaiah 10:17
And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day;

Isaiah 31:9
And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

Micah 5:8
And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.

the house of Joseph.

2 Samuel 19:20
For thy servant doth know that I have sinned: therefore, behold, I am come the first this day of all the house of Joseph to go down to meet my lord the king.

Ezekiel 37:16,19
Moreover, thou son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the children of Israel his companions: then take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and for all the house of Israel his companions: …

Amos 5:15
Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.

for stubble.

Psalm 83:6-15
The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes; …

Isaiah 5:24
Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

Isaiah 47:14
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it.

and there.

Obadiah 1:9,10,16
And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter…

Jump to Previous
Burn Burned Children Consume Consumed Devour Dry Esau Fire Flame Grass House Indeed Jacob Joseph Kindle Remaining Remnant Stems Stubble Survivor Survivors
Jump to Next
Burn Burned Children Consume Consumed Devour Dry Esau Fire Flame Grass House Indeed Jacob Joseph Kindle Remaining Remnant Stems Stubble Survivor Survivors
Obadiah 1
1. The destruction of Edom,
3. for their pride,
10. and for their wrong unto Jacob.
17. The salvation and victory of Jacob.














Verse 18. - The last clause of the preceding verse is here expanded and more fully explained. The house of Jacob... the house of Joseph. The kingdoms of Judah and Israel, the two and the ten tribes united once more, In Psalm 77:15 the whole people are called "the sons of Jacob and Joseph." So elsewhere. The reunion of the tribes is mentioned in Hosea 1:11; Ezekiel 37:19; Zechariah 10:6. The future salvation is to be for all. For stubble, which the Israelites used rather than wood for lighting fires and heating ovens (Matthew 6:30). (For the image of fire consuming the ungodly as stubble, see Exodus 15:7; Isaiah 5:24; Nahum 1:10.) They shall kindle in them. This may mean, the Israelites "shall burn among" the Edomites; but more probably is merely a repetition of what has gone before: the Jews shall consume the Edomites. There shall not be any remaining. This refers to the total annihilation of the Edomites under John Hyrcauus (Josephus, 'Ant.,' 12:08. 6; 13:9, 1), and is a punishment quite distinct from their defeat at the hands of the Nabathaeans predicted in vers. 1-9 (see Introduction, § I.). The LXX. gives, οὐκ ἕσται πυροφόρος (τυρφόρος, Alex.); St. Jerome reads, πυροφόρος, which he translated frumentarius. Many of the Fathers read, πυρφόρος: thus, too, the Arabic and Coptic Versions. Schleusner, sub voce, thinks that the LXX. had in view the Greek proverb, οὐδέ πυρφόρος, which is used to express the idea that not even a single survivor remains (see Herod., 8:6). For the Lord hath spoken it (Joel 3:8).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the house
בֵית־ (ḇêṯ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Jacob
יַעֲקֹ֨ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

will be
וְהָיָה֩ (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

a blazing fire,
אֵ֜שׁ (’êš)
Noun - common singular
Strong's 784: A fire

and the house
וּבֵ֧ית (ū·ḇêṯ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Joseph
יוֹסֵ֣ף (yō·w·sêp̄)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites

a burning flame;
לֶהָבָ֗ה (le·hā·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 3852: A flash, a sharply polished blade, point of a, weapon

but the house
וּבֵ֤ית (ū·ḇêṯ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Esau
עֵשָׂו֙ (‘ê·śāw)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac

will be stubble—
לְקַ֔שׁ (lə·qaš)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 7179: Stubble, chaff

Jacob will set it ablaze
וְדָלְק֥וּ (wə·ḏā·lə·qū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 1814: To burn, hotly pursue

and consume it.
וַאֲכָל֑וּם (wa·’ă·ḵā·lūm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine plural
Strong's 398: To eat

Therefore no
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

survivor
שָׂרִיד֙ (śā·rîḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 8300: A survivor

will remain
יִֽהְיֶ֤ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

from the house
לְבֵ֣ית (lə·ḇêṯ)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Esau.”
עֵשָׂ֔ו (‘ê·śāw)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac

For
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has spoken.
דִּבֵּֽר׃ (dib·bêr)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue


Links
Obadiah 1:18 NIV
Obadiah 1:18 NLT
Obadiah 1:18 ESV
Obadiah 1:18 NASB
Obadiah 1:18 KJV

Obadiah 1:18 BibleApps.com
Obadiah 1:18 Biblia Paralela
Obadiah 1:18 Chinese Bible
Obadiah 1:18 French Bible
Obadiah 1:18 Catholic Bible

OT Prophets: Obadiah 1:18 The house of Jacob will be (Obad. Oba. Ob)
Obadiah 1:17
Top of Page
Top of Page