Verse (Click for Chapter) New International Version Blessed are you, Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is your shield and helper and your glorious sword. Your enemies will cower before you, and you will tread on their heights.” New Living Translation How blessed you are, O Israel! Who else is like you, a people saved by the LORD? He is your protecting shield and your triumphant sword! Your enemies will cringe before you, and you will stomp on their backs!” English Standard Version Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD, the shield of your help, and the sword of your triumph! Your enemies shall come fawning to you, and you shall tread upon their backs.” Berean Standard Bible Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword in which you boast. Your enemies will cower before you, and you shall trample their high places.” King James Bible Happy art thou, O Israel: who is like unto thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who is the sword of thy excellency! and thine enemies shall be found liars unto thee; and thou shalt tread upon their high places. New King James Version Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD, The shield of your help And the sword of your majesty! Your enemies shall submit to you, And you shall tread down their high places.” New American Standard Bible “Blessed are you, Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, The shield of your help, And He who is the sword of your majesty! So your enemies will cringe before you, And you will trample on their high places.” NASB 1995 “Blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, Who is the shield of your help And the sword of your majesty! So your enemies will cringe before you, And you will tread upon their high places.” NASB 1977 “Blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, Who is the shield of your help, And the sword of your majesty! So your enemies shall cringe before you, And you shall tread upon their high places.” Legacy Standard Bible Blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by Yahweh, Who is the shield of your help And the sword of your majesty! So your enemies will cower before you, And you will tread upon their high places.” Amplified Bible “Happy and blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, The Shield of your help, And the Sword of your majesty! Your enemies will cringe before you, And you will tread on their high places [tramping down their idolatrous altars].” Christian Standard Bible How happy you are, Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword you boast in. Your enemies will cringe before you, and you will tread on their backs. Holman Christian Standard Bible How happy you are, Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword you boast in. Your enemies will cringe before you, and you will tread on their backs. American Standard Version Happy art thou, O Israel: Who is like unto thee, a people saved by Jehovah, The shield of thy help, And the sword of thy excellency! And thine enemies shall submit themselves unto thee; And thou shalt tread upon their high places. Aramaic Bible in Plain English Happy are you, Israel! Who is like you, the people of the salvation in LORD JEHOVAH? Supporting, God helps you, and your boasting is not in swords; your enemies will be treacherous to you and you shall tread on their necks.” Brenton Septuagint Translation Blessed art thou, O Israel; who is like to thee, O people saved by the Lord? thy helper shall hold his shield over thee, and his sword is thy boast; and thine enemies shall speak falsely to thee, and thou shalt tread upon their neck. Contemporary English Version The LORD has rescued you and given you more blessings than any other nation. He protects you like a shield and is your majestic sword. Your enemies will bow in fear, and you will trample on their backs. Douay-Rheims Bible Blessed are thou, Israel: who is like to thee, O people, that art saved by the Lord? the shield of thy help, and the sword of thy glory: thy enemies shall deny thee, and thou shalt tread upon their necks. English Revised Version Happy art thou, O Israel: Who is like unto thee, a people saved by the LORD, The shield of thy help, And that is the sword of thy excellency! And thine enemies shall submit themselves unto thee; And thou shalt tread upon their high places. GOD'S WORD® Translation You are blessed, Israel! Who is like you, a nation saved by the LORD? He is a shield that helps you and a sword that wins your victories. Your enemies will come crawling to you, and you will stomp on their backs." Good News Translation Israel, how happy you are! There is no one like you, a nation saved by the LORD. The LORD himself is your shield and your sword, to defend you and give you victory. Your enemies will come begging for mercy, and you will trample them down. International Standard Version How blessed are you, Israel! Who can be like you, a people delivered by the LORD, your shield of help and your finely crafted sword. May your enemies cower before you. You will tread down their high places." JPS Tanakh 1917 Happy art thou, O Israel, who is like unto thee? A people saved by the LORD, The shield of thy help, And that is the sword of thy excellency! And thine enemies shall dwindle away before thee; And thou shalt tread upon their high places. Literal Standard Version O your blessedness, O Israel! Who is like you? A people saved by YHWH, | The shield of your help, | And He who [is] the sword of your excellence! And your enemies are subdued for you, | And you tread on their high places.” Majority Standard Bible Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword in which you boast. Your enemies will cower before you, and you shall trample their high places.” New American Bible Happy are you, Israel! Who is like you, a people delivered by the LORD, Your help and shield, and the sword of your glory. Your enemies cringe before you; you stride upon their backs. NET Bible You have joy, Israel! Who is like you? You are a people delivered by the LORD, your protective shield and your exalted sword. May your enemies cringe before you; may you trample on their backs. New Revised Standard Version Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD, the shield of your help, and the sword of your triumph! Your enemies shall come fawning to you, and you shall tread on their backs. New Heart English Bible You are happy, Israel. Who is like you, a people saved by the LORD, the shield of your help, the sword of your excellency. Your enemies shall submit themselves to you. You shall tread on their high places." Webster's Bible Translation Happy art thou, O Israel: who is like to thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who is the sword of thy excellence! and thy enemies shall be found liars to thee; and thou shalt tread upon their high places. World English Bible You are happy, Israel! Who is like you, a people saved by Yahweh, the shield of your help, the sword of your excellency? Your enemies will submit themselves to you. You will tread on their high places.” Young's Literal Translation O thy happiness, O Israel! who is like thee? A people saved by Jehovah, The shield of thy help, And He who is the sword of thine excellency: And thine enemies are subdued for thee, And thou on their high places dost tread.' Additional Translations ... Audio Bible Context Moses Blesses the Twelve Tribes…28So Israel dwells securely; the fountain of Jacob lives untroubled in a land of grain and new wine, where even the heavens drip with dew. 29Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword in which you boast. Your enemies will cower before you, and you shall trample their high places.” Cross References Genesis 15:1 After these events, the word of the LORD came to Abram in a vision: "Do not be afraid, Abram. I am your shield, your very great reward." Numbers 33:52 you must drive out before you all the inhabitants of the land, destroy all their carved images and cast idols, and demolish all their high places. Deuteronomy 4:32 Indeed, ask now from one end of the heavens to the other about the days that long preceded you, from the day that God created man on earth: Has anything as great as this ever happened or been reported? Deuteronomy 4:34 Or has any god tried to take as his own a nation out of another nation--by trials, signs, wonders, and war, by a strong hand and an outstretched arm, and by great terrors--as the LORD your God did for you in Egypt, before your eyes? 2 Samuel 7:23 And who is like Your people Israel--the one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself and to make a name for Himself? You performed great and awesome wonders by driving out nations and their gods from before Your people, whom You redeemed for Yourself from Egypt. 2 Samuel 22:3 My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation. My stronghold, my refuge, and my Savior, You save me from violence. 2 Chronicles 31:8 When Hezekiah and his officials came and viewed the heaps, they blessed the LORD and His people Israel. Treasury of Scripture Happy are you, O Israel: who is like to you, O people saved by the LORD, the shield of your help, and who is the sword of your excellency! and your enemies shall be found liars to you; and you shall tread on their high places. Happy Deuteronomy 4:7,8 For what nation is there so great, who hath God so nigh unto them, as the LORD our God is in all things that we call upon him for? … Numbers 23:20-24 Behold, I have received commandment to bless: and he hath blessed; and I cannot reverse it… Numbers 24:5 How goodly are thy tents, O Jacob, and thy tabernacles, O Israel! saved Isaiah 12:2 Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation. Isaiah 45:17 But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. 1 Timothy 4:10 For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe. the shield Genesis 15:1 After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward. Psalm 84:11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly. Psalm 115:9-11 O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield… the sword Judges 7:20 And the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the lamps in their left hands, and the trumpets in their right hands to blow withal: and they cried, The sword of the LORD, and of Gideon. Psalm 7:12 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready. Psalm 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty. found liars. 2 Samuel 22:45 Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me. Psalm 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me. Psalm 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me. Jump to Previous Blessed Dwindle Enemies Excellence Excellency Happy Help High Israel Liars Majesty Places Saved Shield Submit Sword Themselves TreadJump to Next Blessed Dwindle Enemies Excellence Excellency Happy Help High Israel Liars Majesty Places Saved Shield Submit Sword Themselves TreadDeuteronomy 33 1. The majesty of God6. The blessings of the twelve tribes 26. The excellence of Israel (29) Thine enemies shall be found liars unto thee.--See Psalm 66:3 : "Through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves (i.e., lie) unto thee." The idea is, that the enemies of the conqueror will hasten to throw themselves at his feet, protesting that they were always his friends. (Compare Shimei's repentance on the occasion of David's return to Jerusalem, 2Samuel 19:18.) Verse 29. - "This concluding verse comprehends the whole blessing. Israel is to be congratulated and praised because, through the true God, it has unparalleled protection, salvation, and triumph" (Herxheimer). Thine enemies shall be found liars unto thee; literally, shall feign unto thee; i.e. shall pretend to be thy friends, in order to obtain favor with thee. The verb conveys the idea of fawning upon a person with a feigned humility and submissiveness (cf. Psalm 18:44; Psalm 66:2; Psalm 81:15). Thou shalt tread upon their high places; i.e. shalt wholly subdue them and triumph over them (cf. Deuteronomy 32:13); "crees eorum in montibus positas, loca eorum inaccessa victor calcabis, its potieris; qua ipsa phrasi Amos 4:13, Micah 1:3, superbe incedens victor describitur" (Rosenmüller). |