Psalm 78:66
New International Version
He beat back his enemies; he put them to everlasting shame.

New Living Translation
He routed his enemies and sent them to eternal shame.

English Standard Version
And he put his adversaries to rout; he put them to everlasting shame.

Berean Standard Bible
He beat back His foes; He put them to everlasting shame.

King James Bible
And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.

New King James Version
And He beat back His enemies; He put them to a perpetual reproach.

New American Standard Bible
He drove His adversaries backward; He put on them an everlasting disgrace.

NASB 1995
He drove His adversaries backward; He put on them an everlasting reproach.

NASB 1977
And He drove His adversaries backward; He put on them an everlasting reproach.

Legacy Standard Bible
He struck His adversaries backward; He put on them an everlasting reproach.

Amplified Bible
He drove His enemies backward; He subjected them to lasting shame and dishonor.

Christian Standard Bible
He beat back his foes; he gave them lasting disgrace.

Holman Christian Standard Bible
He beat back His foes; He gave them lasting shame.

American Standard Version
And he smote his adversaries backward: He put them to a perpetual reproach.

Aramaic Bible in Plain English
He struck his enemies behind him and he gave them eternal reproach.

Brenton Septuagint Translation
And he smote his enemies in the hinder parts: he brought on them a perpetual reproach.

Contemporary English Version
God scattered his enemies and made them ashamed forever.

Douay-Rheims Bible
And he smote his enemies on the hinder parts: he put them to an everlasting reproach.

English Revised Version
And he smote his adversaries backward: he put them to a perpetual reproach.

GOD'S WORD® Translation
He struck his enemies from behind and disgraced them forever.

Good News Translation
He drove his enemies back in lasting and shameful defeat.

International Standard Version
He beat back his adversaries, permanently disgracing them.

JPS Tanakh 1917
And He smote His adversaries backward; He put upon them a perpetual reproach.

Literal Standard Version
And He strikes His adversaries backward, | He has put a continuous reproach on them,

Majority Standard Bible
He beat back His foes; He put them to everlasting shame.

New American Bible
He put his foes to flight; everlasting shame he dealt them.

NET Bible
He drove his enemies back; he made them a permanent target for insults.

New Revised Standard Version
He put his adversaries to rout; he put them to everlasting disgrace.

New Heart English Bible
He struck his adversaries backward. He made them a permanent shame.

Webster's Bible Translation
And he smote his enemies in the hinder part: he put them to a perpetual reproach.

World English Bible
He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.

Young's Literal Translation
And He smiteth His adversaries backward, A reproach age-during He hath put on them,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Open My Mouth in Parables
65Then the Lord awoke as from sleep, like a mighty warrior overcome by wine. 66He beat back His foes; He put them to everlasting shame. 67He rejected the tent of Joseph and refused the tribe of Ephraim.…

Cross References
1 Samuel 5:6
Now the hand of the LORD was heavy on the people of Ashdod and its vicinity, ravaging them and afflicting them with tumors.

Psalm 78:67
He rejected the tent of Joseph and refused the tribe of Ephraim.


Treasury of Scripture

And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.

and he

1 Samuel 5:6
But the hand of the LORD was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof.

1 Samuel 6:4
Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered, Five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords.

Job 40:12
Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.

he put

Jeremiah 23:40
And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.

Jump to Previous
Adversaries Age-During Backward Beat Blows Drove Enemies Everlasting Haters Hinder Part Parts Perpetual Reproach Rout Shame Shamed Smiteth Smote Struck Turned
Jump to Next
Adversaries Age-During Backward Beat Blows Drove Enemies Everlasting Haters Hinder Part Parts Perpetual Reproach Rout Shame Shamed Smiteth Smote Struck Turned
Psalm 78
1. An exhortation both to learn and to preach, the law of God
9. The story of God's wrath against the incredulous and disobedient
67. The Israelites being rejected, God chose Judah, Zion, and David.














(66) He smote.--Possibly an allusion to 1Samuel 5:9, or else to the repeated defeats of the Philistines under Saul and David.

Verse 66. - And he smote his enemies in the hinder parts; rather, backward, so that they fled before him (comp. Psalm 40:14; Psalm 70:2, etc.). There is no allusion to 1 Samuel 5:6-12. The reference is rather to the many victories of Israel over the Philistines, which began under Samuel (1 Samuel 7:10), and continued under Saul and David. He put them to a perpetual reproach. Covered them, that is, with shame and disgrace. The shame culminated, perhaps, in David's victory over Goliath (1 Samuel 17:40-51).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He beat
וַיַּךְ־ (way·yaḵ-)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5221: To strike

back
אָח֑וֹר (’ā·ḥō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 268: The hinder part, behind, backward, the West

His foes;
צָרָ֥יו (ṣā·rāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent

He put them to
נָ֣תַן (nā·ṯan)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

everlasting
ע֝וֹלָ֗ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

shame.
חֶרְפַּ֥ת (ḥer·paṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda


Links
Psalm 78:66 NIV
Psalm 78:66 NLT
Psalm 78:66 ESV
Psalm 78:66 NASB
Psalm 78:66 KJV

Psalm 78:66 BibleApps.com
Psalm 78:66 Biblia Paralela
Psalm 78:66 Chinese Bible
Psalm 78:66 French Bible
Psalm 78:66 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 78:66 He struck his adversaries backward (Psalm Ps Psa.)
Psalm 78:65
Top of Page
Top of Page