Ezekiel 25:14
New International Version
I will take vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom in accordance with my anger and my wrath; they will know my vengeance, declares the Sovereign LORD.'"

New Living Translation
I will accomplish this by the hand of my people of Israel. They will carry out my vengeance with anger, and Edom will know that this vengeance is from me. I, the Sovereign LORD, have spoken!

English Standard Version
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel, and they shall do in Edom according to my anger and according to my wrath, and they shall know my vengeance, declares the Lord GOD.

Berean Study Bible
I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know My vengeance, declares the Lord GOD.’

New American Standard Bible
"I will lay My vengeance on Edom by the hand of My people Israel. Therefore, they will act in Edom according to My anger and according to My wrath; thus they will know My vengeance," declares the Lord GOD.

King James Bible
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord GOD.

Christian Standard Bible
I will take my vengeance on Edom through my people Israel, and they will deal with Edom according to my anger and wrath. So they will know my vengeance. This is the declaration of the Lord GOD.

Contemporary English Version
I will send my own people to take revenge on the Edomites by making them feel my fierce anger. And when I punish them, they will know that I am the LORD God."

Good News Translation
My people Israel will take revenge on Edom for me, and they will make Edom feel my furious anger. Edom will know what it means to be the object of my revenge." The Sovereign LORD has spoken.

Holman Christian Standard Bible
I will take My vengeance on Edom through My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. So they will know My vengeance." This is the declaration of the Lord GOD.

International Standard Version
I'm going to inundate Edom with my retribution, using my people Israel to carry it out! They'll deliver my anger, acting as an agent of my fury. Edom will come to know my vengeance,' declares the Lord GOD.'"

NET Bible
I will exact my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel. They will carry out in Edom my anger and rage; they will experience my vengeance, declares the sovereign LORD.'"

New Heart English Bible
I will lay my vengeance on Edom by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to my anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, says the Lord GOD.'"

GOD'S WORD® Translation
I will use my people Israel to take revenge on Edom. My people will deal with Edom based on my anger and my fury. Then the Edomites will know my revenge, declares the Almighty LORD.

JPS Tanakh 1917
And I will lay My vengeance upon Edom by the hand of My people Israel; and they shall do in Edom according to Mine anger and according to My fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord GOD.

New American Standard 1977
“And I will lay My vengeance on Edom by the hand of My people Israel. Therefore, they will act in Edom according to My anger and according to My wrath; thus they will know My vengeance,” declares the Lord GOD.

Jubilee Bible 2000
And I will place my vengeance in Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to my anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, said the Lord GOD.

King James 2000 Bible
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to my anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, says the Lord GOD.

American King James Version
And I will lay my vengeance on Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to my anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, said the Lord GOD.

American Standard Version
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to mine anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, saith the Lord Jehovah.

Brenton Septuagint Translation
And I will execute my vengeance on Idumea by the hand of my people Israel: and they shall deal in Idumea according to mine anger and according to my wrath, and they shall know my vengeance, saith the Lord.

Douay-Rheims Bible
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to my wrath, and my fury: and they shall know my vengeance, saith the Lord God.

Darby Bible Translation
And I will execute my vengeance upon Edom, by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord Jehovah.

English Revised Version
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury: and they shall know my vengeance, saith the Lord GOD.

Webster's Bible Translation
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to my anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord GOD.

World English Bible
I will lay my vengeance on Edom by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to my anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, says the Lord Yahweh.

Young's Literal Translation
And I have given My vengeance on Edom, By the hand of My people Israel, And they have done in Edom, According to My anger, and according to My fury, And they have known My vengeance, An affirmation of the Lord Jehovah.
Study Bible
A Prophecy Against Edom
13therefore this is what the Lord GOD says: I will stretch out My hand against Edom and cut off from it both man and beast. I will make it a wasteland, and from Teman to Dedan they will fall by the sword. 14I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know My vengeance, declares the Lord GOD.’
Cross References
Isaiah 11:14
They will swoop down on the slopes of the Philistines to the west; together they will plunder the people of the east. They will lay their hands on Edom and Moab, and the Ammonites will be subject to them.

Ezekiel 35:11
therefore, as surely I live, declares the Lord GOD, I will treat you according to the anger and jealousy you showed in your hatred against them, and I will make Myself known among them when I judge you.

Treasury of Scripture

And I will lay my vengeance on Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to my anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, said the Lord GOD.

Genesis 27:29
Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.

Isaiah 11:14
But they shall fly upon the shoulders of the Philistines toward the west; they shall spoil them of the east together: they shall lay their hand upon Edom and Moab; and the children of Ammon shall obey them.

Isaiah 63:1
Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.

and they shall know

Deuteronomy 32:35,36
To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste…

Psalm 58:10,11
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked…

Nahum 1:2-4
God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies…







Lexicon
I will take
וְנָתַתִּ֨י (wə·nā·ṯat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

My vengeance
נִקְמָתִ֜י (niq·mā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5360: Avengement

on Edom
בֶּאֱד֗וֹם (be·’ĕ·ḏō·wm)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 123: The name of a condiment

by the hand
בְּיַד֙ (bə·yaḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: A hand

of My people
עַמִּ֣י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and they will deal
וְעָשׂ֣וּ (wə·‘ā·śū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6213: To do, make

with Edom
בֶאֱד֔וֹם (ḇe·’ĕ·ḏō·wm)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 123: The name of a condiment

according to My anger
כְּאַפִּ֖י (kə·’ap·pî)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

and wrath.
וְכַחֲמָתִ֑י (wə·ḵa·ḥă·mā·ṯî)
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 2534: Heat, anger, poison

Then they will know
וְיָֽדְעוּ֙ (wə·yā·ḏə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3045: To know

My vengeance,
נִקְמָתִ֔י (niq·mā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5360: Avengement

declares
נְאֻ֖ם (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: The Lord

GOD.’
יְהוִֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
(14) By the hand of my people Israel.--This points distinctly to the fact that the Divine vengeance on Edom should be accomplished by the hand of the Israelites, a prophecy which was fulfilled when they were conquered by John Hyrcanus, and compelled to submit to circumcision as a mark of absorption into the Jewish people. Subsequently Herod (who was himself of Idumean origin), as king of the Jews, reigned over them, and their name disappeared from history.

Many commentators would see in this prophecy a further intimation of their ultimate conversion and incorporation into the Church; but this seems quite foreign, not only to the scope of this series of prophecies, but especially to the connection, "I will lay my vengeance upon Edom," and "they shall know my vengeance."

Verse 14. - By the hand of my people Israel: The words received a fulfillment in the conquest of Edom by John Hyrcanus, who compelled its people to receive circumcision (Josephus, 'Ant.,' 13:09. 1). In Amos 9:12 its subjugation is connected with the Messianic prophecy that the fallen tabernacle of David should be raised up. There is an obvious emphasis in the repetition of the word vengeance. The law of a Divine retribution will work out its appointed purpose-vengeance to those who sought vengeance. They (the Edomites) shall reap as they have sown, and shall know that the vengeance of Jehovah is more terrible than their own. 25:8-17 Though one event seem to the righteous and wicked, it is vastly different. Those who glory in any other defence and protection than the Divine power, providence, and promise, will, sooner or later, be ashamed of their glorying. Those who will not leave it to God to take vengeance for them, may expect that he will take vengeance on them. The equity of the Lord's judgments is to be observed, when he not only avenges injuries upon those that did them, but by those against whom they were done. Those who treasure up old hatred, and watch for the opportunity of manifesting it, are treasuring up for themselves wrath against the day of wrath.
Jump to Previous
Accordance Act Affirmation Anger Deal Declares Edom Execute Experience Fury Hand Israel Lay Passion Payment Reward Sovereign Vengeance Wrath
Jump to Next
Accordance Act Affirmation Anger Deal Declares Edom Execute Experience Fury Hand Israel Lay Passion Payment Reward Sovereign Vengeance Wrath
Links
Ezekiel 25:14 NIV
Ezekiel 25:14 NLT
Ezekiel 25:14 ESV
Ezekiel 25:14 NASB
Ezekiel 25:14 KJV

Ezekiel 25:14 Bible Apps
Ezekiel 25:14 Biblia Paralela
Ezekiel 25:14 Chinese Bible
Ezekiel 25:14 French Bible
Ezekiel 25:14 German Bible

Alphabetical: accordance according act and anger by deal declares Edom GOD hand I in Israel know lay Lord LORD' my of on people Sovereign take the Therefore they thus to vengeance will with wrath

OT Prophets: Ezekiel 25:14 I will lay my vengeance on Edom (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 25:13
Top of Page
Top of Page