Genesis 24:44
New International Version
and if she says to me, "Drink, and I'll draw water for your camels too," let her be the one the LORD has chosen for my master's son.'

New Living Translation
If she says, "Yes, have a drink, and I will draw water for your camels, too," let her be the one you have selected to be the wife of my master's son.'

English Standard Version
and who will say to me, “Drink, and I will draw for your camels also,” let her be the woman whom the LORD has appointed for my master’s son.’

Berean Study Bible
and she replies, “Drink, and I will draw water for your camels as well,” may she be the woman the LORD has appointed for my master’s son.

New American Standard Bible
and she will say to me, "You drink, and I will draw for your camels also"; let her be the woman whom the LORD has appointed for my master's son.'

King James Bible
And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed out for my master's son.

Christian Standard Bible
and who responds to me, 'Drink, and I'll draw water for your camels also'--let her be the woman the LORD has appointed for my master's son.

Contemporary English Version
If she gives me a drink and offers to get some water for my camels, I'll know she is the one you have chosen."

Good News Translation
If she agrees and also offers to bring water for my camels, may she be the one that you have chosen as the wife for my master's son.'

Holman Christian Standard Bible
and who responds to me, 'Drink, and I'll draw water for your camels also--let her be the woman the LORD has appointed for my master's son."

International Standard Version
if she tells me to drink and also draws water for the camels, may she be the woman that the LORD has chosen for my master's son.'

NET Bible
Then she will reply to me, "Drink, and I'll draw water for your camels too." May that woman be the one whom the LORD has chosen for my master's son.'

New Heart English Bible
and she will tell me, "Drink, and I will also draw for your camels,"--let her be the woman whom the LORD has appointed for my master's son.'

GOD'S WORD® Translation
If she says to me, "Not only may you have a drink, but I will also draw water for your camels," let her be the woman the LORD has chosen for my master's son.'

JPS Tanakh 1917
and she shall say to me: Both drink thou, and I will also draw for thy camels; let the same be the woman whom the LORD hath appointed for my master's son.

New American Standard 1977
and she will say to me, “You drink, and I will draw for your camels also”; let her be the woman whom the LORD has appointed for my master’s son.’

Jubilee Bible 2000
and if she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels, let the same be the woman whom the LORD has prepared for my master's son.

King James 2000 Bible
And she says to me, Both drink, and I will also draw for your camels: let the same be the woman whom the LORD has appointed out for my master's son.

American King James Version
And she say to me, Both drink you, and I will also draw for your camels: let the same be the woman whom the LORD has appointed out for my master's son.

American Standard Version
And she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels. Let the same be the woman whom Jehovah hath appointed for my master's son.

Brenton Septuagint Translation
and she shall say to me, Both drink thou, and I will draw water for thy camels, this shall be the wife whom the Lord has prepared for his own servant Isaac; and hereby shall I know that thou hast wrought mercy with my master Abraam.

Douay-Rheims Bible
And shall say to me: Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman, whom the Lord hath prepared for my master's son.

Darby Bible Translation
and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels -- that she should be the woman whom Jehovah hath appointed for my master's son.

English Revised Version
and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed for my master's son.

Webster's Bible Translation
And she saith to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath pointed out for my master's son.

World English Bible
and she will tell me, "Drink, and I will also draw for your camels,"--let her be the woman whom Yahweh has appointed for my master's son.'

Young's Literal Translation
and she hath said unto me, Both drink thou, and also for thy camels I draw -- she is the woman whom Jehovah hath decided for my lord's son.
Study Bible
Rebekah is Chosen
43Here I am, standing beside this spring. Now if a maiden comes out to draw water and I say to her, “Please let me drink a little water from your jar,” 44and she replies, “Drink, and I will draw water for your camels as well,” may she be the woman the LORD has appointed for my master’s son. 45And before I had finished praying in my heart, there was Rebekah coming out with her jar on her shoulder, and she went down to the spring and drew water. So I said to her, ‘Please give me a drink.’…
Cross References
Genesis 24:43
Here I am, standing beside this spring. Now if a maiden comes out to draw water and I say to her, "Please let me drink a little water from your jar,"

Genesis 24:45
And before I had finished praying in my heart, there was Rebekah coming out with her jar on her shoulder, and she went down to the spring and drew water. So I said to her, 'Please give me a drink.'

Treasury of Scripture

And she say to me, Both drink you, and I will also draw for your camels: let the same be the woman whom the LORD has appointed out for my master's son.

Both.

Isaiah 32:8
But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.

1 Timothy 2:10
But (which becometh women professing godliness) with good works.

Hebrews 13:2
Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.

the woman.

Genesis 24:14
And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.

Genesis 2:22
And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.

Proverbs 16:33
The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.

appointed.







Lexicon
and she replies,
וְאָמְרָ֤ה (wə·’ā·mə·rāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Drink,
שְׁתֵ֔ה (šə·ṯêh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 8354: To imbibe

and I will draw water
אֶשְׁאָ֑ב (’eš·’āḇ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7579: To bale up water

for your camels
לִגְמַלֶּ֖יךָ (liḡ·mal·le·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1581: A camel

as well,”
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

may she
הִ֣וא (hî)
Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

be the woman
הָֽאִשָּׁ֔ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has appointed
הֹכִ֥יחַ (hō·ḵî·aḥ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3198: To be right, reciprocal, to argue, to decide, justify, convict

for my master’s
אֲדֹנִֽי׃ (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 113: Sovereign, controller

son.
לְבֶן־ (lə·ḇen-)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son
24:29-53 The making up of the marriage between Isaac and Rebekah is told very particularly. We are to notice God's providence in the common events of human life, and in them to exercise prudence and other graces. Laban went to ask Abraham's servant in, but not till he saw the ear-ring, and bracelet upon his sister's hands. We know Laban's character, by his conduct afterwards, and may think that he would not have been so free to entertain him, if he had not hoped to be well rewarded for it. The servant was intent upon his business. Though he was come off a journey, and come to a good house, he would not eat till he had told his errand. The doing our work, and the fulfilling our trusts, either for God or man, should be preferred by us before our food: it was our Saviour's meat and drink, Joh 4:34. He tells them the charge his master had given him, with the reason of it. He relates what had happened at the well, to further the proposal, plainly showing the finger of God in it. Those events which to us seem the effect of choice, contrivance, or chance, are appointed out of God. This hinders not, but rather encourages the use of all proper means. They freely and cheerfully close with the proposal; and any matter is likely to be comfortable, when it proceeds from the Lord. Abraham's servant thankfully acknowledges the good success he had met with. He was a humble man, and humble men are not ashamed to own their situation in life, whatever it may be. All our temporal concerns are sweet if intermixed with godliness.
Jump to Previous
Appointed Camels Chosen Decided Draw Drink I'll Lord's Marked Master's Pointed Water
Jump to Next
Appointed Camels Chosen Decided Draw Drink I'll Lord's Marked Master's Pointed Water
Links
Genesis 24:44 NIV
Genesis 24:44 NLT
Genesis 24:44 ESV
Genesis 24:44 NASB
Genesis 24:44 KJV

Genesis 24:44 Bible Apps
Genesis 24:44 Biblia Paralela
Genesis 24:44 Chinese Bible
Genesis 24:44 French Bible
Genesis 24:44 German Bible

Alphabetical: also and appointed be camels chosen draw Drink for has her I if I'll let LORD master's me my one say says she son' the to too water whom will woman You your

OT Law: Genesis 24:44 And she will tell me Drink (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 24:43
Top of Page
Top of Page