Genesis 24:54
New International Version
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night there. When they got up the next morning, he said, “Send me on my way to my master.”

New Living Translation
Then they ate their meal, and the servant and the men with him stayed there overnight. But early the next morning, Abraham’s servant said, “Send me back to my master.”

English Standard Version
And he and the men who were with him ate and drank, and they spent the night there. When they arose in the morning, he said, “Send me away to my master.”

Berean Standard Bible
Then he and the men with him ate and drank and spent the night there. When they got up the next morning, he said, “Send me on my way to my master.”

King James Bible
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.

New King James Version
And he and the men who were with him ate and drank and stayed all night. Then they arose in the morning, and he said, “Send me away to my master.”

New American Standard Bible
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night. When they got up in the morning, he said, “Send me away to my master.”

NASB 1995
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night. When they arose in the morning, he said, “Send me away to my master.”

NASB 1977
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night. When they arose in the morning, he said, “Send me away to my master.”

Legacy Standard Bible
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night. And then they arose in the morning, and he said, “Send me away to my master.”

Amplified Bible
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night [there]. In the morning when they got up, he said, “Now send me back to my master.”

Christian Standard Bible
Then he and the men with him ate and drank and spent the night. When they got up in the morning, he said, “Send me to my master.”

Holman Christian Standard Bible
Then he and the men with him ate and drank and spent the night. When they got up in the morning, he said, “Send me to my master.”

American Standard Version
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.

Aramaic Bible in Plain English
And they ate and they drank, he and the men who were with him, and they lodged and arose at dawn, and he said to them, “Send me to my Master.”

Brenton Septuagint Translation
And both he and the men with him ate and drank and went to sleep. And he arose in the morning and said, Send me away, that I may go to my master.

Contemporary English Version
Abraham's servant and the men with him ate and drank, then spent the night there. The next morning they got up, and the servant told Rebekah's mother and brother, "I would like to go back to my master now."

Douay-Rheims Bible
And a banquet was made, and they ate and drank together, and lodged there. And in the morning, the servant arose, and said: Let me depart, that I may go to my master.

English Revised Version
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.

GOD'S WORD® Translation
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night. When they got up in the morning, he said, "Let me go back to my master."

Good News Translation
Then Abraham's servant and the men with him ate and drank, and spent the night there. When they got up in the morning, he said, "Let me go back to my master."

International Standard Version
He and the men with him ate and drank, and then they spent the night. When they got up the next morning, the servant requested, "Send me off to my master."

JPS Tanakh 1917
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said: 'Send me away unto my master.'

Literal Standard Version
And they eat and drink, he and the men who [are] with him, and lodge all night; and they rise in the morning, and he says, “Send me to my lord”;

Majority Standard Bible
Then he and the men with him ate and drank and spent the night there. When they got up the next morning, he said, “Send me on my way to my master.”

New American Bible
After he and the men with him had eaten and drunk, they spent the night there. When they got up the next morning, he said, “Allow me to return to my master.”

NET Bible
After this, he and the men who were with him ate a meal and stayed there overnight. When they got up in the morning, he said, "Let me leave now so I can return to my master."

New Revised Standard Version
Then he and the men who were with him ate and drank, and they spent the night there. When they rose in the morning, he said, “Send me back to my master.”

New Heart English Bible
They ate and drank, he and the men who were with him, and stayed all night. They rose up in the morning, and he said, "Send me away to my master."

Webster's Bible Translation
And they ate and drank, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose in the morning, and he said, Send me away to my master.

World English Bible
They ate and drank, he and the men who were with him, and stayed all night. They rose up in the morning, and he said, “Send me away to my master.”

Young's Literal Translation
And they eat and drink, he and the men who are with him, and lodge all night; and they rise in the morning, and he saith, 'Send me to my lord;'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Rebekah is Chosen
53Then he brought out jewels of silver and gold, and articles of clothing, and he gave them to Rebekah. He also gave precious gifts to her brother and her mother. 54Then he and the men with him ate and drank and spent the night there. When they got up the next morning, he said, “Send me on my way to my master.” 55But her brother and mother said, “Let the girl remain with us ten days or so. After that, she may go.”…

Cross References
Genesis 24:56
But he replied, "Do not delay me, since the LORD has made my journey a success. Send me on my way so that I may go to my master."

Genesis 24:59
So they sent their sister Rebekah on her way, along with her nurse and Abraham's servant and his men.

Genesis 30:25
Now after Rachel had given birth to Joseph, Jacob said to Laban, "Send me on my way so I can return to my homeland.


Treasury of Scripture

And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away to my master.

Send me.

Genesis 24:56,59
And he said unto them, Hinder me not, seeing the LORD hath prospered my way; send me away that I may go to my master…

Genesis 28:5,6
And Isaac sent away Jacob: and he went to Padanaram unto Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother…

Genesis 45:24
So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.

Jump to Previous
Ate Drank Drink Eat Food Lodged Master Morning Night Rest Rise Rose Spent Tarried Way
Jump to Next
Ate Drank Drink Eat Food Lodged Master Morning Night Rest Rise Rose Spent Tarried Way
Genesis 24
1. Abraham swears his servant.
10. The servant's journey.
12. His prayer.
14. His sign.
15. Rebekah meets him;
18. fulfils his sign;
22. receives jewels;
23. shows her kindred;
25. and invites him home.
26. The servant blesses God.
29. Laban entertains him.
34. The servant shows his message.
50. Laban and Bethuel approve it.
58. Rebekah consents to go, and departs.
62. Isaac meets and marries her.
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then he
ה֛וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

and the men
וְהָאֲנָשִׁ֥ים (wə·hā·’ă·nā·šîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's 376: A man as an individual, a male person

with
עִמּ֖וֹ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with

him ate
וַיֹּאכְל֣וּ (way·yō·ḵə·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 398: To eat

and drank
וַיִּשְׁתּ֗וּ (way·yiš·tū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 8354: To imbibe

and spent the night there.
וַיָּלִ֑ינוּ (way·yā·lî·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate

When they got up
וַיָּק֣וּמוּ (way·yā·qū·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

the next morning,
בַבֹּ֔קֶר (ḇab·bō·qer)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1242: Dawn, morning

he said,
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Send me on my way
שַׁלְּחֻ֥נִי (šal·lə·ḥu·nî)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural | first person common singular
Strong's 7971: To send away, for, out

to my master.”
לַֽאדֹנִֽי׃ (la·ḏō·nî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller


Links
Genesis 24:54 NIV
Genesis 24:54 NLT
Genesis 24:54 ESV
Genesis 24:54 NASB
Genesis 24:54 KJV

Genesis 24:54 BibleApps.com
Genesis 24:54 Biblia Paralela
Genesis 24:54 Chinese Bible
Genesis 24:54 French Bible
Genesis 24:54 Catholic Bible

OT Law: Genesis 24:54 They ate and drank he and (Gen. Ge Gn)
Genesis 24:53
Top of Page
Top of Page