Psalm 89:23
New International Version
I will crush his foes before him and strike down his adversaries.

New Living Translation
I will beat down his adversaries before him and destroy those who hate him.

English Standard Version
I will crush his foes before him and strike down those who hate him.

Berean Standard Bible
I will crush his foes before him and strike down those who hate him.

King James Bible
And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.

New King James Version
I will beat down his foes before his face, And plague those who hate him.

New American Standard Bible
“But I will crush his adversaries before him, And strike those who hate him.

NASB 1995
“But I shall crush his adversaries before him, And strike those who hate him.

NASB 1977
“But I shall crush his adversaries before him, And strike those who hate him.

Legacy Standard Bible
But I shall crush his adversaries before him, And strike those who hate him.

Amplified Bible
“I will crush his adversaries before him, And strike those who hate him.

Christian Standard Bible
I will crush his foes before him and strike those who hate him.

Holman Christian Standard Bible
I will crush his foes before him and strike those who hate him.

American Standard Version
And I will beat down his adversaries before him, And smite them that hate him.

Contemporary English Version
I will strike down and crush his troublesome enemies.

English Revised Version
And I will beat down his adversaries before him, and smite them that hate him.

GOD'S WORD® Translation
I will crush his enemies in front of him and defeat those who hate him.

Good News Translation
I will crush his foes and kill everyone who hates him.

International Standard Version
I will crush his enemies before him and strike those who hate him.

Majority Standard Bible
I will crush his foes before him and strike down those who hate him.

NET Bible
I will crush his enemies before him; I will strike down those who hate him.

New Heart English Bible
I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.

Webster's Bible Translation
And I will beat down his foes before his face, and afflict them that hate him.

World English Bible
I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have beaten down his adversaries before him, "" And I plague those hating him,

Young's Literal Translation
And I have beaten down before him his adversaries, And those hating him I plague,

Smith's Literal Translation
And I beat down his adversaries from his fame, and I will smite those hating him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will cut down his enemies before his face; and them that hate him I will put to flight.

Catholic Public Domain Version
And I will cut down his enemies before his face. And those who hate him, I will turn to flight.

New American Bible
I will crush his foes before him, strike down those who hate him.

New Revised Standard Version
I will crush his foes before him and strike down those who hate him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And I will destroy his foes before his face, and plague them that hate him.

Peshitta Holy Bible Translated
I shall destroy his enemies from before him and I shall defeat his haters.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I will beat to pieces his adversaries before him, And smite them that hate him.

Brenton Septuagint Translation
And I will hew down his foes before him, and put to flight those that hate him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Sing of His Love Forever
22No enemy will exact tribute; no wicked man will oppress him. 23I will crush his foes before him and strike down those who hate him. 24My faithfulness and loving devotion will be with him, and through My name his horn will be exalted.…

Cross References
Isaiah 54:17
No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD.

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

Exodus 23:22
But if you will listen carefully to his voice and do everything I say, I will be an enemy to your enemies and a foe to your foes.

2 Thessalonians 3:3
But the Lord is faithful, and He will strengthen you and guard you from the evil one.

Deuteronomy 28:7
The LORD will cause the enemies who rise up against you to be defeated before you. They will march out against you in one direction but flee from you in seven.

1 John 4:4
You, little children, are from God and have overcome them, because greater is He who is in you than he who is in the world.

Isaiah 41:11-12
Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish. / You will seek them but will not find them. Those who wage war against you will come to nothing.

Luke 10:19
Behold, I have given you authority to tread on snakes and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will harm you.

Jeremiah 1:19
They will fight against you but will never overcome you, since I am with you to deliver you,” declares the LORD.

Matthew 16:18
And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades will not prevail against it.

2 Samuel 22:38-41
I pursued my enemies and destroyed them; I did not turn back until they were consumed. / I devoured and crushed them so they could not rise; they have fallen under my feet. / You have armed me with strength for battle; You have subdued my foes beneath me. ...

John 10:28-29
I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand. / My Father who has given them to Me is greater than all. No one can snatch them out of My Father’s hand.

Proverbs 16:7
When a man’s ways please the LORD, He makes even the man’s enemies live at peace with him.

Ephesians 6:10-11
Finally, be strong in the Lord and in His mighty power. / Put on the full armor of God, so that you can make your stand against the devil’s schemes.

Numbers 23:8
How can I curse those whom God has not cursed? How can I denounce those whom the LORD has not denounced?


Treasury of Scripture

And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.

I will

2 Samuel 3:7
And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ishbosheth said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto my father's concubine?

2 Samuel 7:1,9
And it came to pass, when the king sat in his house, and the LORD had given him rest round about from all his enemies; …

2 Samuel 22:40-44
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me…

plague

Psalm 2:1-6
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? …

Psalm 21:8,9
Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee…

Psalm 109:3
They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Jump to Previous
Adversaries Afflict Beat Beaten Blows Broken Crush Crushed Face Foes Hate Haters Hating Pieces Plague Smite Strike
Jump to Next
Adversaries Afflict Beat Beaten Blows Broken Crush Crushed Face Foes Hate Haters Hating Pieces Plague Smite Strike
Psalm 89
1. The psalmist praises God for his covenant
5. For his wonderful power
15. For the care of his church
19. For his favor to the kingdom of David
38. Then complaining of contrary events
46. He expostulates, prays, and blesses God.














I will crush
The phrase "I will crush" conveys a powerful image of divine intervention and protection. The Hebrew root word here is "שָׁבַר" (shabar), which means to break or shatter. This word is often used in the context of God’s judgment against His enemies. In a historical context, this reflects the ancient Near Eastern understanding of a deity as a warrior who fights on behalf of His people. For the believer, this is a reminder of God's omnipotence and His active role in defending His covenant people against spiritual and physical adversaries.

his foes
The term "his foes" refers to the enemies of the anointed king, who in the broader context of the Psalm, represents the Davidic line and ultimately points to the Messiah. The Hebrew word "אֹיֵב" (oyev) is used here, which denotes an enemy or adversary. This highlights the reality of opposition faced by God's chosen ones throughout history. Spiritually, it reminds Christians of the ongoing battle against sin and evil, and the assurance that God is on their side.

before him
The phrase "before him" indicates the presence and witness of the anointed one as God acts on his behalf. It suggests a public demonstration of God's power and favor. Historically, this can be seen in the victories granted to King David and his descendants, which were often witnessed by surrounding nations. For believers, it is a reassurance that God’s deliverance and justice are not hidden but are manifest in the lives of those who trust in Him.

and strike down
"Strike down" is a phrase that emphasizes decisive action against those who oppose God’s anointed. The Hebrew word "נָגַף" (nagaph) means to smite or defeat. This term is often used in the context of military victory. It underscores the certainty of God’s triumph over evil. For Christians, this is a promise of ultimate victory over all forms of opposition, whether they be personal struggles or broader spiritual battles.

those who hate him
"Those who hate him" refers to individuals or groups who oppose or reject the anointed king, and by extension, God’s purposes. The Hebrew word "שָׂנֵא" (sane) means to hate or be hostile towards. This enmity is not just personal but is rooted in a rejection of God’s authority and plan. In a spiritual sense, it represents the hostility of the world towards Christ and His followers. This phrase serves as a reminder of the cost of discipleship but also the assurance of God’s protection and vindication for those who remain faithful.

(23) Beat down.--Probably bray, as in a mortar.

Plague.--Or, smite.

Verse 23. - And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him (comp. 2 Samuel 7:9).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will crush
וְכַתּוֹתִ֣י (wə·ḵat·tō·w·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 3807: To bruise, violently strike

his foes
צָרָ֑יו (ṣā·rāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent

before him
מִפָּנָ֣יו (mip·pā·nāw)
Preposition-m | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

and strike down
אֶגּֽוֹף׃ (’eg·gō·wp̄)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict

those who hate him.
וּמְשַׂנְאָ֥יו (ū·mə·śan·’āw)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 8130: To hate


Links
Psalm 89:23 NIV
Psalm 89:23 NLT
Psalm 89:23 ESV
Psalm 89:23 NASB
Psalm 89:23 KJV

Psalm 89:23 BibleApps.com
Psalm 89:23 Biblia Paralela
Psalm 89:23 Chinese Bible
Psalm 89:23 French Bible
Psalm 89:23 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 89:23 I will beat down his adversaries before (Psalm Ps Psa.)
Psalm 89:22
Top of Page
Top of Page