Haggai 2:5
New International Version
This is what I covenanted with you when you came out of Egypt. And my Spirit remains among you. Do not fear.’

New Living Translation
My Spirit remains among you, just as I promised when you came out of Egypt. So do not be afraid.’

English Standard Version
according to the covenant that I made with you when you came out of Egypt. My Spirit remains in your midst. Fear not.

Berean Standard Bible
This is the promise I made to you when you came out of Egypt. And My Spirit remains among you; do not be afraid.”

King James Bible
According to the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.

New King James Version
According to the word that I covenanted with you when you came out of Egypt, so My Spirit remains among you; do not fear!’

New American Standard Bible
‘As for the promise which I made you when you came out of Egypt, My Spirit remains in your midst; do not fear!’

NASB 1995
‘As for the promise which I made you when you came out of Egypt, My Spirit is abiding in your midst; do not fear!’

NASB 1977
‘As for the promise which I made you when you came out of Egypt, My Spirit is abiding in your midst; do not fear!’

Legacy Standard Bible
‘As for the promise which I cut with you when you came out of Egypt, My Spirit is standing in your midst; do not fear!’

Amplified Bible
‘As for the promise which I made with you when you came out of Egypt, My Spirit stands [firm and immovable] and continues with you; do not fear!’

Christian Standard Bible
This is the promise I made to you when you came out of Egypt, and my Spirit is present among you; don’t be afraid.’ ”

Holman Christian Standard Bible
This is the promise I made to you when you came out of Egypt, and My Spirit is present among you; don’t be afraid.”

American Standard Version
according to the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, and my Spirit abode among you: fear ye not.

Aramaic Bible in Plain English
The word that I covenanted with you when you went out from Egypt my Spirit remains in your midst! You shall not be afraid!

Brenton Septuagint Translation
and my Spirit remains in the midst of you; be of good courage.

Contemporary English Version
just as I promised your ancestors when I brought them out of Egypt. Don't worry. My Spirit is right here with you.

Douay-Rheims Bible
The word that I covenanted with you when you came out of the land of Egypt: and my spirit shall be in the midst of you: fear not.

English Revised Version
according to the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, and my spirit abode among you: fear ye not.

GOD'S WORD® Translation
"This is the promise I made to you when you came out of Egypt. My Spirit remains with you. Don't be afraid.

Good News Translation
When you came out of Egypt, I promised that I would always be with you. I am still with you, so do not be afraid.

International Standard Version
My Spirit continues to dwell among you, according to the covenant I established when you came out from Egypt. Don't be afraid!'

JPS Tanakh 1917
The word that I covenanted with you when ye came out of Egypt have I established, and My spirit abideth among you; fear ye not.

Literal Standard Version
“The thing that I covenanted with you, | In your coming forth from Egypt, | And My Spirit is remaining in your midst, do not fear.”

Majority Standard Bible
This is the promise I made to you when you came out of Egypt. And My Spirit remains among you; do not be afraid.”

New American Bible
This is the commitment I made to you when you came out of Egypt. My spirit remains in your midst; do not fear!

NET Bible
Do not fear, because I made a promise to your ancestors when they left Egypt, and my spirit even now testifies to you.'

New Revised Standard Version
according to the promise that I made you when you came out of Egypt. My spirit abides among you; do not fear.

New Heart English Bible
This is the word that I covenanted with you when you came out of Egypt, and my Spirit lived among you. 'Do not be afraid.'

Webster's Bible Translation
According to the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.

World English Bible
This is the word that I covenanted with you when you came out of Egypt, and my Spirit lived among you. ‘Don’t be afraid.’

Young's Literal Translation
The thing that I covenanted with you, In your coming forth from Egypt, And My Spirit is remaining in your midst, fear not.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Greater Glory in the New Temple
4But now be strong, O Zerubbabel, declares the LORD. Be strong, O Joshua son of Jehozadak, the high priest. And be strong, all you people of the land, declares the LORD. Work! For I am with you, declares the LORD of Hosts. 5 This is the promise I made to you when you came out of Egypt. And My Spirit remains among you; do not be afraid.” 6For this is what the LORD of Hosts says: “Once more, in a little while, I will shake the heavens and the earth, the sea and the dry land.…

Cross References
Exodus 19:4
You have seen for yourselves what I did to Egypt, and how I carried you on eagles' wings and brought you to Myself.

Exodus 29:45
Then I will dwell among the Israelites and be their God.

Exodus 29:46
And they will know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt so that I might dwell among them. I am the LORD their God.

Exodus 33:12
Then Moses said to the LORD, "Look, You have been telling me, 'Lead this people up,' but You have not let me know whom You will send with me. Yet You have said, 'I know you by name, and you have found favor in My sight.'

Exodus 34:8
Moses immediately bowed down to the ground and worshiped.

Nehemiah 9:20
You gave Your good Spirit to instruct them. You did not withhold Your manna from their mouths, and You gave them water for their thirst.

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My right hand of righteousness.


Treasury of Scripture

According to the word that I covenanted with you when you came out of Egypt, so my spirit remains among you: fear you not.

to the.

Exodus 29:45,46
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God…

Exodus 33:12-14
And Moses said unto the LORD, See, thou sayest unto me, Bring up this people: and thou hast not let me know whom thou wilt send with me. Yet thou hast said, I know thee by name, and thou hast also found grace in my sight…

Exodus 34:8,10
And Moses made haste, and bowed his head toward the earth, and worshipped…

so.

Numbers 11:25-29
And the LORD came down in a cloud, and spake unto him, and took of the spirit that was upon him, and gave it unto the seventy elders: and it came to pass, that, when the spirit rested upon them, they prophesied, and did not cease…

Nehemiah 9:20,30
Thou gavest also thy good spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst…

Psalm 51:11,12
Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me…

fear.

Joshua 8:1
And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land:

2 Chronicles 20:17
Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed; to morrow go out against them: for the LORD will be with you.

Isaiah 41:10,13
Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness…

Jump to Previous
Abides Abideth Abiding Abode Afraid Agreement Covenanted Egypt Established Fear Forth Midst Promise Remaining Spirit Word
Jump to Next
Abides Abideth Abiding Abode Afraid Agreement Covenanted Egypt Established Fear Forth Midst Promise Remaining Spirit Word
Haggai 2
1. He encourages the people to the work,
4. by promise of greater glory to the second temple than was in the first.
10. In the type of holy things and unclean he shows their sins hindered the work.
20. God's promise to Zerubbabel.














(5) According to the word.--Better, with the word. The clause is connected with the closing words of Haggai 2:4. Jehovah is present with them, and so is His Promise made by solemn covenant in the days of old.

So my spirit.--Better, and my spirit. Besides such promises of God's abiding favour as Exodus 29:45-46, they have among them the abiding presence of His Holy Spirit. Having these, let them not be afraid. The evidence of the Divine Presence was the mission of inspired prophets, such as Haggai and Zechariah, and the Targum and the Rabbis are perhaps right in referring the words "and my spirit" exclusively to the "spirit of prophecy." It may be noticed that the later Jews held that the Holy Spirit left the Church after the deaths of Zechariah and Malachi.

Verse 5. - According to the word that I covenanted. The Hebrew is simply, "the word that I," etc. Hence some have connected it with the verb "do" in the preceding verse, the intervening words being parenthetical. But there is intended no injunction respecting the observation of the old covenant, but a consolatory message under present despondency. Others take it with the verb that fallows: "the word and my Spirit remain among you." but it is best to leave the clause in the abrupt fashion in which it is introduced: "(Here is, here stands) the word that I covenanted with you." If anything is supplied, we might insert, "I will confirm." The promise of present help is confirmed by the remembrance of God's former covenant with Israel, that they should be his peculiar people and possess the right of access to him and a claim on his help (Exodus 19:5, 6; Exodus 29:45, 46; Deuteronomy 7:6; Jeremiah 7:23). This clause is entirely omitted by the Septuagint. So my Spirit remaineth among you; Revised Version, and my Spirit abode among you. But the clause refers to God's presence among them now, which was shown by the revelations made to the prophets, as Haggai and Zechariah, and which exhibits itself in his providential ordering of events, the removal of obstacles, the furthering of the good work. Wordsworth notes that "Christ was with the ancient Church in the wilderness (see 1 Corinthians 10:9; Hebrews 11:26); and now, when the eternal Word became incarnate, and when the Holy Spirit was sent to be in the midst of God's faithful people, then this prophecy was fulfilled. Fear ye not. If God be for us, who can be against us?" (Romans 8:31; and comp. Zechariah 4:6).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is the promise
הַדָּבָ֞ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

I made
כָּרַ֤תִּי (kā·rat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

to you
אִתְּכֶם֙ (’it·tə·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

when you came out
בְּצֵאתְכֶ֣ם (bə·ṣê·ṯə·ḵem)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of Egypt.
מִמִּצְרַ֔יִם (mim·miṣ·ra·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

And My Spirit
וְרוּחִ֖י (wə·rū·ḥî)
Conjunctive waw | Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

remains
עֹמֶ֣דֶת (‘ō·me·ḏeṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

among you;
בְּתוֹכְכֶ֑ם (bə·ṯō·wḵ·ḵem)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 8432: A bisection, the centre

do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

be afraid.”
תִּירָֽאוּ׃ (tî·rā·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten


Links
Haggai 2:5 NIV
Haggai 2:5 NLT
Haggai 2:5 ESV
Haggai 2:5 NASB
Haggai 2:5 KJV

Haggai 2:5 BibleApps.com
Haggai 2:5 Biblia Paralela
Haggai 2:5 Chinese Bible
Haggai 2:5 French Bible
Haggai 2:5 Catholic Bible

OT Prophets: Haggai 2:5 This is the word that I covenanted (Hagg. Hag. Hg)
Haggai 2:4
Top of Page
Top of Page