Genesis 25:30
New International Version
He said to Jacob, “Quick, let me have some of that red stew! I’m famished!” (That is why he was also called Edom.)

New Living Translation
Esau said to Jacob, “I’m starved! Give me some of that red stew!” (This is how Esau got his other name, Edom, which means “red.”)

English Standard Version
And Esau said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am exhausted!” (Therefore his name was called Edom.)

Berean Standard Bible
He said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am famished.” (That is why he was also called Edom.)

King James Bible
And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.

New King James Version
And Esau said to Jacob, “Please feed me with that same red stew, for I am weary.” Therefore his name was called Edom.

New American Standard Bible
and Esau said to Jacob, “Please let me have a mouthful of that red stuff there, for I am exhausted.” Therefore he was called Edom by name.

NASB 1995
and Esau said to Jacob, “Please let me have a swallow of that red stuff there, for I am famished.” Therefore his name was called Edom.

NASB 1977
and Esau said to Jacob, “Please let me have a swallow of that red stuff there, for I am famished.” Therefore his name was called Edom.

Legacy Standard Bible
Then Esau said to Jacob, “Please give me a swallow from the red stuff—this red stuff, for I am famished.” Therefore his name was called Edom.

Amplified Bible
and Esau said to Jacob, “Please, let me have a quick swallow of that red stuff there, because I am exhausted and famished.” For that reason Esau was [also] called Edom (Red).

Christian Standard Bible
He said to Jacob, “Let me eat some of that red stuff, because I’m exhausted.” That is why he was also named Edom.

Holman Christian Standard Bible
He said to Jacob, “Let me eat some of that red stuff, because I’m exhausted.” That is why he was also named Edom.

American Standard Version
and Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.

Contemporary English Version
and said, "I'm starving to death! Here and now give me some of that red stew!" That's how Esau got the name "Edom."

English Revised Version
and Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.

GOD'S WORD® Translation
So Esau said to Jacob, "Let me have the whole pot of red stuff to eat-that red stuff-I'm exhausted." This is why he was called Edom.

Good News Translation
and said to Jacob, "I'm starving; give me some of that red stuff." (That is why he was named Edom. )

International Standard Version
Esau told Jacob, "Let me gobble down some of this red stuff, since I'm starving." (That's how Esau got his nickname "Edom".)

Majority Standard Bible
He said to Jacob, ?Let me eat some of that red stew, for I am famished.? (That is why he was also called Edom.)

NET Bible
So Esau said to Jacob, "Feed me some of the red stuff--yes, this red stuff--because I'm starving!" (That is why he was also called Edom.)

New Heart English Bible
Esau said to Jacob, "Please feed me with that same red stew, for I am famished." Therefore his name was called Edom.

Webster's Bible Translation
And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.

World English Bible
Esau said to Jacob, “Please feed me with some of that red stew, for I am famished.” Therefore his name was called Edom.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Esau says to Jacob, “Please let me eat some of this red-red thing, for I [am] weary”; therefore [one] has called his name Edom;

Young's Literal Translation
and Esau saith unto Jacob, 'Let me eat, I pray thee, some of this red red thing, for I am weary;' therefore hath one called his name Edom Red;

Smith's Literal Translation
And Esau will say to Jacob, Give me now to eat from the red; this red, for I faint: for this he called his name Edom.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Said: Give me of this red pottage, for I am exceeding faint. For which reason his name was called Edom.

Catholic Public Domain Version
said to him, “Give me this red stew, for I am very tired.” For this reason, his name was called Edom.

New American Bible
He said to Jacob, “Let me gulp down some of that red stuff; I am famished.” That is why he was called Edom.

New Revised Standard Version
Esau said to Jacob, “Let me eat some of that red stuff, for I am famished!” (Therefore he was called Edom. )
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Esau said to Jacob, Give me some of that pottage, for I am famished; that is why he was called Edom.

Peshitta Holy Bible Translated
And Esau said to Yaquuv, “Give me a taste of these red lentils, because I am famished”; for this, he called his name Adum.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Esau said to Jacob: 'Let me swallow, I pray thee, some of this red, red pottage; for I am faint.' Therefore was his name called Edom.

Brenton Septuagint Translation
And Esau said to Jacob, Let me taste of that red pottage, because I am fainting; therefore his name was called Edom.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Esau Sells His Birthright
29One day, while Jacob was cooking some stew, Esau came in from the field and was famished. 30He said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am famished.” (That is why he was also called Edom.) 31“First sell me your birthright,” Jacob replied.…

Cross References
Hebrews 12:16
See to it that no one is sexually immoral, or is godless like Esau, who for a single meal sold his birthright.

Romans 9:13
So it is written: “Jacob I loved, but Esau I hated.”

Malachi 1:2-3
“I have loved you,” says the LORD. But you ask, “How have You loved us?” “Was not Esau Jacob’s brother?” declares the LORD. “Yet Jacob I have loved, / but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals.”

Genesis 27:36
So Esau declared, “Is he not rightly named Jacob? For he has cheated me twice. He took my birthright, and now he has taken my blessing.” Then he asked, “Haven’t you saved a blessing for me?”

Genesis 27:41
Esau held a grudge against Jacob because of the blessing his father had given him. And Esau said in his heart, “The days of mourning for my father are at hand; then I will kill my brother Jacob.”

Obadiah 1:10
Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame and cut off forever.

Obadiah 1:18
Then the house of Jacob will be a blazing fire, and the house of Joseph a burning flame; but the house of Esau will be stubble—Jacob will set it ablaze and consume it. Therefore no survivor will remain from the house of Esau.” For the LORD has spoken.

Numbers 20:14-21
From Kadesh, Moses sent messengers to tell the king of Edom, “This is what your brother Israel says: You know all the hardship that has befallen us, / how our fathers went down to Egypt, where we lived many years. The Egyptians mistreated us and our fathers, / and when we cried out to the LORD, He heard our voice, sent an angel, and brought us out of Egypt. Now look, we are in Kadesh, a city on the edge of your territory. ...

Deuteronomy 2:4-5
and command the people: ‘You will pass through the territory of your brothers, the descendants of Esau, who live in Seir. They will be afraid of you, so you must be very careful. / Do not provoke them, for I will not give you any of their land, not even a footprint, because I have given Mount Seir to Esau as his possession.

Deuteronomy 23:7
Do not despise an Edomite, for he is your brother. Do not despise an Egyptian, because you lived as a foreigner in his land.

Ezekiel 25:12-14
This is what the Lord GOD says: ‘Because Edom acted vengefully against the house of Judah, and in so doing incurred grievous guilt, / therefore this is what the Lord GOD says: I will stretch out My hand against Edom and cut off from it both man and beast. I will make it a wasteland, and from Teman to Dedan they will fall by the sword. / I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know My vengeance, declares the Lord GOD.’

Amos 1:11
This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly.

Amos 1:12
So I will send fire upon Teman to consume the citadels of Bozrah.”

Jeremiah 49:7-22
Concerning Edom, this is what the LORD of Hosts says: “Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom decayed? / Turn and run! Lie low, O dwellers of Dedan, for I will bring disaster on Esau at the time I punish him. / If grape gatherers came to you, would they not leave some gleanings? Were thieves to come in the night, would they not steal only what they wanted? ...

Psalm 137:7
Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!”


Treasury of Scripture

And Esau said to Jacob, Feed me, I pray you, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.

with that same red pottage.

Genesis 25:34
Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright.

Edom.

Genesis 36:1,9,43
Now these are the generations of Esau, who is Edom…

Exodus 15:15
Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them; all the inhabitants of Canaan shall melt away.

Numbers 20:14-21
And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us: …

Jump to Previous
Eat Edom Esau Faint Famished Feed Food Full I'm Jacob Meal Need Overcome Please Pottage Quick Reason Red Soup Stew Stuff Swallow Weary
Jump to Next
Eat Edom Esau Faint Famished Feed Food Full I'm Jacob Meal Need Overcome Please Pottage Quick Reason Red Soup Stew Stuff Swallow Weary
Genesis 25
1. The sons of Abraham by Keturah.
5. The division of his goods.
7. His age, death, and burial.
11. God blesses Isaac.
12. The generations of Ishmael.
17. His age and death.
19. Isaac prays for Rebekah, being barren.
22. The children strive in her womb.
24. The birth of Esau and Jacob.
27. Their different characters and pursuits.
29. Esau sells his birthright.














He said to Jacob
This phrase introduces Esau, the elder son of Isaac, speaking to his younger twin brother, Jacob. The Hebrew root for "said" is "אָמַר" (amar), which is a common verb used throughout the Old Testament to denote speech or communication. This moment is pivotal, as it sets the stage for the exchange of Esau's birthright. The relationship between Jacob and Esau is complex, marked by rivalry and prophecy (Genesis 25:23). This interaction foreshadows the fulfillment of God's word that "the older will serve the younger."

Let me eat
The Hebrew verb here is "הַלְעִיטֵנִי" (hal'iteni), which implies a strong, almost desperate desire to consume. It is not a polite request but a demand driven by urgent need. This reflects Esau's impulsive nature and lack of foresight, which are critical themes in his characterization. His immediate physical hunger overshadows the spiritual and familial significance of his birthright.

some of that red stew
The Hebrew word for "red" is "אָדֹם" (adom), which is phonetically similar to "Edom," the name Esau would later be known by. The stew's description as "red" is significant, as it ties directly to Esau's identity and the eventual nation of Edom. The color red is symbolic of Esau's earthy, physical nature and his impulsive decision-making. This moment of choosing immediate gratification over long-term blessing is a cautionary tale about the dangers of prioritizing the flesh over spiritual inheritance.

for I am famished
Esau's declaration of being "famished" reveals his physical state and his inability to see beyond his immediate needs. The Hebrew word "עָיֵף" (ayeph) means weary or exhausted, indicating that Esau's physical condition is driving his decision-making. This highlights a spiritual truth: when we are spiritually or physically depleted, we are more susceptible to making poor choices. Esau's focus on his immediate hunger blinds him to the value of his birthright, a warning to believers about the dangers of spiritual neglect.

That is why he was also called Edom
The name "Edom" is derived from the Hebrew "אָדֹם" (adom), meaning red. This naming is significant as it marks a turning point in Esau's life and identity. The name Edom becomes synonymous with his descendants, the Edomites, who play a significant role in Israel's history. This moment of weakness and impulsivity becomes a defining characteristic of Esau and his lineage. It serves as a reminder of the lasting impact of our choices and the importance of valuing spiritual inheritance over temporary satisfaction.

Verse 30. - And Esau said unto Jacob, Feed me (literally, let me swallow, an expression for eating greedily), I pray thee, with that same red pottage; - literally, of that red, red (sc. pottage), or thing, in his excitement forgetting the name of the dish (Knobel), or indicative of the haste produced by his voracious appetite (Wordsworth, Luther), though the duplication of the term red has been explained as a witty play upon the resemblance of the lentil broth to his own red skin, as thus: "Feed with that red me the red one" (Lange) - for I am faint (vide supra, ver. 29): therefore was his name called Edom - i.e. red. "There is no discrepancy in ascribing his name both to his complexion and the color of the lentil broth. The propriety of a name may surely be marked by different circumstances" (A. G. in Lunge). The Arabians are fond of giving surnames of that kind to famous persons. Cf. Akil-al Murat, which was given to Hodjr, king of the Kendites, owing to his wife saying in a passion, "He is like a camel that devours bushes" (vide Havernick, 'Introduction,' § 18).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He
עֵשָׂ֜ו (‘ê·śāw)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶֽל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Jacob,
יַעֲקֹ֗ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

“Let me eat
הַלְעִיטֵ֤נִי (hal·‘î·ṭê·nî)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 3938: To swallow greedily, to feed

some of
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

that
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

red
הָאָדֹ֤ם (hā·’ā·ḏōm)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 122: Rosy

[stew],
הָאָדֹם֙ (hā·’ā·ḏōm)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 122: Rosy

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I am
אָנֹ֑כִי (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

famished.”
עָיֵ֖ף (‘ā·yêp̄)
Adjective - masculine singular
Strong's 5889: Faint, weary

(That is why
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

he was also called
קָרָֽא־ (qā·rā-)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

Edom.)
אֱדֽוֹם׃ (’ĕ·ḏō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 123: The name of a condiment


Links
Genesis 25:30 NIV
Genesis 25:30 NLT
Genesis 25:30 ESV
Genesis 25:30 NASB
Genesis 25:30 KJV

Genesis 25:30 BibleApps.com
Genesis 25:30 Biblia Paralela
Genesis 25:30 Chinese Bible
Genesis 25:30 French Bible
Genesis 25:30 Catholic Bible

OT Law: Genesis 25:30 Esau said to Jacob Please feed me (Gen. Ge Gn)
Genesis 25:29
Top of Page
Top of Page