Verse (Click for Chapter) New International Version And now, my daughter, don’t be afraid. I will do for you all you ask. All the people of my town know that you are a woman of noble character. New Living Translation Now don’t worry about a thing, my daughter. I will do what is necessary, for everyone in town knows you are a virtuous woman. English Standard Version And now, my daughter, do not fear. I will do for you all that you ask, for all my fellow townsmen know that you are a worthy woman. Berean Standard Bible And now do not be afraid, my daughter. I will do for you whatever you request, since all my fellow townspeople know that you are a woman of noble character. King James Bible And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman. New King James Version And now, my daughter, do not fear. I will do for you all that you request, for all the people of my town know that you are a virtuous woman. New American Standard Bible So now, my daughter, do not fear. I will do for you whatever you say, for all my people in the city know that you are a woman of excellence. NASB 1995 “Now, my daughter, do not fear. I will do for you whatever you ask, for all my people in the city know that you are a woman of excellence. NASB 1977 “And now, my daughter, do not fear. I will do for you whatever you ask, for all my people in the city know that you are a woman of excellence. Legacy Standard Bible So now, my daughter, do not fear. All that you say, I will do for you; for all my people within the gates of the city know that you are a woman of excellence. Amplified Bible Now, my daughter, do not be afraid. I will do for you whatever you ask, since all my people in the city know that you are a woman of excellence. Christian Standard Bible Now don’t be afraid, my daughter. I will do for you whatever you say, since all the people in my town know that you are a woman of noble character. Holman Christian Standard Bible Now don’t be afraid, my daughter. I will do for you whatever you say, since all the people in my town know that you are a woman of noble character. American Standard Version And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest; for all the city of my people doth know that thou art a worthy woman. Contemporary English Version Don't worry, I'll do what you have asked. You are respected by everyone in town. English Revised Version And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman. GOD'S WORD® Translation Don't be afraid, my daughter. I will do whatever you say. The whole town knows that you are a woman who has strength of character. Good News Translation Now don't worry, Ruth. I will do everything you ask; as everyone in town knows, you are a fine woman. International Standard Version Don't be afraid, my daughter. I'll do for you everything that you have asked, since all of my people in town are aware that you're a virtuous woman. Majority Standard Bible And now do not be afraid, my daughter. I will do for you whatever you request, since all my fellow townspeople know that you are a woman of noble character. NET Bible Now, my dear, don't worry! I intend to do for you everything you propose, for everyone in the village knows that you are a worthy woman. New Heart English Bible Now, my daughter, do not be afraid; I will do to you all that you say; for all the city of my people does know that you are a worthy woman. Webster's Bible Translation And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman. World English Bible Now, my daughter, don’t be afraid. I will do to you all that you say; for all the city of my people knows that you are a worthy woman. Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, my daughter, do not fear, all that you say I do to you, for all the gate of my people knows that you [are] a virtuous woman. Young's Literal Translation And now, my daughter, fear not, all that thou sayest I do to thee, for all the gate of my people doth know that thou art a virtuous woman. Smith's Literal Translation And now, my daughter, thou shalt not fear; all which thou shalt say, I will do to thee: for all the gate of my people will know that thou art a woman of power. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFear not therefore, but whatsoever thou shalt say to me I will do to thee. For all the people that dwell within the gates of my city, know that thou art a virtuous woman. Catholic Public Domain Version Therefore, do not be afraid, but whatever you decide about me, I will accomplish for you. For all the people, who dwell within the gates of my city, know that you are a virtuous woman. New American Bible Now rest assured, my daughter, I will do for you whatever you say; all my townspeople know you to be a worthy woman. New Revised Standard Version And now, my daughter, do not be afraid, I will do for you all that you ask, for all the assembly of my people know that you are a worthy woman. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd now, my daughter, fear not; for I will do for you all that you ask of me; for all the family of our people know that you are a virtuous woman. Peshitta Holy Bible Translated And now, my daughter, do not fear, because all that you say to me I shall do for you, for all the tribe of our people know that you are a woman of power OT Translations JPS Tanakh 1917And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest; for all the men in the gate of my people do know that thou art a virtuous woman. Brenton Septuagint Translation And now fear not, my daughter, whatever thou shalt say I will do to thee; for all the tribe of my people knows that thou art a virtuous woman. Additional Translations ... Audio Bible Context Ruth Claims Boaz as Kinsman…10Then Boaz said, “May the LORD bless you, my daughter. You have shown more kindness now than before, because you have not run after the younger men, whether rich or poor. 11And now do not be afraid, my daughter. I will do for you whatever you request, since all my fellow townspeople know that you are a woman of noble character. 12Yes, it is true that I am a kinsman-redeemer, but there is a redeemer nearer than I.… Cross References Proverbs 31:10 A wife of noble character, who can find? She is far more precious than rubies. Proverbs 31:29-31 “Many daughters have done noble things, but you surpass them all!” / Charm is deceptive and beauty is fleeting, but a woman who fears the LORD is to be praised. / Give her the fruit of her hands, and let her works praise her at the gates. 1 Peter 3:4 but from the inner disposition of your heart, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight. Proverbs 12:4 A wife of noble character is her husband’s crown, but she who causes shame is like decay in his bones. Proverbs 31:25 Strength and honor are her clothing, and she can laugh at the days to come. Proverbs 31:28 Her children rise up and call her blessed; her husband praises her as well: 1 Timothy 2:9-10 Likewise, I want the women to adorn themselves with respectable apparel, with modesty, and with self-control, not with braided hair or gold or pearls or expensive clothes, / but with good deeds, as is proper for women who profess to worship God. Proverbs 31:11-12 The heart of her husband trusts in her, and he lacks nothing of value. / She brings him good and not harm all the days of her life. Proverbs 31:20 She opens her arms to the poor and reaches out her hands to the needy. Proverbs 31:26 She opens her mouth with wisdom, and faithful instruction is on her tongue. 1 Peter 3:1-2 Wives, in the same way, submit yourselves to your husbands, so that even if they refuse to believe the word, they will be won over without words by the behavior of their wives / when they see your pure and reverent demeanor. Proverbs 31:30 Charm is deceptive and beauty is fleeting, but a woman who fears the LORD is to be praised. 1 Timothy 5:10 and well known for good deeds such as bringing up children, entertaining strangers, washing the feet of the saints, imparting relief to the afflicted, and devoting herself to every good work. Proverbs 31:27 She watches over the affairs of her household and does not eat the bread of idleness. 1 Timothy 5:25 In the same way, good deeds are obvious, and even the ones that are inconspicuous cannot remain hidden. Treasury of Scripture And now, my daughter, fear not; I will do to you all that you require: for all the city of my people does know that you are a virtuous woman. city [heb] gate Proverbs 12:4 A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones. Proverbs 31:10,29-31 Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies… Jump to Previous Afraid Character City Clear Daughter Excellence Noble Townsmen Townspeople Virtue Virtuous Whatever Worth WorthyJump to Next Afraid Character City Clear Daughter Excellence Noble Townsmen Townspeople Virtue Virtuous Whatever Worth WorthyRuth 3 1. By Naomi's instruction5. Ruth lies at Boaz's feet 8. Boaz acknowledges the right of a kinsman 14. He sends her away with six measures of barley And now, my daughter This phrase signifies a transition and a personal address. "And now" indicates a pivotal moment in the narrative, where Boaz is about to make a significant promise. The term "my daughter" is a term of endearment and respect, reflecting Boaz's protective and caring attitude towards Ruth. In the Hebrew context, this phrase underscores the familial bond and the cultural practice of caring for one's kin, even if they are not directly related by blood. do not be afraid I will do for you whatever you request since all my fellow townspeople know that you are a woman of noble character Parallel Commentaries ... Hebrew And nowוְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not be afraid, תִּ֣ירְאִ֔י (tî·rə·’î) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten my daughter. בִּתִּי֙ (bit·tî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 1323: A daughter I will do אֶֽעֱשֶׂה־ (’e·‘ĕ·śeh-) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make for you לָּ֑ךְ (lāḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew whatever כֹּ֥ל (kōl) Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every you request, תֹּאמְרִ֖י (tō·mə·rî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 559: To utter, say since כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every my fellow townspeople עַמִּ֔י (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock know יוֹדֵ֙עַ֙ (yō·w·ḏê·a‘) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3045: To know that כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you אָֽתְּ׃ (’āt) Pronoun - second person feminine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are a woman אֵ֥שֶׁת (’ê·šeṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 802: Woman, wife, female of noble character. חַ֖יִל (ḥa·yil) Noun - masculine singular Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength Links Ruth 3:11 NIVRuth 3:11 NLT Ruth 3:11 ESV Ruth 3:11 NASB Ruth 3:11 KJV Ruth 3:11 BibleApps.com Ruth 3:11 Biblia Paralela Ruth 3:11 Chinese Bible Ruth 3:11 French Bible Ruth 3:11 Catholic Bible OT History: Ruth 3:11 Now my daughter don't be afraid (Ru Rut.) |