Genesis 24:14
New International Version
May it be that when I say to a young woman, 'Please let down your jar that I may have a drink,' and she says, 'Drink, and I'll water your camels too'--let her be the one you have chosen for your servant Isaac. By this I will know that you have shown kindness to my master."

New Living Translation
This is my request. I will ask one of them, 'Please give me a drink from your jug.' If she says, 'Yes, have a drink, and I will water your camels, too!'--let her be the one you have selected as Isaac's wife. This is how I will know that you have shown unfailing love to my master."

English Standard Version
Let the young woman to whom I shall say, ‘Please let down your jar that I may drink,’ and who shall say, ‘Drink, and I will water your camels’—let her be the one whom you have appointed for your servant Isaac. By this I shall know that you have shown steadfast love to my master.”

Berean Study Bible
Now may it happen that the girl to whom I say, ‘Please let down your jar that I may drink,’ and who responds, ‘Drink, and I will water your camels as well’—let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. By this I will know that You have shown kindness to my master.”

New American Standard Bible
now may it be that the girl to whom I say, 'Please let down your jar so that I may drink,' and who answers, 'Drink, and I will water your camels also '-- may she be the one whom You have appointed for Your servant Isaac; and by this I will know that You have shown lovingkindness to my master."

King James Bible
And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.

Christian Standard Bible
Let the girl to whom I say, 'Please lower your water jug so that I may drink,' and who responds, 'Drink, and I'll water your camels also'--let her be the one you have appointed for your servant Isaac. By this I will know that you have shown kindness to my master."

Contemporary English Version
and I'll ask one of them for a drink. If she gives me a drink and then offers to get some water for my camels, I'll know she is the one you have chosen and that you have kept your promise to my master.

Good News Translation
I will say to one of them, 'Please, lower your jar and let me have a drink.' If she says, 'Drink, and I will also bring water for your camels,' may she be the one that you have chosen for your servant Isaac. If this happens, I will know that you have kept your promise to my master."

Holman Christian Standard Bible
Let the girl to whom I say, 'Please lower your water jug so that I may drink,' and who responds, 'Drink, and I'll water your camels also--let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. By this I will know that You have shown kindness to my master."

International Standard Version
May it be that the young woman to whom I ask, 'Please, lower your jug so that I may drink,' responds, 'Have a drink, and I'll water your camels as well.' May she be the one whom you have chosen for your servant Isaac. This is how I'll know that you have shown your gracious love to my master."

NET Bible
I will say to a young woman, 'Please lower your jar so I may drink.' May the one you have chosen for your servant Isaac reply, 'Drink, and I'll give your camels water too.' In this way I will know that you have been faithful to my master."

New Heart English Bible
Let it happen, that the young lady to whom I will say, 'Please let down your pitcher, that I may drink,' and she will say, 'Drink, and I will also give your camels a drink,'--let her be the one you have appointed for your servant Isaac. By this I will know that you have shown kindness to my master."

GOD'S WORD® Translation
I will ask a girl, 'May I please have a drink from your jar?' If she answers, 'Have a drink, and I'll also water your camels,' let her be the one you have chosen for your servant Isaac. This way I'll know that you've shown your kindness to my master."

JPS Tanakh 1917
So let it come to pass, that the damsel to whom I shall say: Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say: Drink, and I will give thy camels drink also; let the same be she that Thou hast appointed for Thy servant, even for Isaac; and thereby shall I know that Thou hast shown kindness unto my master.'

New American Standard 1977
now may it be that the girl to whom I say, ‘Please let down your jar so that I may drink,’ and who answers, ‘Drink, and I will water your camels also’;—may she be the one whom Thou hast appointed for Thy servant Isaac; and by this I shall know that Thou hast shown lovingkindness to my master.”

Jubilee Bible 2000
And let it come to pass that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels to drink also; let the same be she that thou hast appointed for thy slave Isaac; and thereby shall I know that thou hast shown mercy unto my master.

King James 2000 Bible
And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down your pitcher, I pray you, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give your camels drink also: let the same be she that you have appointed for your servant Isaac; and thereby shall I know that you have showed kindness unto my master.

American King James Version
And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down your pitcher, I pray you, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give your camels drink also: let the same be she that you have appointed for your servant Isaac; and thereby shall I know that you have showed kindness to my master.

American Standard Version
And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink. And she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also. Let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac. And thereby shall I know that thou hast showed kindness unto my master.

Brenton Septuagint Translation
And it shall be, the virgin to whomsoever I shall say, Incline thy water-pot, that I may drink, and she shall say, Drink thou, and I will give thy camels drink, until they shall have done drinking—even this one thou hast prepared for thy servant Isaac, and hereby shall I know that thou hast dealt mercifully with my master Abraam.

Douay-Rheims Bible
Now, therefore, the maid to whom I shall say: Let down thy pitcher that I may drink: and she shall answer, Drink, and I will give thy camels drink also: let it be the same whom thou hast provided for thy servant Isaac: and by this I shall understand, that thou hast shown kindness to my master.

Darby Bible Translation
And let it come to pass, [that] the maiden to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink, and who will say, Drink, and I will give thy camels drink also, be she whom thou hast appointed for thy servant Isaac; and hereby I shall know that thou hast dealt kindly with my master.

English Revised Version
and let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.

Webster's Bible Translation
And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and by that shall I know that thou hast shown kindness to my master.

World English Bible
Let it happen, that the young lady to whom I will say, 'Please let down your pitcher, that I may drink,' and she will say, 'Drink, and I will also give your camels a drink,'--let her be the one you have appointed for your servant Isaac. By this I will know that you have shown kindness to my master."

Young's Literal Translation
and it hath been, the young person unto whom I say, Incline, I pray thee, thy pitcher, and I drink, and she hath said, Drink, and I water also thy camels) -- her Thou hast decided for Thy servant, for Isaac; and by it I know that Thou hast done kindness with my lord.'
Study Bible
A Wife for Isaac
13Here I am, standing beside the spring, and the daughters of the townspeople are coming out to draw water. 14Now may it happen that the girl to whom I say, ‘Please let down your jar that I may drink,’ and who responds, ‘Drink, and I will water your camels as well’— let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. By this I will know that You have shown kindness to my master.”
Cross References
Genesis 24:13
Here I am, standing beside the spring, and the daughters of the townspeople are coming out to draw water.

Genesis 24:15
Before he had finished praying, Rebekah came out with her jar on her shoulder. She was the daughter of Bethuel son of Milcah, the wife of Abraham's brother Nahor.

Genesis 24:18
"Drink, my lord," she replied, and she quickly lowered her jar to her hands and gave him a drink.

Genesis 24:19
After she had given him a drink, she said, "I will also draw water for your camels, until they have had enough to drink."

Genesis 24:43
Here I am, standing beside this spring. Now if a maiden comes out to draw water and I say to her, "Please let me drink a little water from your jar,"

1 Samuel 14:10
But if they say, 'Come on up,' then we will go up, because this will be our sign that the LORD has delivered them into our hands."

Treasury of Scripture

And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down your pitcher, I pray you, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give your camels drink also: let the same be she that you have appointed for your servant Isaac; and thereby shall I know that you have showed kindness to my master.

And let.

Judges 6:17,37
And he said unto him, If now I have found grace in thy sight, then shew me a sign that thou talkest with me…

1 Samuel 14:9
If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.

she that.

Genesis 24:44
And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed out for my master's son.

Proverbs 19:14
House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the LORD.

thereby.

Genesis 15:8
And he said, Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it?

Exodus 4:1-9
And Moses answered and said, But, behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice: for they will say, The LORD hath not appeared unto thee…

Judges 6:17,37
And he said unto him, If now I have found grace in thy sight, then shew me a sign that thou talkest with me…







Lexicon
Now may it happen
וְהָיָ֣ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

that the girl
הַֽנַּעֲרָ֗ (han·na·‘ă·rā)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5291: A girl, maiden

to
אֵלֶ֙יהָ֙ (’ê·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

whom
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I say,
אֹמַ֤ר (’ō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘Please
נָ֤א (nā)
Interjection
Strong's Hebrew 4994: I pray', 'now', 'then'

let down
הַטִּי־ (haṭ·ṭî-)
Verb - Hifil - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

your jar
כַדֵּךְ֙ (ḵad·dêḵ)
Noun - feminine singular construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 3537: A pail, earthenware, a jar

that I may drink,’
וְאֶשְׁתֶּ֔ה (wə·’eš·teh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular
Strong's Hebrew 8354: To imbibe

and who responds,
וְאָמְרָ֣ה (wə·’ā·mə·rāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘Drink,
שְׁתֵ֔ה (šə·ṯêh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 8354: To imbibe

and I will water
אַשְׁקֶ֑ה (’aš·qeh)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 8248: To quaff, to irrigate, furnish a, potion to

your camels
גְּמַלֶּ֖יךָ (gə·mal·le·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1581: A camel

as well’—
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

let her be the one You have appointed
הֹכַ֙חְתָּ֙ (hō·ḵaḥ·tā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3198: To be right, reciprocal, to argue, to decide, justify, convict

for Your servant
לְעַבְדְּךָ֣ (lə·‘aḇ·də·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

Isaac.
לְיִצְחָ֔ק (lə·yiṣ·ḥāq)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah

By this I will know
אֵדַ֔ע (’ê·ḏa‘)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3045: To know

that
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

You have shown
עָשִׂ֥יתָ (‘ā·śî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

kindness
חֶ֖סֶד (ḥe·seḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

to
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

my master.�
אֲדֹנִֽי׃ (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 113: Sovereign, controller
24:10-28 Abraham's servant devoutly acknowledged God. We have leave to be particular in recommending our affairs to the care of Divine providence. He proposes a sign, not that he intended to proceed no further, if not gratified in it; but it is a prayer that God would provide a good wife for his young master; and that was a good prayer. She should be simple, industrious, humble, cheerful, serviceable, and hospitable. Whatever may be the fashion, common sense, as well as piety, tells us, these are the proper qualifications for a wife and mother; for one who is to be a companion to her husband, the manager of domestic concerns, and trusted to form the minds of children. When the steward came to seek a wife for his master, he did not go to places of amusement and sinful pleasure, and pray that he might meet one there, but to the well of water, expecting to find one there employed aright. He prayed that God would please to make his way in this matter plain and clear before him. Our times are in God's hand; not only events themselves, but the times of them. We must take heed of being over-bold in urging what God should do, lest the event should weaken our faith, rather than strengthen it. But God owned him by making his way clear. Rebekah, in all respects, answered the characters he sought for in the woman that was to be his master's wife. When she came to the well, she went down and filled her pitcher, and came up to go home with it. She did not stand to gaze upon the strange man his camels, but minded her business, and would not have been diverted from it but by an opportunity of doing good. She did not curiously or confidently enter into discourse with him, but answered him modestly. Being satisfied that the Lord had heard his prayer, he gave the damsel some ornaments worn in eastern countries; asking at the same time respecting her kindred. On learning that she was of his master's relations, he bowed down his head and worshipped, blessing God. His words were addressed to the Lord, but being spoken in the hearing of Rebekah, she could perceive who he was, and whence he came.
Jump to Previous
Appointed Camels Damsel Drink Isaac Kindness Lady Master Pitcher Please Servant Showed Shown Thereby Young
Jump to Next
Appointed Camels Damsel Drink Isaac Kindness Lady Master Pitcher Please Servant Showed Shown Thereby Young
Links
Genesis 24:14 NIV
Genesis 24:14 NLT
Genesis 24:14 ESV
Genesis 24:14 NASB
Genesis 24:14 KJV

Genesis 24:14 Bible Apps
Genesis 24:14 Biblia Paralela
Genesis 24:14 Chinese Bible
Genesis 24:14 French Bible
Genesis 24:14 German Bible

Alphabetical: a also'-may and answers appointed be By camels chosen down drink for girl have her I I'll Isaac it jar kindness know let lovingkindness master master May my now one Please say says servant she shown so that the this to too' water when who whom will you your

OT Law: Genesis 24:14 Let it happen that the young lady (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 24:13
Top of Page
Top of Page