Verse (Click for Chapter) New International Version He regarded disgrace for the sake of Christ as of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward. New Living Translation He thought it was better to suffer for the sake of Christ than to own the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his great reward. English Standard Version He considered the reproach of Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking to the reward. Berean Standard Bible He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward. Berean Literal Bible having esteemed the reproach of Christ greater wealth than the treasures of Egypt; for he was looking toward the reward. King James Bible Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward. New King James Version esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt; for he looked to the reward. New American Standard Bible considering the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking to the reward. NASB 1995 considering the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking to the reward. NASB 1977 considering the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking to the reward. Legacy Standard Bible regarding the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking to the reward. Amplified Bible He considered the reproach of the Christ [that is, the rebuke he would suffer for his faithful obedience to God] to be greater wealth than all the treasures of Egypt; for he looked ahead to the reward [promised by God]. Christian Standard Bible For he considered reproach for the sake of Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, since he was looking ahead to the reward. Holman Christian Standard Bible For he considered the reproach because of the Messiah to be greater wealth than the treasures of Egypt, since his attention was on the reward. American Standard Version accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward. Contemporary English Version Moses knew that the treasures of Egypt were not as wonderful as what he would receive from suffering for the Messiah, and he looked forward to his reward. English Revised Version accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward. GOD'S WORD® Translation He thought that being insulted for Christ would be better than having the treasures of Egypt. He was looking ahead to his reward. Good News Translation He reckoned that to suffer scorn for the Messiah was worth far more than all the treasures of Egypt, for he kept his eyes on the future reward. International Standard Version He thought that being insulted for the sake of the Messiah was of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward. Majority Standard Bible He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward. NET Bible He regarded abuse suffered for Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, for his eyes were fixed on the reward. New Heart English Bible considering the abuse suffered for the Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward. Webster's Bible Translation Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he had respect to the recompense of the reward. Weymouth New Testament because he deemed the reproaches which he might meet with in the service of the Christ to be greater riches than all the treasures of Egypt; for he fixed his gaze on the coming reward. World English Bible considering the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward. Literal Translations Literal Standard Versionhaving reckoned the reproach of the Christ greater wealth than the treasures in Egypt, for he looked to the repayment of reward. Berean Literal Bible having esteemed the reproach of Christ greater wealth than the treasures of Egypt; for he was looking toward the reward. Young's Literal Translation greater wealth having reckoned the reproach of the Christ than the treasures in Egypt, for he did look to the recompense of reward; Smith's Literal Translation Having deemed the reproach of Christ greater riches than treasures in Egypt: for he looked to the payment of reward. Catholic Translations Douay-Rheims BibleEsteeming the reproach of Christ greater riches than the treasure of the Egyptians. For he looked unto the reward. Catholic Public Domain Version valuing the reproach of Christ to be a greater wealth than the treasures of the Egyptians. For he looked forward to his reward. New American Bible He considered the reproach of the Anointed greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking to the recompense. New Revised Standard Version He considered abuse suffered for the Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking ahead to the reward. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he reasoned that the reproach of Christ was greater riches than the treasures of Egypt: for he looked forward to be paid the reward. Aramaic Bible in Plain English And he considered that the reproach of The Messiah was much greater wealth than the treasures of Egypt, for he was attentive to the payment of the reward. NT Translations Anderson New Testamentesteeming the reproach on account of the Christ as greater riches than the treasures of Egypt: for he earnestly looked to the reward. Godbey New Testament esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he was looking unto the recompense of reward. Haweis New Testament esteeming the reproach of Christ riches greater than the treasures of Egypt: for he looked earnestly to the recompence of reward. Mace New Testament esteeming the sufferings of Israel greater riches than the treasures of Egypt: for he had an eye to the reward. Weymouth New Testament because he deemed the reproaches which he might meet with in the service of the Christ to be greater riches than all the treasures of Egypt; for he fixed his gaze on the coming reward. Worrell New Testament regarding the reproach of the Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking away to the recompense. Worsley New Testament esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt, for he looked to the recompence of reward. Additional Translations ... Audio Bible Context The Faith of Moses…25He chose to suffer oppression with God’s people rather than to experience the fleeting enjoyment of sin. 26 He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward. 27By faith Moses left Egypt, not fearing the king’s anger; he persevered because he saw Him who is invisible.… Cross References Philippians 3:7-8 But whatever was gain to me I count as loss for the sake of Christ. / More than that, I count all things as loss compared to the surpassing excellence of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ 2 Corinthians 4:17-18 For our light and momentary affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison. / So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal. Matthew 5:11-12 Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you. Romans 8:18 I consider that our present sufferings are not comparable to the glory that will be revealed in us. 1 Peter 1:6-7 In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in various trials / so that the proven character of your faith—more precious than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ. 1 Peter 4:13-14 But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory. / If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. 2 Timothy 2:12 if we endure, we will also reign with Him; if we deny Him, He will also deny us; 2 Corinthians 12:10 That is why, for the sake of Christ, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong. James 1:2-4 Consider it pure joy, my brothers, when you encounter trials of many kinds, / because you know that the testing of your faith develops perseverance. / Allow perseverance to finish its work, so that you may be mature and complete, not lacking anything. Luke 6:22-23 Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject your name as evil because of the Son of Man. / Rejoice in that day and leap for joy, because great is your reward in heaven. For their fathers treated the prophets in the same way. Acts 5:41 The apostles left the Sanhedrin, rejoicing that they had been counted worthy of suffering disgrace for the Name. Colossians 3:24 because you know that you will receive an inheritance from the Lord as your reward. It is the Lord Christ you are serving. 1 John 3:2-3 Beloved, we are now children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that when Christ appears, we will be like Him, for we will see Him as He is. / And everyone who has this hope in Him purifies himself, just as Christ is pure. Exodus 3:11-12 But Moses asked God, “Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?” / “I will surely be with you,” God said, “and this will be the sign to you that I have sent you: When you have brought the people out of Egypt, all of you will worship God on this mountain.” Exodus 14:11-12 They said to Moses, “Was it because there were no graves in Egypt that you brought us into the wilderness to die? What have you done to us by bringing us out of Egypt? / Did we not say to you in Egypt, ‘Leave us alone so that we may serve the Egyptians’? For it would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness.” Treasury of Scripture Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect to the recompense of the reward. the reproach. Hebrews 10:33 Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used. Hebrews 13:13 Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. Psalm 69:7,20 Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face… of Christ. Psalm 37:16 A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked. Jeremiah 9:23,24 Thus saith the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches: … 2 Corinthians 6:10 As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things. for he had. Hebrews 11:6 But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him. Hebrews 2:2 For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward; Hebrews 10:35 Cast not away therefore your confidence, which hath great recompence of reward. Jump to Previous Abuse Accounting Ahead Christ Considered Considering Deemed Disgrace Egypt Fixed Forward Gaze Greater Judging Meet Part Reckoned Recompence Recompense Regarded Reproach Reproaches Respect Reward Riches Sake Service Shame Suffered Treasures Value WealthJump to Next Abuse Accounting Ahead Christ Considered Considering Deemed Disgrace Egypt Fixed Forward Gaze Greater Judging Meet Part Reckoned Recompence Recompense Regarded Reproach Reproaches Respect Reward Riches Sake Service Shame Suffered Treasures Value WealthHebrews 11 1. What faith is.6. Without faith we cannot please God. 7. The examples of faithfulness in the fathers of old time. He valued The Greek word used here is "ἡγέομαι" (hēgeomai), which means to consider, regard, or esteem. This word indicates a deliberate and thoughtful decision, suggesting that Moses made a conscious choice to prioritize spiritual over material wealth. In a conservative Christian perspective, this highlights the importance of valuing eternal truths and spiritual integrity over temporary worldly gains. disgrace for Christ above the treasures of Egypt for he was looking ahead to his reward Parallel Commentaries ... Greek He valuedἡγησάμενος (hēgēsamenos) Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular Strong's 2233: (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider. disgrace ὀνειδισμὸν (oneidismon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3680: Reproach, reviling. From oneidizo; contumely. for Christ Χριστοῦ (Christou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. {above} the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. treasures θησαυρῶν (thēsaurōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 2344: A store-house for precious things; hence: a treasure, a store. From tithemi; a deposit, i.e. Wealth. of Egypt, Αἰγύπτου (Aigyptou) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 125: Egypt. Of uncertain derivation. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. he was looking ἀπέβλεπεν (apeblepen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 578: From apo and blepo; to look away from everything else, i.e. intently regard. ahead εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. to [his] τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. reward. μισθαποδοσίαν (misthapodosian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3405: (lit: repayment of price or payment of price due), reward, due punishment. From misthapodotes; requital. Links Hebrews 11:26 NIVHebrews 11:26 NLT Hebrews 11:26 ESV Hebrews 11:26 NASB Hebrews 11:26 KJV Hebrews 11:26 BibleApps.com Hebrews 11:26 Biblia Paralela Hebrews 11:26 Chinese Bible Hebrews 11:26 French Bible Hebrews 11:26 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 11:26 Accounting the reproach of Christ greater riches (Heb. He. Hb) |