Verse (Click for Chapter) New International Version Once when Jacob was cooking some stew, Esau came in from the open country, famished. New Living Translation One day when Jacob was cooking some stew, Esau arrived home from the wilderness exhausted and hungry. English Standard Version Once when Jacob was cooking stew, Esau came in from the field, and he was exhausted. Berean Standard Bible One day, while Jacob was cooking some stew, Esau came in from the field and was famished. King James Bible And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint: New King James Version Now Jacob cooked a stew; and Esau came in from the field, and he was weary. New American Standard Bible When Jacob had cooked a stew one day, Esau came in from the field and he was exhausted; NASB 1995 When Jacob had cooked stew, Esau came in from the field and he was famished; NASB 1977 And when Jacob had cooked stew, Esau came in from the field and he was famished; Legacy Standard Bible And Jacob had cooked stew. And Esau came in from the field, and he was famished. Amplified Bible Jacob had cooked [reddish-brown lentil] stew [one day], when Esau came from the field and was famished; Christian Standard Bible Once when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the field exhausted. Holman Christian Standard Bible Once when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the field exhausted. American Standard Version And Jacob boiled pottage: and Esau came in from the field, and he was faint: Aramaic Bible in Plain English And Yaquuv boiled stew, and behold, Esau his brother came from the field and he was famished: Brenton Septuagint Translation And Jacob cooked pottage, and Esau came from the plain, fainting. Contemporary English Version One day, when Jacob was cooking some stew, Esau came home hungry Douay-Rheims Bible And Jacob boiled Pottage: to whom Esau, coming faint out of the field, English Revised Version And Jacob sod pottage: and Esau came in from the field, and he was faint: GOD'S WORD® Translation Once, Jacob was preparing a meal when Esau, exhausted, came in from outdoors. Good News Translation One day while Jacob was cooking some bean soup, Esau came in from hunting. He was hungry International Standard Version One day, while Jacob was cooking some stew, Esau happened to come in from being outdoors, and he was feeling famished. JPS Tanakh 1917 And Jacob sod pottage; and Esau came in from the field, and he was faint. Literal Standard Version And Jacob boils stew, and Esau comes in from the field, and he [is] weary; Majority Standard Bible One day, while Jacob was cooking some stew, Esau came in from the field and was famished. New American Bible Once, when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the open country, famished. NET Bible Now Jacob cooked some stew, and when Esau came in from the open fields, he was famished. New Revised Standard Version Once when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the field, and he was famished. New Heart English Bible Now Jacob was cooking stew, and Esau came in from the field, and he was famished. Webster's Bible Translation And Jacob boiled pottage: and Esau came from the field, and he was faint. World English Bible Jacob boiled stew. Esau came in from the field, and he was famished. Young's Literal Translation And Jacob boileth pottage, and Esau cometh in from the field, and he is weary; Additional Translations ... Audio Bible Context Esau Sells His Birthright29One day, while Jacob was cooking some stew, Esau came in from the field and was famished. 30He said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am famished.” (That is why he was also called Edom.)… Cross References Genesis 25:30 He said to Jacob, "Let me eat some of that red stew, for I am famished." (That is why he was also called Edom.) Genesis 25:34 Then Jacob gave some bread and lentil stew to Esau, who ate and drank and then got up and went away. Thus Esau despised his birthright. 2 Kings 4:38 When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. As the sons of the prophets were sitting at his feet, he said to his attendant, "Put on the large pot and boil some stew for the sons of the prophets." 2 Kings 4:39 One of them went out to the field to gather herbs, and he found a wild vine from which he gathered as many wild gourds as his garment could hold. Then he came back and cut them up into the pot of stew, though no one knew what they were. Haggai 2:12 If a man carries consecrated meat in the fold of his garment, and it touches bread, stew, wine, oil, or any other food, does that item become holy?'" "No," replied the priests. Treasury of Scripture And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint: A. Judges 8:4,5 And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them… 1 Samuel 14:28,31 Then answered one of the people, and said, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed be the man that eateth any food this day. And the people were faint… Proverbs 13:25 The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want. Jump to Previous Boiled Boiling Cooked Cooking Country Dish Esau Faint Famished Field Fields Food Great Jacob Need Once Open Pottage Sod Soup Stew WearyJump to Next Boiled Boiling Cooked Cooking Country Dish Esau Faint Famished Field Fields Food Great Jacob Need Once Open Pottage Sod Soup Stew WearyGenesis 25 1. The sons of Abraham by Keturah.5. The division of his goods. 7. His age, death, and burial. 11. God blesses Isaac. 12. The generations of Ishmael. 17. His age and death. 19. Isaac prays for Rebekah, being barren. 22. The children strive in her womb. 24. The birth of Esau and Jacob. 27. Their different characters and pursuits. 29. Esau sells his birthright. (29, 30) Jacob sod pottage.--The diverse occupations of the two youths led, in course of time, to an act fatal to Esau's character and well-being. Coming home one day weary, and fainting with hunger, he found Jacob preparing a pottage of lentils. No sooner did the savoury smell reach him than he cried out in haste, "Let me swallow, I pray, of the red, this red." The verb expresses extreme eagerness, and he adds no noun whatever, but points to the steaming dish. And Jacob, seeing his brother's greediness and ravenous hunger, refuses to give him food until he has parted with the high and sacred prerogative which made him the inheritor of the Divine promise. Therefore was his name called Edom.--Esau may have been called Edom, that is, Rufus, the red one, before, but after this act it ceased to be a mere allusive by name, and became his ordinary appellation. Verse 29. - And Jacob sod pottage: - literally, cooked something cooked; ἔψησε δὲ Ἱακὼβ ἕψημα (LXX.); prepared boiled food, of lentils (vide on ver. 34) - and Esau came from the field, and he was faint - exhausted, the term being used of one who is both wearied and languishing (cf. Job 22:7; Psalm 63:2; Proverbs 25:25).Parallel Commentaries ... Hebrew One day, while Jacobיַעֲקֹ֖ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc was cooking וַיָּ֥זֶד (way·yā·zeḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2102: To boil up, seethe, act proudly or presumptuously or rebelliously some stew, נָזִ֑יד (nā·zîḏ) Noun - masculine singular Strong's 5138: Something sodden or boiled, pottage Esau עֵשָׂ֛ו (‘ê·śāw) Noun - proper - masculine singular Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac came in וַיָּבֹ֥א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the field הַשָּׂדֶ֖ה (haś·śā·ḏeh) Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land and וְה֥וּא (wə·hū) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are was famished. עָיֵֽף׃ (‘ā·yêp̄) Adjective - masculine singular Strong's 5889: Faint, weary Links Genesis 25:29 NIVGenesis 25:29 NLT Genesis 25:29 ESV Genesis 25:29 NASB Genesis 25:29 KJV Genesis 25:29 BibleApps.com Genesis 25:29 Biblia Paralela Genesis 25:29 Chinese Bible Genesis 25:29 French Bible Genesis 25:29 Catholic Bible OT Law: Genesis 25:29 Jacob boiled stew (Gen. Ge Gn) |