Matthew 16:26
New International Version
What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul?

New Living Translation
And what do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul? Is anything worth more than your soul?

English Standard Version
For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or what shall a man give in return for his soul?

Berean Study Bible
What will it profit a man if he gains the whole world, yet forfeits his soul? Or what can a man give in exchange for his soul?

Berean Literal Bible
For what will it profit a man if he gains the whole world, but loses his soul? Or what will a man give as an exchange for his soul?

New American Standard Bible
"For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or what will a man give in exchange for his soul?

King James Bible
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

Christian Standard Bible
For what will it benefit someone if he gains the whole world yet loses his life? Or what will anyone give in exchange for his life?

Contemporary English Version
What will you gain, if you own the whole world but destroy yourself? What would you give to get back your soul?

Good News Translation
Will you gain anything if you win the whole world but lose your life? Of course not! There is nothing you can give to regain your life.

Holman Christian Standard Bible
What will it benefit a man if he gains the whole world yet loses his life? Or what will a man give in exchange for his life?

International Standard Version
because what profit will a person have if he gains the whole world and forfeits his life? Or what can a person give in exchange for his life?

NET Bible
For what does it benefit a person if he gains the whole world but forfeits his life? Or what can a person give in exchange for his life?

New Heart English Bible
For what will it profit a person, if he gains the whole world, and forfeits his life? Or what will a person give in exchange for his life?

Aramaic Bible in Plain English
“For what does a person benefit if he gains the whole world and lacks his soul? Or what will a person give to regain his soul?

GOD'S WORD® Translation
What good will it do for people to win the whole world and lose their lives? Or what will a person give in exchange for life?

New American Standard 1977
“For what will a man be profited, if he gains the whole world, and forfeits his soul? Or what will a man give in exchange for his soul?

Jubilee Bible 2000
For what is a man profited if he shall gain the whole world and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

King James 2000 Bible
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

American King James Version
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

American Standard Version
For what shall a man be profited, if he shall gain the whole world, and forfeit his life? or what shall a man give in exchange for his life?

Douay-Rheims Bible
For what doth it profit a man, if he gain the whole world, and suffer the loss of his own soul? Or what exchange shall a man give for his soul?

Darby Bible Translation
For what does a man profit, if he should gain the whole world and suffer the loss of his soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

English Revised Version
For what shall a man be profited, if he shall gain the whole world, and forfeit his life? or what shall a man give in exchange for his life?

Webster's Bible Translation
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

Weymouth New Testament
Why, what benefit will it be to a man if he gains the whole world but forfeits his life? Or what shall a man give to buy back his life?

World English Bible
For what will it profit a man, if he gains the whole world, and forfeits his life? Or what will a man give in exchange for his life?

Young's Literal Translation
for what is a man profited if he may gain the whole world, but of his life suffer loss? or what shall a man give as an exchange for his life?
Study Bible
Take Up Your Cross
25For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it. 26What will it profit a man if he gains the whole world, yet forfeits his soul? Or what can a man give in exchange for his soul? 27For the Son of Man will come in His Father’s glory with His angels, and then He will repay each one according to what he has done.…
Cross References
Psalm 49:8
For the redemption of his soul is costly, and never can payment suffice,

Matthew 4:8
Again, the devil took Him to a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and their glory.

Matthew 16:25
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it.

Matthew 16:27
For the Son of Man will come in His Father's glory with His angels, and then He will repay each one according to what he has done.

Luke 9:25
What does it profit a man to gain the whole world, yet lose or forfeit his very self?

Treasury of Scripture

For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

what is.

Matthew 5:29
And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.

Job 2:4
And Satan answered the LORD, and said, Skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life.

Mark 8:36
For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?

gain.

Matthew 4:8,9
Again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them; …

Job 27:8
For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?

Luke 12:20
But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?

or.

Psalm 49:7,8
None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him: …

Mark 8:37
Or what shall a man give in exchange for his soul?







Lexicon
What
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

will it profit
ὠφεληθήσεται (ōphelēthēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5623: To help, benefit, do good, be useful (to), profit. From the same as opheleia; to be useful, i.e. To benefit.

a man
ἄνθρωπος (anthrōpos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

if
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

he gains
κερδήσῃ (kerdēsē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2770: To gain, acquire, win (over), avoid loss. From kerdos; to gain.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

whole
ὅλον (holon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

world,
κόσμον (kosmon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).

yet
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

forfeits
ζημιωθῇ (zēmiōthē)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2210: From zemia; to injure, i.e. to experience detriment.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

soul?
ψυχὴν (psychēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

Or
(ē)
Conjunction
Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

{can} a man
ἄνθρωπος (anthrōpos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

give
δώσει (dōsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

in exchange for
ἀντάλλαγμα (antallagma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 465: An exchange, purchasing price. From a compound of anti and allasso; an equivalent or ransom.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

soul?
ψυχῆς (psychēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.
(26) what is a man profited . . .?--It is not without a purpose that what may be called the argument of expediency is here brought in. Even the self-denial of Matthew 16:24 does not exclude the thought, for those who are still within the range of its influence, of what, in the long-run, will profit us most. There is a self-love which, in spite of the strained language of an exaggerated and unreal philanthropy, is ennobling and not debasing.

In exchange for his soul.--The English introduces an apparent antithesis of language (as has just been noticed) in place of the identity of the original. It would be better to keep "life" in both verses. If there is no profit in bartering even the lower life for the whole world, how much less in bartering the higher,

'Et propter vitam vivendi perdere causas!

And when that forfeiture has been incurred, what price can he then pay to buy it back again? No. "It costs more to redeem their souls, so that he must let that alone for ever" (Psalm 49:8, Prayer Book version).

Verse 26. - For what is a man (shall a man be) profited? This verse explains the paradox concerning loss and gain in the previous verse. It is probably intended as a reminiscence of Psalm 49:7, 8. Wordsworth notes that it is quoted by Ignatius, 'Ep. ad Romans,' 6; but it is probably an early interpolation there. The whole world. It is but a trifle of the whole world, with its riches, honours, pleasures, which the most successful man can obtain; but granted it all lay at his feet, how would it repay him for the loss of everlasting life? Lose his own soul (life) (τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ζημιωθῇ). The phrase means "suffer loss in respect of," equivalent to "forfeit," as in Luke 9:25. "Life" here is the higher life, the life in God. The Vulgate renders, Animae vero suae detrimentum patiatur. In exchange; ἀνταλλαγμα: Vulgate, commutationem; as an equivalent for his life. Or, it may be, to purchase back his life. "Again, he dwells upon the same point. 'What? hast thou another soul to give for this soul?' saith he. 'Why, shouldst thou lose money, thou wilt be able to give other money;or be it house, or slaves, or any other kinds of possession; but for thy soul, if thou lose it, thou wilt have no other soul to give: yea, though thou hadst the world, though thou wast king of the whole earth, thou wouldst not be able, by paying down all earthly goods, together wits the earth itself, to redeem even one soul" (Chrys.,' Hom.,' 55). The value of the soul is often expressed in classical adages.

Ψυχῆς γὰρ οὐδέν ἐστι τιμιώρερον.
"Naught is of higher value than the soul."

Οὑ γὰρ τι ψυχῆς πέλει ἄνδρασι φίλτερον ἄλλο
"Naught unto men is dearer than the life." So Homer, 'Iliad,' 9:401-

"For not the stores which Troy, they say, contained
In peaceful times, ere came the sons of Greece,
Nor all the treasures which Apollo's shrine,
The archer-god, in rock built Pythos holds,
May weigh with life...
But when the breath of man hath passed his lips,
Nor strength nor foray can the loss repair."


(Lord Derby.) 16:24-28 A true disciple of Christ is one that does follow him in duty, and shall follow him to glory. He is one that walks in the same way Christ walked in, is led by his Spirit, and treads in his steps, whithersoever he goes. Let him deny himself. If self-denial be a hard lesson, it is no more than what our Master learned and practised, to redeem us, and to teach us. Let him take up his cross. The cross is here put for every trouble that befalls us. We are apt to think we could bear another's cross better than our own; but that is best which is appointed us, and we ought to make the best of it. We must not by our rashness and folly pull crosses down upon our own heads, but must take them up when they are in our way. If any man will have the name and credit of a disciple, let him follow Christ in the work and duty of a disciple. If all worldly things are worthless when compared with the life of the body, how forcible the same argument with respect to the soul and its state of never-ending happiness or misery! Thousands lose their souls for the most trifling gain, or the most worthless indulgence, nay, often from mere sloth and negligence. Whatever is the object for which men forsake Christ, that is the price at which Satan buys their souls. Yet one soul is worth more than all the world. This is Christ's judgment upon the matter; he knew the price of souls, for he redeemed them; nor would he underrate the world, for he made it. The dying transgressor cannot purchase one hour's respite to seek mercy for his perishing soul. Let us then learn rightly to value our souls, and Christ as the only Saviour of them.
Jump to Previous
Benefit Buy Exchange Forfeit Forfeits Gain Gains Gets Good Life Profit Profited Soul Whole World
Jump to Next
Benefit Buy Exchange Forfeit Forfeits Gain Gains Gets Good Life Profit Profited Soul Whole World
Links
Matthew 16:26 NIV
Matthew 16:26 NLT
Matthew 16:26 ESV
Matthew 16:26 NASB
Matthew 16:26 KJV

Matthew 16:26 Bible Apps
Matthew 16:26 Biblia Paralela
Matthew 16:26 Chinese Bible
Matthew 16:26 French Bible
Matthew 16:26 German Bible

Alphabetical: a and be can exchange for forfeits gains give good he his if in it man Or profit soul the What whole will world yet

NT Gospels: Matthew 16:26 For what will it profit a man (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 16:25
Top of Page
Top of Page