Psalm 81:15
New International Version
Those who hate the LORD would cringe before him, and their punishment would last forever.

New Living Translation
Those who hate the LORD would cringe before him; they would be doomed forever.

English Standard Version
Those who hate the LORD would cringe toward him, and their fate would last forever.

Berean Study Bible
Those who hate the LORD would feign obedience, and their doom would last forever.

New American Standard Bible
"Those who hate the LORD would pretend obedience to Him, And their time of punishment would be forever.

King James Bible
The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.

Christian Standard Bible
Those who hate the LORD would cower to him; their doom would last forever.

Contemporary English Version
Everyone who hates me would come crawling, and that would be the end of them.

Good News Translation
Those who hate me would bow in fear before me; their punishment would last forever.

Holman Christian Standard Bible
Those who hate the LORD would pretend submission to Him; their doom would last forever.

International Standard Version
Those who hate the LORD will cringe before him; their punishment will be permanent.

NET Bible
(May those who hate the LORD cower in fear before him! May they be permanently humiliated!)

New Heart English Bible
The haters of the LORD would cringe before him, and their punishment would last forever.

Aramaic Bible in Plain English
The haters of Lord Jehovah have angered him and he is their cause of trembling for eternity.

GOD'S WORD® Translation
Those who hate the LORD would cringe in front of him, and their time [for punishment]would last forever.

JPS Tanakh 1917
The haters of the LORD should dwindle away before Him; And their punishment should endure for ever.

New American Standard 1977
“Those who hate the LORD would pretend obedience to Him; And their time of punishment would be forever.

Jubilee Bible 2000
The haters of the LORD would have submitted themselves unto him, and their time would endure for ever.

King James 2000 Bible
The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: and their fate should have endured forever.

American King James Version
The haters of the LORD should have submitted themselves to him: but their time should have endured for ever.

American Standard Version
The haters of Jehovah should submit themselves unto him: But their time should endure for ever.

Brenton Septuagint Translation
The Lord's enemies should have lied to him: but their time shall be for ever.

Douay-Rheims Bible
The enemies of the Lord have lied to him: and their time shall be for ever.

Darby Bible Translation
The haters of Jehovah would have come cringing unto him; but their time would have been for ever.

English Revised Version
The haters of the LORD should submit themselves unto him: but their time should endure for ever.

Webster's Bible Translation
The haters of the LORD should have submitted themselves to him: and their time should have endured for ever.

World English Bible
The haters of Yahweh would cringe before him, and their punishment would last forever.

Young's Literal Translation
Those hating Jehovah feign obedience to Him, But their time is -- to the age.
Study Bible
Sing for Joy to God, Our Strength
14how soon I would subdue their enemies and turn My hand against their foes. 15Those who hate the LORD would feign obedience, and their doom would last forever. 16But I would feed you the finest wheat; with honey from the rock I would satisfy you.”…
Cross References
Romans 1:30
slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents.

2 Samuel 22:45
Foreigners cower before me; when they hear me, they obey me.

Psalm 18:44
When they hear me, they obey me; foreigners cower before me.

Psalm 66:3
Say to God, "How awesome are Your deeds! So great is Your power that Your enemies cower before You.

Psalm 83:2
See how Your enemies rage, how your foes have reared their heads.

Treasury of Scripture

The haters of the LORD should have submitted themselves to him: but their time should have endured for ever.

the haters

Psalm 18:45
The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.

Psalm 83:2
For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.

Exodus 20:5
Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

submitted themselves.

Psalm 18:44
As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.

Psalm 63:3
Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.

time

Psalm 102:28
The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.

Isaiah 65:22
They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.

Joel 3:20
But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.







Lexicon
Those who hate
מְשַׂנְאֵ֣י (mə·śan·’ê)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 8130: To hate

the LORD
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

would feign obedience,
יְכַֽחֲשׁוּ־ (yə·ḵa·ḥă·šū-)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3584: To disappoint, deceive, fail, grow lean

and their doom
עִתָּ֣ם (‘it·tām)
Noun - common singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 6256: Time, now, when

would last forever.
וִיהִ֖י (wî·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be
(15) Submitted.--See Note, Psalm 18:44.

Him--i.e., Israel; Jehovah's enemies being also Israel's enemies.

Their time--i.e., Israel's. One of the sudden changes of number so frequent in Hebrew poetry. As a nation Israel would continue to live and prosper.

Verse 15. - The haters of the Lord. Israel's enemies are always spoken of as God's enemies also (comp. Psalm 3:2, 7; Psalm 9:3; Psalm 68:1; Psalm 79:6, 7, etc.). They "hate" Jehovah (Psalm 21:8; Psalm 83:2), not merely as Israel's Protecter, but as the Source of all good, whereas they delight in evil. Should have submitted themselves unto him; rather, should submit themselves, or "should yield feigned obedience" (Authorized Version, margin). But their time (i.e. Israel's time) should have endured forever; rather, should endure. 81:8-16 We cannot look for too little from the creature, nor too much from the Creator. We may have enough from God, if we pray for it in faith. All the wickedness of the world is owing to man's wilfulness. People are not religious, because they will not be so. God is not the Author of their sin, he leaves them to the lusts of their own hearts, and the counsels of their own heads; if they do not well, the blame must be upon themselves. The Lord is unwilling that any should perish. What enemies sinners are to themselves! It is sin that makes our troubles long, and our salvation slow. Upon the same conditions of faith and obedience, do Christians hold those spiritual and eternal good things, which the pleasant fields and fertile hills of Canaan showed forth. Christ is the Bread of life; he is the Rock of salvation, and his promises are as honey to pious minds. But those who reject him as their Lord and Master, must also lose him as their Saviour and their reward.
Jump to Previous
Age Broken Cringe Cringing Destruction Dwindle Endure Endured Eternal Fate Feign Forever Hate Haters Hating Last Obedience Pretend Punishment Submit Submitted Themselves Time
Jump to Next
Age Broken Cringe Cringing Destruction Dwindle Endure Endured Eternal Fate Feign Forever Hate Haters Hating Last Obedience Pretend Punishment Submit Submitted Themselves Time
Links
Psalm 81:15 NIV
Psalm 81:15 NLT
Psalm 81:15 ESV
Psalm 81:15 NASB
Psalm 81:15 KJV

Psalm 81:15 Bible Apps
Psalm 81:15 Biblia Paralela
Psalm 81:15 Chinese Bible
Psalm 81:15 French Bible
Psalm 81:15 German Bible

Alphabetical: and be before cringe forever hate him last LORD obedience of pretend punishment the their Those time to who would

OT Poetry: Psalm 81:15 The haters of Yahweh would cringe before (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 81:14
Top of Page
Top of Page